鄧海龍
摘 要: 英語教學(xué)處于中西方文化價值觀交匯的前沿,直接關(guān)系到中國傳統(tǒng)文化價值觀教育的主導(dǎo)地位。本文以語言的雙重性(工具性和人文性)為理論切入點,討論在高校英語教學(xué)中介入中國傳統(tǒng)文化教育的必要性、可能性及其效果,并針對中國傳統(tǒng)文化價值觀的培育提出探討性建議。
關(guān)鍵詞: 高校英語教學(xué) 傳統(tǒng)文化 培育
一、引言
由于網(wǎng)絡(luò)交流的便捷和移動通訊工具的廣泛,當(dāng)今社會發(fā)展到一個前所未有的階段,各種異質(zhì)思想交匯,個體追求日益多元化。這是一種思想文化發(fā)展的繁榮表現(xiàn),但潛藏著不少社會問題。首先,各種思想良莠不齊,泥沙俱下,主流價值觀難以凸顯,社會正能量難以弘揚。其次,中國傳統(tǒng)文化在強勢西方文化的擠壓和侵蝕下,很難得到應(yīng)有的繼承和發(fā)展,使得中國文化的延續(xù)成為無根之木、無源之水,進而危及社會價值體系建設(shè)的根本基礎(chǔ)。黨和國家一直非常重視思想教育,尤其把高校思想政治工作看做是思想教育的重要陣地。當(dāng)前,以習(xí)近平總書記為首的新一屆黨和政府充分意識到國際意識形態(tài)斗爭的激烈形勢,在不同場合,以不同方式,對意識形態(tài)宣傳教育和社會主義核心價值觀培育等內(nèi)容提出嚴(yán)格要求和殷切的希望。社會主義價值觀的培養(yǎng)是發(fā)展國家軟實力的重要內(nèi)容,而傳統(tǒng)價值觀無疑是形成當(dāng)代社會價值觀的重要基礎(chǔ)。它經(jīng)過長年的歷史積淀,凝聚了一個民族對于人類社會和自然環(huán)境的基本看法,表達了民族內(nèi)部在特定歷史條件下所形成的既有共識。大學(xué)時期是學(xué)生思想形成的重要階段,所以高校思想教育有著關(guān)鍵意義。英語是對外交流的主要紐帶,高校英語教學(xué)往往直接包含一些西方主流價值觀內(nèi)容。隨著英語水平的不斷提高,利用國際互聯(lián)網(wǎng),大學(xué)生開始使用英語接觸和理解西方思想。因此,在英語教學(xué)過程中,有必要以適當(dāng)?shù)姆绞浇槿耄箤W(xué)生正確地認(rèn)識西方價值觀,自覺抵制不良思想,堅持和弘揚社會主義核心價值觀。本研究主要以英語教學(xué)中介入中國傳統(tǒng)價值觀為切入點,考察高校英語教學(xué)過程中傳統(tǒng)價值觀介入對思想教育的意義和實現(xiàn)途徑。
二、語言的雙重性
語言是人們用于交際的工具,人們通過語言使自己的意愿得到表達。由此可見,語言具有工具性的一面。由于直觀可感,人們很容易理解語言的工具屬性。事實上,長期以來,甚至到了今天,很多人仍然把語言僅僅看做是一種普通的工具,認(rèn)為語言是一種一旦擁有,就可以招之即來,揮之即去,隨取隨用的工具。但是,自上個世紀(jì),通過文化人類學(xué)研究,我們發(fā)現(xiàn),語言并非和其他諸如鋤頭、鐮刀甚或電腦等工具一樣。語言和我們的思維、價值觀等文化因素息息相關(guān)(鄧炎昌,劉潤清,1989)。也就是說,語言具有人文性的一面。語言與文化密不可分,它們相互滲透,相互影響。由此可見,語言具有雙重性,即工具性和人文性。作為工具性的一面,語言幫助我們實現(xiàn)人類之間的交流和溝通,是其他社會活動(比如貿(mào)易)得以實現(xiàn)的基礎(chǔ)。另外,語言又具有人文性。語言承載著民族價值觀、風(fēng)俗習(xí)慣等豐富的文化內(nèi)容,是民族文化得以傳承、發(fā)揚和對外傳播的重要渠道。語言內(nèi)在地包含著說話者群體的文化印記。
