崔 曜
特稿與新新聞主義
崔 曜
[摘要]新新聞主義以文學(xué)手法描寫新聞而著稱,影響了新聞特稿的寫作。但與此同時(shí),新聞必須堅(jiān)持其真實(shí)性,新新聞才能繼續(xù)體現(xiàn)其對(duì)特稿寫作的價(jià)值。
[關(guān)鍵詞]特稿;新聞寫作;新新聞主義
[作者]崔曜,重慶大學(xué)碩士研究生。
新新聞主義(New Journalism)又稱新新聞,興起于20世紀(jì)六七十年代的美國(guó),以通過(guò)文學(xué)手法描寫新聞而著稱。新新聞最早可追溯到19世紀(jì)的美國(guó)新聞界,當(dāng)時(shí)的報(bào)業(yè)大亨普利策為了迎合讀者需求,擴(kuò)大報(bào)紙銷量,發(fā)起了“黃色新聞”大戰(zhàn),其中某些手法被視為新新聞主義的雛形。如注重細(xì)節(jié)與場(chǎng)景描寫,通過(guò)豐富而又生動(dòng)的細(xì)節(jié)不遺余力地刻畫人物,透過(guò)細(xì)致變換的場(chǎng)景把故事鋪展開來(lái)。新新聞主義的集大成者湯姆·沃爾夫在其著作《新新聞主義》一書中說(shuō)明新新聞具有兩大特質(zhì),即新聞當(dāng)事人直接的心理描寫和詳盡對(duì)話記錄,以及追求新聞的故事化、娛樂(lè)化、戲劇化。研究美國(guó)新聞史的學(xué)者認(rèn)為,新新聞主義曾風(fēng)靡美國(guó)新聞界,誕生如杜魯門?卡波特(Truman Capote)、拉里?金(Larry L。King)等一批善于運(yùn)用新新聞手法的高手,作品大多發(fā)表在《紐約客》《鄉(xiāng)村之聲》以及《老爺》等雜志上。進(jìn)入20世紀(jì)后新新聞主義飽受批評(píng)。同時(shí)代的記者和編輯指責(zé)新新聞主義動(dòng)搖了新聞?wù)鎸?shí)性的原則,讓讀者難以辨清真實(shí)與虛構(gòu)的界限。新新聞主義至此陷入沉寂,但其風(fēng)格并未消失,只是以其他形式改頭換面而已,如“文學(xué)性新聞”“非虛構(gòu)寫作”(相關(guān)系列叢書已在國(guó)內(nèi)出版)。90年代新新聞主義呈現(xiàn)復(fù)興之勢(shì),俄勒岡大學(xué)新聞學(xué)院開設(shè)“創(chuàng)造性非虛構(gòu)寫作”的研究生課程,標(biāo)志著新新聞主義作為一種20世紀(jì)重要的新聞理論流派被學(xué)界正式接納。
特稿(feature)正式被美國(guó)新聞界所認(rèn)可始于1979年,來(lái)自巴爾的《摩太陽(yáng)報(bào)》(The Baltimore Sun)的記者丹尼爾?富蘭克林(Jon Daniel Franklin)運(yùn)用小說(shuō)手法描述了一場(chǎng)腦部手術(shù)。這篇題為《凱利太太的妖怪》(Mrs。Kelly's Monster)得到了普利策評(píng)審委員會(huì)的青睞,贏得了首屆普利策特稿寫作獎(jiǎng)(Pulitzer Prize for Feature Writing)。
美國(guó)學(xué)者認(rèn)為“feature 一詞對(duì)記者而言有多種意義。它是指以人情味為基礎(chǔ)的新聞報(bào)道——那些不適合硬新聞的嚴(yán)格標(biāo)準(zhǔn)的報(bào)道。在我國(guó)學(xué)術(shù)界,更傾向于從寫作方式闡釋其意義,并將其與新新聞理論聯(lián)系起來(lái)。復(fù)旦大學(xué)李良榮教授在《西方新聞事業(yè)概論》一書中提到,“新新聞主義其實(shí)為新聞特寫與通訊體裁的寫作提供了全新的借鑒范式,甚至可以說(shuō)提供了變異的可能性”。筆者認(rèn)為關(guān)于特稿的定義應(yīng)該置于不同國(guó)家的歷史文化背景來(lái)考察,美國(guó)特稿與美國(guó)的媒介環(huán)境息息相關(guān),特稿的出現(xiàn)迎合了當(dāng)時(shí)大眾化報(bào)刊時(shí)期的需求,它以人情味為基礎(chǔ),追求趣味性報(bào)道。中國(guó)特稿的源頭在于紀(jì)實(shí)文學(xué),從20世紀(jì)三四十年代的一大批優(yōu)秀記者的作品,如夏衍的《包身工》、鄒韜奮的《萍蹤寄語(yǔ)》、范長(zhǎng)江的《中國(guó)的西北角》到80年代穆青同志的通訊作品《為了周總理的囑托》和北京青年報(bào)的“三色報(bào)道”等。
