李群群
(中國(guó)傳媒大學(xué)南廣學(xué)院,江蘇 南京 211172)
談日本人的“間”文化
李群群
(中國(guó)傳媒大學(xué)南廣學(xué)院,江蘇 南京 211172)
在日本人的日常人際關(guān)系中,很少向?qū)Ψ街苯拥乇砻髯约旱膬?nèi)心心情、行為、思考等。日本人經(jīng)常說(shuō):“表現(xiàn)和內(nèi)心是不相等的,經(jīng)常是把某種東西作為媒介來(lái)表現(xiàn)自己的內(nèi)心,例如,漫畫(huà)、動(dòng)畫(huà)和樂(lè)器等?!比照Z(yǔ)中有一個(gè)詞讀作“MA”,用漢字表示寫(xiě)作“間”,每每說(shuō)到日本人的人際關(guān)系都會(huì)提到它。它能反映日本文化的某種特點(diǎn),經(jīng)常有人直接把日本文化稱(chēng)為“間的文化”(《間的日本文化》劍持武彥著,日本朝文社)。本文擬主要從語(yǔ)言文化的角度,對(duì)日本人“間”做粗淺分析。所謂“間意識(shí)”,是指在語(yǔ)言、行為方式中,日本人對(duì)“間”這一概念所表現(xiàn)出的獨(dú)特的理解和把握。
人際關(guān)系;間;日本文化
為了明確日本人的人際關(guān)系特征,特別是在與其他國(guó)家進(jìn)行對(duì)比時(shí),出現(xiàn)了各種各樣的關(guān)鍵概念。代表性的有:本尼迪克特(《菊與刀》)的恥和罪、源了園(《義理和人情》)的義理和人情、安永壽延(《在日本的“公”和“私”》)的公和私、中根千枝(《縱向社會(huì)的人際關(guān)系》)的縱和橫,土居健郎(《恭敬的構(gòu)造》)的恭敬和自立心、仁戶(hù)田六三郎(《表象和實(shí)質(zhì)》)的場(chǎng)面話(huà)和真心話(huà)、劍持武彥氏(《“間”的日本文化》)的間等等。確實(shí),這樣的關(guān)鍵概念在理解日本人的人際關(guān)系的特征上是很重要的。人際關(guān)系是和風(fēng)土人情、社會(huì)構(gòu)造和組織、交際形式、價(jià)值觀等復(fù)雜地纏繞在一起的。本論文以“間”為中心,考察日本人的人際關(guān)系。
日語(yǔ)的“間”一詞與“甘”相同,很難用漢語(yǔ)來(lái)翻譯。與其這么說(shuō),倒不如說(shuō)這是在外語(yǔ)中無(wú)法翻譯的日本獨(dú)特的概念。“間”并不只是作為一個(gè)單詞存在,而是深深地扎根在日語(yǔ)的構(gòu)造里,有著以日本風(fēng)土為基礎(chǔ)而產(chǎn)生的文化意蘊(yùn)。這也成為日本人的人際關(guān)系的特征之一。
首先,來(lái)看“間”的單詞意思。根據(jù)《日語(yǔ)大辭典》(談林社),“間”作為名詞有六種意思:第一種是物與物之間的空間、空隙。第二種是中間的時(shí)間、空閑、閑暇。第三種是時(shí)候、恰好、時(shí)機(jī)。另外,事物的發(fā)展?fàn)顟B(tài)、趨勢(shì)。第四種是在文藝節(jié)目中,音與音、動(dòng)作與動(dòng)作、臺(tái)詞與臺(tái)詞之間的時(shí)間,也可以是日本傳統(tǒng)舞蹈中的節(jié)奏的本身。第五種是房間。第六種是房子的柱子與柱子的中間。
看了這些意思可以知道,日語(yǔ)的“間”既表示時(shí)間也表示空間。第一種、第五種、第六種是空間的間隔,第二種、第三種、第四種是時(shí)間的間隔??臻g與時(shí)間是可以測(cè)量的,但是“間”表示的空間性、時(shí)間性的東西是不能測(cè)量的。比起詞匯表面上的意思,包含在里面的文化意思是更為重要的。