英語教學(xué)中需要考慮到英語所具有的雙重屬性。英語既是一種用于對外交流的工具,又是思想孕育和傳播的載體。在社會的一般認(rèn)識中,英語都是作為工具看待。英語學(xué)習(xí)是在工具性目標(biāo)驅(qū)動下進行的。官方英語教學(xué)政策背后的邏輯大體上基于英語工具論。比如學(xué)好英語是為了引進國外先進技術(shù)。然而,英語不僅僅是一種交際工具,還包含英語國家的價值觀等意識形態(tài)內(nèi)容。
英語教育界并非沒有意識到語言與文化之間的密切聯(lián)系(高一虹,2000)。但是,在國家宏觀外語教育政策的引導(dǎo)下,不少學(xué)者還是從語言學(xué)習(xí)這個工具性目標(biāo)出發(fā),探討語言與文化相結(jié)合,以達到增強外語教學(xué)效果的目的。換言之,外語教育界的學(xué)者對于西方文化價值觀主要以引入為主,強調(diào)英語學(xué)習(xí)者理解、熟悉和掌握英語文化,從而有助于幫助他們更好地使用英語與西方人交流。隨著國力的增強,中國人的文化自覺意識逐漸增強。人們逐漸意識到,英語課堂里缺乏中國文化傳統(tǒng)價值觀的內(nèi)容。對于高校學(xué)生,有不少人能夠使用英語閱讀西方作品原著,很容易受到異質(zhì)文化的影響,尤其需要加強傳統(tǒng)文化價值觀教育,以抵制不同文化價值觀的影響。
從語言的雙重性反映到英語教學(xué)的雙重性可以發(fā)現(xiàn),英語教學(xué)除了學(xué)習(xí)英語技能,提高英語交際能力之外,還要考慮到英語教學(xué)中的文化內(nèi)涵。西方學(xué)者Philipson就警告過人們,要警惕語言帝國主義,防止英語在全世界范圍內(nèi)的擴張,沖擊當(dāng)?shù)匚幕瘍r值觀(Phillipson 1992)。因此,我們在英語教學(xué)中要有意識地介入傳統(tǒng)價值觀,自覺抵御外來文化。
三、傳統(tǒng)文化介入與培育
由于中國文化自我意識的覺醒,社會和學(xué)界開始反思中國傳統(tǒng)文化價值觀教育的缺失問題(肖龍福等,2010;趙彩紅,2014)。顯然,導(dǎo)致中國傳統(tǒng)文化斷層和缺失的原因是多方面的,包括歷史上求新求變的極端化運動、文化不自信等因素。在英語教育領(lǐng)域,一些英語學(xué)習(xí)者花費大量時間投入英語學(xué)習(xí),對西方文化有一定了解,反而對本國文化知之甚少的情況經(jīng)常出現(xiàn)??v觀歷史發(fā)展,橫看國際形勢,在高校加強中國傳統(tǒng)文化價值觀已經(jīng)勢在必行。從英語教學(xué)的角度看,傳統(tǒng)價值觀教育介入更是迫在眉睫。我們要在高校學(xué)生價值觀發(fā)展和穩(wěn)定之前,積極介入傳統(tǒng)價值觀培育,從而幫助學(xué)生在中國文化的土壤里健康成長。
雖然前面論述了傳統(tǒng)價值觀介入英語教學(xué)的必要性,但是任何教學(xué)都必須遵守教育規(guī)律,還需要考慮到這種介入的可能性和最終效果。根據(jù)前面闡述的語言雙重性可知,語言教育需要文化依托,因為語言的豐富性來源于文化的豐富性。英語學(xué)習(xí)者掌握好中國傳統(tǒng)文化,必將有助于豐富和深化自己的英語表達,而這種將中國文化用表達出來的需求具有較強的現(xiàn)實基礎(chǔ)。在改革開放之初,中國的英語教育重在引進西方文化中的先進內(nèi)容,文化交流以輸入為主;隨著中國在國際舞臺上的地位不斷上升,西方國家對中國文化的興趣在不斷升溫,中國文化對外輸出的總量在持續(xù)增加。在這種背景下,中國文化輸出的需求越來越強烈,英語學(xué)習(xí)的目的將逐漸轉(zhuǎn)型為以中國文化輸出為主。因此,在英語課堂中融入中國文化價值觀教育,可以為學(xué)生提供英語表達訓(xùn)練的實際內(nèi)容,使英語學(xué)習(xí)的目的更明確,更具有現(xiàn)實針對性,潛藏著巨大的教育能量。
