袁亞飛
【內(nèi)容摘要】隨著我國社會(huì)主義現(xiàn)代化建設(shè)的不斷發(fā)展,國家對(duì)教育也越來越重視,而英語作為當(dāng)今社會(huì)不可阻擋的一種潮流趨勢(shì),它的學(xué)習(xí)也成為社會(huì)和教育界共同關(guān)注的話題,人們不斷的探索英語學(xué)習(xí)中的新思路、新方法,為英語學(xué)習(xí)提供了一系列理論基礎(chǔ),語境理論就是在這樣的發(fā)展環(huán)境下提出的。
【關(guān)鍵詞】高中英語 語境理論 詞匯教學(xué) 應(yīng)用
語境理論是目前教育界最為推崇的一種學(xué)習(xí)論據(jù)。它在語言的學(xué)習(xí)過程中發(fā)揮著極為重要的作用,在英語詞匯的學(xué)習(xí)中,它的益處表現(xiàn)的更為明顯,經(jīng)過多次的教學(xué)實(shí)踐,充分證明了這種理論的合理性與正確性,目前各個(gè)學(xué)校都開始逐漸落實(shí)語境理論這種教學(xué)策略,尤其是在英語的詞匯學(xué)習(xí)中,發(fā)揮了極大的優(yōu)越性。
一、語境理論對(duì)英語詞匯學(xué)習(xí)的影響
通常,我們所說的話語往往是在一種特定的情境中,以具體的語言環(huán)境為依托,這對(duì)于人們理解話語有著不可替代的作用。我們學(xué)習(xí)漢語也是如此,當(dāng)學(xué)習(xí)某些新的詞匯或者比較生僻的詞匯時(shí),只要將它放在特定的語言環(huán)境里,便能加深理解,準(zhǔn)確掌握詞匯的用法及意義。英語的學(xué)習(xí)對(duì)我們國人來說是一個(gè)普遍存在的難題,這其中不僅有文化差異的原因,還有學(xué)習(xí)方法不到位的因素。首先,我國是一個(gè)有著五千年歷史文明的古國,多年的文化積淀形成了一定的文化氛圍與思想特征。而美國則是一個(gè)資本主義國家,與我國的文化有著極大的差異,思想觀念與考慮問題的方式都有著明顯的差異性,語言的學(xué)習(xí)實(shí)際上也是一種文化的學(xué)習(xí),這種文化的差異導(dǎo)致了我們學(xué)習(xí)英語存在一些障礙。而且,英語詞匯中一詞多義的現(xiàn)象比較多,這對(duì)我們的判斷造成了一定的困擾。舉一個(gè)簡(jiǎn)單的例子,take這是一個(gè)簡(jiǎn)單的詞匯,一般我們理解為帶、拿的意思,然而它還包含了許多不同的含義,這主要取決于它所在的語言環(huán)境,如果是take photos,這是拍照的意思,如果是take breakfast,就是吃早飯的意思,可見對(duì)一個(gè)詞匯的理解不能只停留在它的某一個(gè)單層層面,而要考慮到它所在的語言環(huán)境。
二、語境理論在英語詞匯教學(xué)中的實(shí)際應(yīng)用
1.語境能夠幫助把握詞義
在英語的學(xué)習(xí)過程中,我們看某個(gè)詞的意思并不是只看它的基本意義,而是要由它的語境或上下文之間的聯(lián)系共同確立的。一個(gè)單一的詞匯并不具備太多實(shí)際含義,只有詞匯組合成為一個(gè)有機(jī)整體,它的意思才能重新確立,在語境中有一個(gè)新的準(zhǔn)確的解讀。在高中的英語教材單詞表部分,每個(gè)英文詞匯后面都相應(yīng)的綴了多個(gè)中文釋義,這種方式雖然是為了方便學(xué)生對(duì)單詞的記憶,但是這種效果并不理想,容易導(dǎo)致學(xué)生思維混亂,條理不清,效率也比較低。這時(shí),我們對(duì)單詞進(jìn)行語境植入,從句子中理解詞匯的意思,就能達(dá)到良好的效果。比如:
I had no hand in the matter.(關(guān)系)
Would you please give me a hand?(幫忙)
This girl have got quite out of hand.(管束)
Hand本是手的意思,這是它最基本的詞義,然而在這三個(gè)不同的語境中,我們將它釋為三種不同的意思,并且結(jié)合了具體的語言環(huán)境,加深了學(xué)生對(duì)詞匯的印象,同時(shí)也能夠把握它的不同含義。
2.語境對(duì)詞匯應(yīng)用的重要性
英語的學(xué)習(xí)是一個(gè)長(zhǎng)期而又漫長(zhǎng)的過程,其中包含了許多知識(shí)細(xì)節(jié),比如一些結(jié)構(gòu)相似、意義相近的合成詞,還有一些詞匯,只是原來詞匯的變形,在詞性上有所不同,在句子中作的成分更是千差萬別,在使用的過程中,由于對(duì)詞性的不熟悉,或是對(duì)語法的掌握不夠,往往會(huì)導(dǎo)致使用錯(cuò)亂,改變了句子原有的意思。比如,我們?cè)趯W(xué)習(xí)worth 和worthy這兩個(gè)詞匯時(shí),容易將兩者混淆,可以通過句子來分析它們的用法。
This novel by Luxun is well worth learning.
This novel by Luxun is worthy of learning.
This novel by Luxun is worthy to be learn.
這三個(gè)句子都十分簡(jiǎn)單,然而卻讓我們清晰明了的區(qū)別了worth與worthy的不同用法,并且無論以后遇到什么樣的句子,我們都記得這個(gè)搭配be well worth doing sth. be worthy of doing sth.以及be worthy to be do sth.這樣也幫助我們正確使用詞匯。
3.特定語境的創(chuàng)設(shè)
情境教育法是教育學(xué)中最有效的一種教學(xué)方法。教室是一個(gè)固定的帶有一定局限的場(chǎng)景,如何在這個(gè)有限的環(huán)境下,創(chuàng)設(shè)出有利于學(xué)生學(xué)習(xí)的語境是一個(gè)值得思考的問題。教師在這個(gè)環(huán)節(jié)中扮演著重要的角色,要啟發(fā)學(xué)生敢于大膽表達(dá),并模擬場(chǎng)景,進(jìn)行口語訓(xùn)練,只有敢說、敢用,才能有效提高英語水平。另外,對(duì)于一些新詞的學(xué)習(xí),可以采用名言帶入的方式,一般情況下,這些詞在整個(gè)名句中顯得非常突出,意義也比較好掌握,這些名言對(duì)于學(xué)生還有一定的激勵(lì)作用,可以鼓勵(lì)學(xué)生背誦下來,并在這個(gè)過程中,掌握新詞的用法和意義。
結(jié)束語
語境教學(xué)已經(jīng)被教育界廣泛認(rèn)可,并落實(shí)在具體的教學(xué)過程中,高中生處于學(xué)習(xí)的緊張階段,教師要采取有效措施為學(xué)生提供一個(gè)輕松愉悅的學(xué)習(xí)環(huán)境。只要英語詞匯這一難關(guān)被攻破,英語的學(xué)習(xí)將會(huì)更加暢通,這將是教育界的一大喜訊。
【參考文獻(xiàn)】
[1] 張麗嵐. 語境理論在高中英語詞匯教學(xué)中的應(yīng)用[J]. 北京教育學(xué)院學(xué)報(bào),2006(01):76-80.
(作者單位:江蘇省南通市如東縣岔河中學(xué))