其次,自然的“間”。劍持武彥氏在《“間”的日本文化》一書(shū)中指出:“在中國(guó)人和日本人之間,在自然觀上有微妙的差別,這還是與‘間’有關(guān)的。中國(guó)人把自然解釋為陰陽(yáng)的二元論,即‘雙’的思想。日本人重視的是二元的中間,即‘間’。中國(guó)人的相對(duì)的世界觀擴(kuò)及到了它的造型藝術(shù),喜歡左右對(duì)稱(chēng)的形態(tài)。而日本人喜歡臨摹自然山水的本色?!?/p>
日本人講求的是與自然的一體感。中國(guó)喜歡對(duì)稱(chēng)美,日本則尋求自然的不完全美。在自然中有“間”,這是日本人的感覺(jué)。把“風(fēng)”看作是自然的呼吸,那呼吸的“間”成為“風(fēng)間”。日本對(duì)季節(jié)是很敏感的。風(fēng)會(huì)穿過(guò)空間,因而與日本人“間”的感覺(jué)很吻合。
在竹制的蹺蹺板的一端放上戽斗,然后木槽里的水就會(huì)漸漸積存起來(lái)。不久戽斗就會(huì)滿(mǎn)了,蹺蹺板就會(huì)傾斜,水就會(huì)灑出來(lái)。戽斗跳上去的時(shí)候,竹子就會(huì)擊打石頭,可以聽(tīng)到小小的清脆的聲音。自然的“間”就在戽斗跳上去的那個(gè)瞬間,或是在一個(gè)聲音與下一個(gè)聲音之間的間隔里。人們?cè)谀莻€(gè)時(shí)間里感受水的流動(dòng),用心仔細(xì)品味著靜寂中的回音。
花道是日本的傳統(tǒng)文化之一,主要分立花和生花。無(wú)論是立花還是生花,都是借助于花具、樹(shù)枝等來(lái)表現(xiàn)花之美。尤其是立花,都有相對(duì)應(yīng)的圖畫(huà)來(lái)與之呼應(yīng),來(lái)告訴人們一個(gè)完整的故事?;ǖ缹⑷毡咀匀坏摹伴g”體現(xiàn)得淋漓盡致?!伴g”是一種情景,一種氛圍。它給人以充分的想象和判斷的余地。眾所周知,俳句是日本文化非常美的詩(shī)歌形式,日本人喜歡俳句,首先要知道俳句體現(xiàn)了“間”之美。松尾芭蕉是江戶(hù)時(shí)代著名的俳人,他一生留下了許多俳句和游記,其中有一首世代相傳:
古池,
一蛙入水,
水的音。
對(duì)于不了解日本“間”文化的中國(guó)人來(lái)說(shuō),我們沒(méi)有覺(jué)得此詩(shī)好在哪里。芭蕉的這首俳句將古池、青蛙、水聲三者之間巧妙的用一個(gè)“跳”字傳神地結(jié)合在一起,構(gòu)成了一副自然天地渾然天成的立體畫(huà)面。
最后是和風(fēng)住宅的“間”?!伴g”的構(gòu)造也顯示了日本人的意識(shí)構(gòu)造。日本人最喜歡的是和風(fēng)住宅,玄關(guān)要盡量大地開(kāi)在南面,要準(zhǔn)備壁龕的空間,外廊要盡可能地寬。間(=房間)與間用隔扇、間與外廊用拉門(mén)來(lái)隔開(kāi)。拆掉隔扇的話(huà)就變成了一個(gè)寬敞的空間,打開(kāi)拉門(mén)的話(huà)就連著廣闊的庭院。日本的住宅是一個(gè)融通無(wú)礙的空間。
玄關(guān)與外廊與壁龕的空間不是直接的居住空間。玄關(guān)既不是外面的空間也不是里面的空間,是迎接來(lái)客的地方。把家的外和內(nèi)區(qū)分開(kāi)來(lái)的不是門(mén),而是玄關(guān)這個(gè)空間。在那里,主人和客人互相打招呼,客人脫了鞋子后進(jìn)入室內(nèi)。玄關(guān)的作用是緩和從外到內(nèi)的那種直接的氣氛。就像在文章中接著前文展開(kāi)下文的句子那樣起著作用。不過(guò),這不是前后、上下的關(guān)系,而是水平、橫的關(guān)系。即,玄關(guān)是協(xié)調(diào)家的內(nèi)和外的場(chǎng)所,這么說(shuō)應(yīng)該是很恰當(dāng)了。