國家有關(guān)部門和機構(gòu)對于在英語教學(xué)中增強中國傳統(tǒng)文化教育做出了積極的努力。全國大學(xué)英語四、六級考試是國內(nèi)影響力比較大的英語水平考試。從2013年開始,考試中開始包含漢譯英項目,占總分的15%,其中翻譯的漢語段落融入中國傳統(tǒng)文化相關(guān)的內(nèi)容。這種考試題型必將有效地引導(dǎo)學(xué)生更關(guān)注中國傳統(tǒng)文化,并且學(xué)會使用英語表達,為中國文化在國際舞臺上發(fā)出聲音打下堅實的基礎(chǔ)。
在英語教學(xué)中,為了有效地培育中國傳統(tǒng)文化價值觀,主要可以從兩個方面入手:一是進行中國文化的英語描述訓(xùn)練,包括翻譯、寫作和演講等形式。二是將中國文化與西方文化進行比較,求同存異,彰顯自身的價值,幫助學(xué)生更深入地理解西方文化之優(yōu)缺點。例如通過比較“中國夢”和“美國夢”之異同,厘清它們各自所具有的歷史淵源和時代背景,學(xué)生對于兩者都會有更深刻的體會,其教學(xué)效果將超越簡單的語言教學(xué)??梢钥吹?,中國傳統(tǒng)文化價值觀根植在人民大眾的深層心理結(jié)構(gòu),很容易喚起認(rèn)同感和產(chǎn)生共鳴,比直接傳授西方外來文化能夠更好地激發(fā)學(xué)生的學(xué)習(xí)熱情,獲得學(xué)習(xí)成就感。
四、結(jié)語
語言的雙重性決定了語言教學(xué)具有雙重性。英語教學(xué)不僅僅傳授一門技能,還具有工具性目標(biāo)之外的教學(xué)價值。通過有意識地選擇和有重點地講解文化相關(guān)的語言技能訓(xùn)練內(nèi)容,可以在高校英語教學(xué)中介入傳統(tǒng)文化價值觀,達到培育社會主義核心價值觀,實現(xiàn)思想教育與語言技能訓(xùn)練的雙重效果。傳統(tǒng)文化價值觀介入英語課堂是中華民族自信心不斷增強的現(xiàn)實要求,也是中華傳統(tǒng)文化對外傳播、影響擴大的必然結(jié)果。顯然,傳統(tǒng)文化價值觀與英語教學(xué)相結(jié)合是一個系統(tǒng)工程,涉及教學(xué)大綱制定、教材內(nèi)容設(shè)計、教學(xué)方法創(chuàng)新和評估手段配套等多方面的內(nèi)容,不是短期內(nèi)能夠?qū)崿F(xiàn)的,需要有長期的戰(zhàn)略安排。
參考文獻:
[1]Phillipson,R.Linguistic Imperialism[M].Oxford[England].New York:Oxford University Press,1992.
[2]鄧炎昌,劉潤清.語言與文化:英漢語言文化對比[M].北京:外語教學(xué)與研究出版社,1989.
[3]高一虹.語言文化差異的認(rèn)識與超越[M].北京:外語教學(xué)與研究出版社,2000.
[4]肖龍福,肖笛,李嵐,et al.我國高校英語教育中的“中國文化失語”現(xiàn)狀研究[J].外語教學(xué)理論與實踐,2010(01):39-47.
[5]趙彩紅.英語強勢下的中國優(yōu)秀傳統(tǒng)文化傳播[J].山東社會科學(xué),2014(10):177-181.
基金項目:本文系2014年度贛州市社會科學(xué)研究課題“高校英語教學(xué)與紅色文化傳統(tǒng)教育整合研究”(項目編號14226)的階段性成果。