索曉非
摘 要: 作者通過分析新疆英語專業(yè)少數(shù)民族學生的學習現(xiàn)狀及制約因素,結(jié)合實際教學經(jīng)驗,提出適合新疆英語專業(yè)少數(shù)民族學生的教學方法——TPR教學法,旨在促進新疆少數(shù)民族學生更加有效地學習英語。
關(guān)鍵詞: 少數(shù)民族學生 TPR教學法 教學應(yīng)用
我國是多民族、多元文化共存的國家,民族地區(qū)這一特征尤為明顯。在民族地區(qū)的高校中,由于學生民族結(jié)構(gòu)的特殊性、多樣性,給英語教學帶來了挑戰(zhàn),選擇適合民族生學習英語的教學方法是顯得尤其重要。目前,我校英語專業(yè)有漢族班級和民族班級兩種模式,筆者以英語專業(yè)民族班為對象,根據(jù)授課經(jīng)驗,發(fā)現(xiàn)英語教學中的一些共性問題:以教師為中心的教學模式、學生缺乏學習主動性、課堂缺少文化知識烘托,這些導致民族學生的英語水平參差不齊。筆者提出了TPR教學法,旨在激發(fā)民族學生學習英語的興趣,提高英語學習水平。
1.TPR教學法的定義
TPR(Total Physical Response)教學法即全身反應(yīng)法,又稱肢體反應(yīng)教學法,是美國加利福尼亞州San Jose州立大學心理學教授James Asher于20世紀60年代創(chuàng)立的,是一種通過語言與行為的協(xié)調(diào)教授語言的方法。其主要觀點:成功的第二語言學習即對外語的學習和學生學習母語的過程相似,學生先用身體反應(yīng),然后用語言進行反應(yīng)。這種教學方法首先將抽象的語言通過各種形式肢體動作,例如指、摸、唱、畫、手勢等實現(xiàn)形象轉(zhuǎn)化,學生通過對輸入右大腦的第一語言進行形象的轉(zhuǎn)化后,進而理解語言代碼表達的含義和意義,為“說”做好準備。TPR教學法是一種關(guān)于語言理解能力的訓練[1]。
TPR教學法要求學生學習理解能力產(chǎn)生于表達能力之前,即理解先于輸出,因為要把課本上死板生硬的知識轉(zhuǎn)化為生動活潑且易于學生理解接受的肢體語言,TPR教學法的教學方式、方法、組織形式等因素尤為關(guān)鍵[2]。一般情況下,為了便于理解肢體語言,教師常常采用“聽—做動作”作為主要教學組織形式,這是TPR教學法的主要特征,在教學過程中,教師發(fā)號施令,先自己示范,等學生理解后再完成教師指定的動作。這種教學組織形式和教學方法一般適合于第二語言的初學者或者英語基礎(chǔ)薄弱者,與我校英語專業(yè)民族班學生情況基本吻合。
2.TPR教學法在我校英語專業(yè)民族班教學實踐中的具體應(yīng)用
2.1我校英語專業(yè)民族學生外語教學現(xiàn)狀分析。
我校英語專業(yè)民族學生結(jié)構(gòu)復雜、基礎(chǔ)差異較大,英語教學效果不是很顯著。一是歷史文化背景。文化是民族語言活動的舞臺,語言的歷史和民族文化的歷史是緊密交織的,不同歷史文化背景下的群體,在語言表達上各有差異,造成外語學習和交流的障礙。二是生活環(huán)境。由于生活在較閉塞的農(nóng)村,生長環(huán)境文化落后,思想交流溝通貧乏及經(jīng)濟條件等因素,造成了民族生身上特有的一些消極因素,這種負面的因素直接影響了外語教學效果。三是教材內(nèi)容不適合新疆本土語言文化特點。制定本土文化特征的外語教材,有助于新疆的少數(shù)民族學生更積極、更高效地掌握所學的外語,有助于創(chuàng)造出具有新疆特色的外語教學法體系,更對推動中外文化交流發(fā)揮非常積極的作用。四是缺少少數(shù)民族三語型外語教師。少數(shù)民族學生在外語學習中面臨三語轉(zhuǎn)換的復雜認知過程,多數(shù)少數(shù)民族學生是在進入學校后才開始學習漢語的,還沒有達到使用自如的水平,又開始學習第三門語言。他們的外語教師大多不懂學生母語,外語學習只能以漢語為媒介語言,一方面,提高了其認知處理的復雜程度,另一方面,漢語與外語及母語與外語之間的細微差異會成為干擾因素。這些因素制約了民族外語教學的發(fā)展。
2.2運用TPR教學法的理論依據(jù)。
