馬園根
摘 ? 要:隨著教育國際交流與合作的日益頻繁,教育國際化已成為教育發(fā)展的必然趨勢。作為全國中小學(xué)國際漢語推廣基地,上海市黃浦區(qū)教育學(xué)院附屬中山學(xué)校在良好的對(duì)外交流基礎(chǔ)上,通過加強(qiáng)整體管理,儲(chǔ)備充足師資;豐富跨文化課程內(nèi)容,設(shè)計(jì)針對(duì)性培訓(xùn)教材;積極開展對(duì)外漢語教學(xué),促進(jìn)中外師生交流互動(dòng)等舉措,努力營造跨文化的學(xué)習(xí)交流環(huán)境,豐富跨文化課程內(nèi)容,積極開展對(duì)外漢語教學(xué)和中國文化的推廣,提升學(xué)校國際化發(fā)展水平。
關(guān)鍵詞:教育國際化;漢語推廣;跨文化交流
上海市黃浦區(qū)教育學(xué)院附屬中山學(xué)校位于上海市黃浦區(qū)西南端,與盧浦大橋、南外灘高級(jí)住宅區(qū)和2010年世博會(huì)浦西會(huì)址毗鄰,迄今已有40多年的校史,是區(qū)域內(nèi)規(guī)模較大、設(shè)施完善的公辦九年一貫制學(xué)校。
在世界經(jīng)濟(jì)全球化的大背景下,教育國際交流與合作日益頻繁,教育要素在國際間加速流動(dòng),世界各國教育相互影響、相互依存的程度不斷提高。人們普遍意識(shí)到,教育國際化是教育發(fā)展的必然趨勢。作為上海中心城區(qū)的窗口學(xué)校,我們不斷拓寬自身的國際視野,培養(yǎng)師生的國際意識(shí)、全球意識(shí),在對(duì)不同文化了解和認(rèn)識(shí)的基礎(chǔ)上,增進(jìn)對(duì)本民族文化的理解、認(rèn)同與弘揚(yáng)。同時(shí),作為全國中小學(xué)國際漢語推廣基地學(xué)校,我們努力營造跨文化的學(xué)習(xí)交流環(huán)境,積極開展中文教學(xué)和中國文化的推廣,提高學(xué)校國際化發(fā)展水平。
黃浦區(qū)教育學(xué)院附屬中山學(xué)校一直擁有較好的國際交流的基礎(chǔ),早在2003年,學(xué)校就引入了國際化管理的理念,和南澳大利亞南阿德雷德市教育部門合作,聘請當(dāng)?shù)刭Y深校長和教育專家來我校擔(dān)任外籍管理顧問。2008年,在上海市教委國際交流處的指導(dǎo)下,在區(qū)教育局的大力支持下,黃浦區(qū)教育學(xué)院附屬中山學(xué)校被評(píng)為全國中小學(xué)國際漢語推廣基地學(xué)校,外籍管理顧問也進(jìn)入學(xué)校漢語推廣工作的領(lǐng)導(dǎo)機(jī)構(gòu),幫助我們共同構(gòu)建漢語推廣模式,組織專業(yè)力量,開發(fā)、設(shè)計(jì)對(duì)外漢語課程,安排對(duì)外交流活動(dòng),為學(xué)校的漢語推廣工作奠定了堅(jiān)實(shí)的基礎(chǔ)。
2009年,在國家漢辦的推動(dòng)下,借“漢語橋”英國校長訪華團(tuán)的東風(fēng),英國紐卡斯?fàn)柺惺グそ虝?huì)學(xué)校校長萊斯利來到上海,走進(jìn)了中山學(xué)校。她對(duì)于中國文化的熱情,對(duì)于跨文化交流的追求,深深地感染了我們。我們也意識(shí)到,要提高國家的軟實(shí)力,提升中華民族今后在國際上的競爭力,更要加強(qiáng)漢語以及中華傳統(tǒng)文化在國際上的影響力。中山學(xué)校對(duì)外漢語推廣工作主要從以下三方面展開。
一、加強(qiáng)整體管理,儲(chǔ)備充足師資
我們把漢語國際推廣的工作整合進(jìn)學(xué)校發(fā)展規(guī)劃中,在學(xué)校漢語推廣工作小組的領(lǐng)導(dǎo)下,形成了由校長總負(fù)責(zé),黨支部書記監(jiān)督保障,分管校長主要負(fù)責(zé),校辦主任、外語教研組長具體落實(shí)的三級(jí)運(yùn)作模式,領(lǐng)導(dǎo)小組成員積極、認(rèn)真參加國家漢辦、國際交流處組織的各項(xiàng)會(huì)議,進(jìn)一步統(tǒng)一思想,提高認(rèn)識(shí)。
同時(shí),我們還加強(qiáng)對(duì)外漢語教師的培訓(xùn),安排外籍教師針對(duì)40歲以下青年教師開展全員外語口語培訓(xùn),2009年至今共輸送了14名教師赴華東師范大學(xué)對(duì)外國際漢語教育研修班培訓(xùn),且均獲得對(duì)外漢語教學(xué)資格證書,為順利完成漢語國際推廣基地的任務(wù)儲(chǔ)備了充足的師資力量。
二、豐富跨文化課程內(nèi)容
設(shè)計(jì)針對(duì)性培訓(xùn)教材
為了提高國外學(xué)生學(xué)習(xí)中文的興趣和效果,學(xué)校開發(fā)、設(shè)計(jì)了兩大類課程。