特稿受新新聞主義影響,大致有三個(gè)特點(diǎn)。第一是新聞性,特稿是新型的新聞報(bào)道體裁,具備新聞所需的基本要素,從新聞性出發(fā)它要求稿件具備真實(shí)性與時(shí)效性。第二是故事性,這一點(diǎn)也是特稿區(qū)別于一般稿件最顯著的特點(diǎn)。新聞特稿要求擁有深度和廣度,細(xì)膩的描繪,曲折動(dòng)人的情節(jié),生動(dòng)詳盡的敘述,從故事性角度講特稿借鑒了某些文學(xué)手法,是具有可讀性、主題鮮明、擁有高度的文學(xué)價(jià)值特點(diǎn)的新聞報(bào)道。第三是深度性,新聞特稿之特還在于文本的信息容量大,記者在信息海洋中呈現(xiàn)出對(duì)新聞事件的多角度解讀,挖掘事實(shí)背后的真相。
特稿應(yīng)具有高度的原創(chuàng)性與文學(xué)性,這句話出自普利策特稿獎(jiǎng)的官方詮釋“prime consideration to high literary quality and originality”。這樣的標(biāo)準(zhǔn)是模糊的,文學(xué)性與原創(chuàng)性的外延、內(nèi)涵、相互的界限在哪里?目前暫無(wú)權(quán)威的解釋,筆者只能從已成文的作品中淺談自己的理解。文學(xué)性要求特稿首先要講好一則故事,這個(gè)故事必然包含了趣味性和戲劇性兩大元素。新華網(wǎng)特稿《帶上兒女上十八大》一文講述了兩名十八大
代表一邊開會(huì)一邊照顧襁褓中的孩子。采寫特稿時(shí)比普通稿件有更高的要求,記者需要在萬(wàn)千素材中找到最能體現(xiàn)人文關(guān)懷的足以打動(dòng)讀者的元素。代表蔣敏是當(dāng)年抗震救災(zāi)先進(jìn)人物,在汶川地震中失去了第一個(gè)孩子,陪伴在她身邊的是第二個(gè)孩子。這個(gè)故事沒(méi)有爆炸性的元素,它平淡的表面下卻蘊(yùn)藏了以人為本的觀念,它仍不失為一則好故事。
這篇特稿看似平淡無(wú)奇,卻不能講它沒(méi)有戲劇性。戲劇性也分兩種,第一種是顯性的戲劇沖突,它指向社會(huì)或人生中的直接矛盾,直面生死,如俄狄浦斯弒母,哈姆雷特關(guān)于生存還是毀滅的發(fā)問(wèn)。顯性的戲劇沖突較多出現(xiàn)在西方的特稿中,如開頭提到的《凱利太太的妖怪》報(bào)道一位醫(yī)生為一位患腦瘤57年的婦女開刀,卻因手術(shù)失敗不幸逝去的故事。西方讀者喜歡顯性的戲劇沖突,很大程度來(lái)源于他們歷史文化中所積淀的悲劇審美心理。他們認(rèn)為悲劇所包含的戲劇沖突有正面的效果,如亞里士多德認(rèn)為悲劇有益于人的心理健康,使人在受感動(dòng)的同時(shí)達(dá)到倫理教育目的;美國(guó)新聞學(xué)者也認(rèn)為媒介有“減壓閥”的作用,通過(guò)新聞報(bào)道受眾能分享他人的歡樂(lè)或是悲傷,進(jìn)而緩解內(nèi)心壓力。中國(guó)的特稿不是沒(méi)有戲劇沖突,只是更多時(shí)候表現(xiàn)為隱形沖突,涉及新聞人物性格、價(jià)值觀等認(rèn)知層面上的沖突。上文中蔣敏既是大會(huì)代表,也是一個(gè)未滿周歲孩子的母親,作為代表她要盡職盡責(zé),參政議政;作為母親她又要分身照顧幼子,人物內(nèi)心的矛盾也就呼之欲出。