人文主義心理學認為情感因素在知識習得中起著至關(guān)重要的作用,語言知識的習得也不例外。融洽的師生情感能夠創(chuàng)造輕松愉快的教學環(huán)境,繼而打造高效課堂。自尊、自信、動機、驚喜、愉悅等積極情感有利于激發(fā)樂學的心理狀態(tài),而焦慮、害怕、緊張、沮喪、懷疑、厭惡等消極情感都會致使厭學情緒產(chǎn)生及蔓延[3]。高校英語教學更趨近于理性化,教學環(huán)境相對沉悶壓抑,師生關(guān)系更為疏遠等,是引發(fā)學生消極情感的因素,極其不利于調(diào)動學習者的主動性和課堂的生動性。語言學理論認為語言的理解先于輸出,教學中首先應(yīng)有足量且有意義的語言輸入才會產(chǎn)生更好的輸出。TPR替代復雜的分析講解過程,通過簡潔明了的指令性話語激發(fā)全身心的互動,可大量增加語言輸入量,正是高校英語教學所必需的。教育學理論認為語言學習包括三個因素:內(nèi)在程序、大腦不同分工和情感過濾[4],專業(yè)外語學習過程也不例外。作為應(yīng)用心理學領(lǐng)域的著名教育家,詹姆士在建立TPR語言教學體系的過程中深知心理學、語言學和教育學理論在語言教學中的辯證關(guān)系及將它們作為TPR體系應(yīng)用依據(jù)的重要性。
3.TPR教學法在英語專業(yè)民族班教學實踐中的具體應(yīng)用
3.1授課過程中運用動作或者表情。
通過與英語專業(yè)16-1班17個民族學生的交談得知,在英語聽說讀寫四大板塊中,14人對讀這一板塊最感興趣,是因為他們本民族語言的字母發(fā)音與英語字母的發(fā)音非常相像,這就使得他們能非常自信地完成讀這一任務(wù)。如何很好地進行讀這一項工作?TPR教學法通過動作或者表情教授詞匯和句型,很容易讓學生記住所學的詞匯和句型,民族生能歌善舞,喜歡用動作和表情表達語言之意,很容易理解動作和表情,理解所授的詞匯和句型后,再大聲朗讀出來,反復記憶,這樣就能很好地進行英語學習。
3.2結(jié)合多媒體,通過表演和模仿進行情景教學。
把課文情節(jié)的內(nèi)容編成短劇,分角色表演,這樣做不但使課文教學通俗易懂,而且具有更強的趣味性。新疆遼闊的土地孕育了性格開朗、豁達、自信的少數(shù)民族大學生,他們樂于表達,也善于表達,為語言學習創(chuàng)造了天然條件。通過對英語專業(yè)漢族班和民族班的上課情況進行對比發(fā)現(xiàn),民族生上課積極性很高,很容易投入對話中的角色扮演。這與英語朗讀是分不開的,在表演和模仿的過程中,不僅可以展示自己朗讀的能力,還可以展現(xiàn)特有的肢體表現(xiàn)力。結(jié)合每個場景、內(nèi)容及動作要求,學生完成對話練習和教學內(nèi)容,使情景表演變得生動、簡單、生活化。
3.3結(jié)合動作進行語法講解。
例如在“What Are You Doing?”這個句型中,要進行-ing的講解,通過以下動作更容易讓學生理解-ing表示的意義。以dancing為例,教師說道:“dancing.”學生通過手的轉(zhuǎn)動或者腳的移動來表現(xiàn)正在跳舞這個語法。反復幾次,學生的理解會不斷加深,直至完全明白語法所表達的意義??傊?,在我校英語專業(yè)民族班使用TPR教學法,使學生在有限的時間內(nèi)學到更多的知識,發(fā)揮學生主觀積極性,讓每個學生都有學習成就感。
中國高等教育蓬勃發(fā)展,新疆地區(qū)的英語教育關(guān)系到人才的培養(yǎng)和南疆地區(qū)的發(fā)展。針對新疆民族地區(qū)學生的特點,提出TPR教學法是十分必要的。在使用時,教師設(shè)計好的肢體語言要符合民族文化習慣,積極發(fā)揮學生的作用,滲透本土文化,更具針對性地讓學生協(xié)助教師設(shè)計符合民族文化習慣的肢體語并積極參加到動作示范中,充分調(diào)動學生學習的積極性,提高學習效率和教學質(zhì)量。
參考文獻:
[1]賈莉萍.TPR教學法在少數(shù)民族英語教學實踐中的應(yīng)用.西藏教育,2013,(9).
[2]王薔.英語教學法教程[M].北京:高等教育出版社,2006年.
[3]殷澤生.情感的功能及其在語言學習中的作用[J].南京農(nóng)專學報,2002,(4).
[4]陳琦.教育心理學[M].北京:高等教育出版社,2005.
[5]王玉.TPR體系用于專業(yè)英語基礎(chǔ)課教學之依據(jù)[J].宜賓學院學報,2013,(11).
基金項目:2013年度塔里木大學哲學社會科學基金項目,TDSKSS1303。