第一,語言文化類課程。其中,包括《中國禮儀文化》《中國飲食文化》《上海特色街》和《上海家庭生活習(xí)慣介紹》。讓學(xué)生通過視頻、音頻、圖片等多媒體媒介了解他們比較感興趣的中國民俗文化——在感受文化的過程中,學(xué)習(xí)語言;同時(shí),也在學(xué)習(xí)語言的過程中,更深入地理解中國文化。
第二,動(dòng)手學(xué)中文系列。中山學(xué)校擁有較為豐富的民族文化特色課程。根據(jù)國外兒童的年齡和中文水平,我們設(shè)計(jì)了以下6類課程:《中國陶藝》《磨漆畫》《弄堂小游戲》《中國茶道》《折紙藝術(shù)》和《中國結(jié)》。此外,我們還編撰了《快樂學(xué)中文》漢語培訓(xùn)系列教材。同時(shí),在國外學(xué)生來我校交流的過程中,我們讓中山學(xué)校的學(xué)生與他們共同參與實(shí)踐,從多角度感受到中華文化和上海文化的魅力,提高其中文表達(dá)能力和在目的語國家的社會(huì)交際能力。
三、積極開展對(duì)外漢語教學(xué)
促進(jìn)中外師生交流互動(dòng)
中山學(xué)校對(duì)外漢語推廣工作主要有以下四個(gè)重點(diǎn)。
第一,積極推進(jìn)豐富的學(xué)生交流活動(dòng)。中山學(xué)校和圣艾丹教會(huì)學(xué)校一直保持著密切的來往。在兩校建立友好關(guān)系之初,兩校的學(xué)生就通過電子郵件等方式,分享和探討共同話題。比如,天氣的變化,風(fēng)俗習(xí)慣的差異等。通過對(duì)共同話題的交流,中英兩國學(xué)生之間加強(qiáng)了溝通,實(shí)現(xiàn)了文化的交融。2013年,中山學(xué)校和圣艾丹教會(huì)學(xué)校開展了文化探究活動(dòng)。中山學(xué)校的學(xué)生赴英國交流期間,居住在當(dāng)?shù)丶彝ダ铮⑴c他們同吃同住,在提高自身口語表達(dá)能力的同時(shí),也把中國文化傳播到英國家庭中,而我們?yōu)檫h(yuǎn)道而來的英國學(xué)生準(zhǔn)備了國學(xué)課程,進(jìn)一步推動(dòng)了中國文化的影響力。
第二,定期開展校長熟地化對(duì)話。圣艾丹教會(huì)學(xué)校校長萊斯利女士以及當(dāng)?shù)厣鐓^(qū)其他學(xué)校的校長每年來上海兩次,商討具體工作;中山學(xué)校領(lǐng)導(dǎo)也兩度赴圣艾丹教會(huì)學(xué)校,對(duì)該校資源設(shè)施、學(xué)生漢語推進(jìn)情況和教師教學(xué)情況進(jìn)行考察,為漢語推廣工作的開展奠定良好的基礎(chǔ)。
第三,常年派駐教師開設(shè)漢語課程。中山學(xué)校每年派遣兩位教師赴英國紐卡斯?fàn)柺虚_設(shè)漢語課程,開展?jié)h語教學(xué),并協(xié)助學(xué)校所在社區(qū)開展中國文化周的活動(dòng)。當(dāng)?shù)貙W(xué)校和居民對(duì)中山學(xué)校派遣的中文教師非常友好和熱情,為教師們提供了工作生活資源和教學(xué)設(shè)施,節(jié)假日也常常帶他們外出體驗(yàn)英國文化,幫助中國教師更好地了解英國的課堂和學(xué)生,促進(jìn)教學(xué)質(zhì)量的提升。
第四,每年參與上海教育展。2010年起,中山學(xué)校連續(xù)5年參加由上海市教委國際交流處牽頭的上海教育展,足跡遠(yuǎn)至突尼斯、巴西、土耳其等10余個(gè)發(fā)展中國家,向他們介紹中山學(xué)校的辦學(xué)特色和跨文化交流視野下的特色課程建設(shè),擴(kuò)大了學(xué)校和區(qū)域的國際影響,得到了教委領(lǐng)導(dǎo)的高度肯定。
在這5年中,中山學(xué)校一共開發(fā)了兩套漢語培訓(xùn)的系列教材;在紐卡斯?fàn)柺虚_設(shè)了2400余節(jié)漢語文化課程,開展了五屆漢語文化周,包含剪紙、陶藝、書法、太極拳、茶藝等16個(gè)項(xiàng)目,3200余人次的學(xué)生和居民得到了漢語文化的熏陶,我們的中文課甚至已經(jīng)開到倫敦中心城區(qū)的學(xué)校。中山學(xué)校與圣艾丹教會(huì)學(xué)校共有近100名學(xué)生到對(duì)方國家參加了文化體驗(yàn)夏令營,20余名英國教師來到中山學(xué)校體驗(yàn)中國的課程,與我們的教師共同開展語言教學(xué)的研討。中山學(xué)校還有很多課程在規(guī)劃和設(shè)計(jì)的過程中,很多教材仍在編寫,與國外學(xué)校之間的交流還不斷在延續(xù)。在對(duì)外交流過程中,我們彼此尊重、理解、學(xué)習(xí)和融合,以真誠和努力,進(jìn)一步加強(qiáng)文化交融,開創(chuàng)新的時(shí)代。
編輯 潘雅 秦悅endprint