特稿應(yīng)用豐富的細(xì)節(jié)展現(xiàn)人性的多維度。對(duì)細(xì)節(jié)的精致追求是特稿不同于消息的重要特點(diǎn),可以講細(xì)節(jié)的質(zhì)量決定特稿的質(zhì)量。但細(xì)節(jié)并不是采訪中隨處可得的無(wú)用信息,細(xì)節(jié)必須是能鋪展主題,調(diào)動(dòng)讀者情緒,增加文本信息量。在第90屆普利策獲獎(jiǎng)作品《最后的敬禮》(王卓芬譯,原載晶報(bào)內(nèi)刊《撇捺》2006年第3期)講述了一位陣亡的伊戰(zhàn)士兵給他的家庭所帶來(lái)的創(chuàng)傷。原文如下:“他在動(dòng)?!彼f(shuō),“過(guò)來(lái)感覺一下,他在動(dòng)?!彼膬蓚€(gè)好朋友從柔軟的皮沙發(fā)上向前傾了傾身子,把她們的手放在她的肚子上?!拔腋杏X到了!我感覺到了!”其中一個(gè)說(shuō)。外面飛機(jī)引擎的嗚嗚聲越來(lái)越響。這段描寫發(fā)生于剛喪偶的孕婦與她朋友之間的對(duì)話。這樣的細(xì)節(jié)描寫是需要設(shè)定的,記者在采訪之前必須有意識(shí)需求這樣打動(dòng)人心的細(xì)節(jié)。孩子還未出生便失去了父親,對(duì)母親而言孩子是她的精神支柱,胎兒的跳動(dòng)意味著生命的延續(xù)。再看這段描述的轉(zhuǎn)折也不乏高明之處,用飛機(jī)引擎的轟鳴聲轉(zhuǎn)場(chǎng),借鑒了電影語(yǔ)言的蒙太奇技巧,將敘事焦點(diǎn)轉(zhuǎn)換到運(yùn)送丈夫遺體的軍機(jī)上。“凱瑟琳緊緊捏著美國(guó)士兵身份識(shí)別牌,更緊地把識(shí)別牌攥在手里,一條項(xiàng)鏈把這些識(shí)別牌和她丈夫的結(jié)婚戒指串在一起?!眲?dòng)作是敘事的核心,特稿用外在動(dòng)作描寫刻畫了新聞人物內(nèi)在的心理處境。記者筆力穩(wěn)準(zhǔn),力度逐層加之,且無(wú)人為的煽情,對(duì)讀者情感的拿捏可謂收放自如。美國(guó)著名詩(shī)人、文學(xué)批評(píng)家艾略特在《哈姆萊特及其問(wèn)題》中提到:“通過(guò)藝術(shù)形式表現(xiàn)情緒的唯一方法是尋找一個(gè)客觀對(duì)應(yīng)物,這樣,當(dāng)獲得了與感性經(jīng)驗(yàn)相應(yīng)的外界事實(shí)時(shí),情緒就立即被喚起了。”大多特稿都直接或間接印證這句名言,細(xì)節(jié)被融入一個(gè)個(gè)具體的場(chǎng)景之中,對(duì)場(chǎng)景有關(guān)的人物、事件細(xì)致地描繪建立起讀者與文本之間的橋梁。
特稿受新新聞主義影響不假,但無(wú)論以往還是當(dāng)下,平面媒體或電子媒體,新聞的真實(shí)性必須堅(jiān)持。新新聞主義借鑒某些文學(xué)手法,還原新聞發(fā)生時(shí)的某個(gè)情景,使讀者更形象更深入地了解事實(shí)。不過(guò)事實(shí)不能虛構(gòu),這是特稿與文學(xué)作品最本質(zhì)的區(qū)別。只有走出新新聞理論的誤區(qū),才能認(rèn)識(shí)到新新聞對(duì)特稿寫作的價(jià)值,避免重蹈西方黃色新聞的覆轍。
【參考文獻(xiàn)】
[1]埃默里.美國(guó)新聞史[M].中國(guó)人民大學(xué)出版社,2004.
[2]馬建國(guó).新聞?dòng)⒄Z(yǔ)寫作從實(shí)例到實(shí)踐[M].外語(yǔ)教學(xué)與研究出版社,2005.
[3]王沖.新媒體環(huán)境下特稿生產(chǎn)理念與技術(shù)變革[J].新聞與寫作,2013(11).
[4]毛家武.普利策新聞獎(jiǎng)特稿作品的悲劇報(bào)道與悲劇審美[J].電子科技大學(xué)學(xué)報(bào),2010(6).
[5]甘莎.新新聞主義視域下中國(guó)特稿的探索實(shí)踐研究[D].華中科技大學(xué),2012.