如果說(shuō)玄關(guān)是正式的問(wèn)候場(chǎng)所的話(huà),那么庭院前面的外廊就是放松心情談笑的場(chǎng)所了。敬語(yǔ)是明確地表示人與人之間的身份上下、親疏關(guān)系的一種語(yǔ)法,即可以認(rèn)為是一種在人際關(guān)系上的間的采取方式。并且這也能在居住空間的間的采取方式上通用。換言之,在玄關(guān)上的用語(yǔ)與在外廊上的用語(yǔ)是不同的。敬語(yǔ)之所以在日語(yǔ)中得到明顯的發(fā)展,難道不是因?yàn)椤伴g”滲透到了語(yǔ)言生活中嗎?對(duì)上司使用敬語(yǔ),與他們之間就加入了尊敬的意思。再比如,日本人在鞠躬行禮時(shí)都是退一步進(jìn)行以表示對(duì)對(duì)方的尊敬。如果在自己和對(duì)方之間沒(méi)有設(shè)置“間”,是非常失禮的。尊敬在日語(yǔ)中是用類(lèi)似一種類(lèi)似距離感的“間”來(lái)體現(xiàn)的。敬語(yǔ)能夠調(diào)整語(yǔ)言的距離,因而人際關(guān)系靠著敬語(yǔ)順利地進(jìn)行。
外廊與房間之間用拉門(mén)來(lái)隔開(kāi),與庭院之間就用玻璃門(mén)和防雨門(mén)來(lái)隔開(kāi)。拉門(mén)的開(kāi)關(guān)可以調(diào)節(jié)氣溫,夏天是個(gè)納涼的地方,冬天就成了一個(gè)日光浴室。另外,外廊是在屋內(nèi)和屋外的正中間,也可以作為近鄰朋友交流的一個(gè)場(chǎng)所來(lái)大大地利用。
日本人是在拉門(mén)、隔扇、榻榻米上感受閑靜的。但是,西方人是圍著壁爐、在緊閉著門(mén)的房間里才能感到安心的。換言之,對(duì)日本人來(lái)說(shuō),所謂的家不是與自然完全斷絕的人類(lèi)空間,而是人與自然相互和諧的一個(gè)空間。
總而言之,和風(fēng)住宅的每項(xiàng)配置都不是單一的裝飾空間,而是滲透到生活習(xí)慣中的一種具有精神上意義的空間。
在人際關(guān)系中,日本人通過(guò)各種“間”來(lái)與人交際。如果沒(méi)有“間”的存在,他們會(huì)感到很不安。日本人找工作時(shí),一般都是通過(guò)派遣公司,也就是我們所說(shuō)的中介,這樣做用人單位和求職者都會(huì)覺(jué)得有信任感,放心。到日本留學(xué)或者出差,都需要保證人,這是在留學(xué)者或者出差人和日本政府主管部門(mén)之間起協(xié)調(diào)作用,也是日本人的“間”。再比如,現(xiàn)在中國(guó)很多大學(xué)都與日本大學(xué)保持合作交流的關(guān)系,但是在建立這種關(guān)系的時(shí)候,一定是通過(guò)中間人的介紹,對(duì)方才會(huì)跟中方取得接觸,中方不可能直接與日方建立關(guān)系。所以,可以說(shuō)“間”在日本無(wú)處不在。
劍持武彥氏是把《“間”的日本文化》分為了日語(yǔ)的“間”的構(gòu)造、“間”的風(fēng)土、藝術(shù)上的“間”、日本人的“間”的感覺(jué)、“間”的意識(shí)構(gòu)造這五部分來(lái)論述的。在此,筆者只是根據(jù)自己的理解來(lái)闡述其中的自然的“間”和生活的“間”。正如劍持武彥氏所說(shuō)的,“間”包含并協(xié)調(diào)了不同性質(zhì)的文化,成為日本人人際關(guān)系的力量源泉。
[1] 大出晁(日).日語(yǔ)和論理[M].講談社.
[2] 川崎庸之(日),等.日本文化史[M].有斐閣.
[3] 家勇三郎(日).日本文化史[M].巖波新書(shū).
[4] 劍持武彥(日).“間”日本文化[M].日本朝文社.
[5] 金田一春彥(日).日語(yǔ)語(yǔ)言表現(xiàn)[M].講談社.
G114
A
1674-8883(2015)21-0199-02
李群群(1980—),女,碩士研究生,副教授,研究方向:日語(yǔ)語(yǔ)言,跨文化交際。