亚洲免费av电影一区二区三区,日韩爱爱视频,51精品视频一区二区三区,91视频爱爱,日韩欧美在线播放视频,中文字幕少妇AV,亚洲电影中文字幕,久久久久亚洲av成人网址,久久综合视频网站,国产在线不卡免费播放

        ?

        方位詞“東南西北”詞序的認知語義研究

        2014-10-08 03:19:20徐丹吳莉
        黑龍江教育學院學報 2014年9期
        關鍵詞:象似性東南西北轉喻

        徐丹 吳莉

        摘要:“東南西北”是常見的漢語詞組,然而四個方位詞之間的順序不是隨意排列的,例如“北東西南”或者“北南西東”這種詞序不可行。對于“東南西北”的排列問題,以往學者主要從文化、習俗等角度進行分析。在此基礎上,根據(jù)認知語言學觀點,從轉喻、象似性和構式語法角度對“東南西北”四個方位詞的順序問題進行綜合對比研究,以期發(fā)現(xiàn)漢語表達四個方位順序的理據(jù),意在指出漢語方位詞“東”、“南”、“西”、“北”的順序具有理據(jù)性。

        關鍵詞:東南西北;方位詞;轉喻;象似性

        中圖分類號:H13文獻標志碼:A文章編號:1001-7836(2014)09-0156-02

        引言

        學者對于“東南西北”的順序排列問題給予了極大的關注,并試圖從語言、文化、地理、哲學等多個視角進行解讀。然而,從認知角度進行分析并不多見。認知語言學強調,語言表征過程中應充分考慮身體體驗的作用。認知語言學家通過轉喻、隱喻、象似性、圖形/背景關系等多個理論,試圖解釋概念結構如何反映到語言結構中。本文通過對“東南西北”順序的認知研究,旨在證明“東南西北”的詞序是有理據(jù)的,而不是隨意排列的。

        一、文化視角下“東南西北”的詞序分析

        對于“東南西北”的詞序問題,一些學者試圖從中國文化角度分析文化和詞序的關系。對于這種文化解讀,主要有以下三個視角:

        1等級觀

        孔子思想在中國具有深遠的影響,已經(jīng)根植于中國文化中。在孔子的觀點中包含社會等級思想。這種思想認為人是根據(jù)他們相應的地位進行分類的,即人有等級高低之分。一些漢語詞組都反映了這一規(guī)律:君臣、男女、長幼、官兵、主仆、師生、上下、左右、父子、夫婦、貴賤、夫唱婦隨。從以上詞組中可以看出,等級高的人在前,等級低的人在后,因此詞組中詞語的先后順序反映了等級的高低。

        2地理

        中國東南地區(qū)環(huán)海,海洋把溫暖的東風帶到陸地。而中國西北部是寒冷的西北風。在中國,春天的盛行風是東風。東風給人們帶來溫暖和希望。根據(jù)這種觀點,中國人喜歡東風勝過于西風,因此有“東風壓倒西風”之說。

        3中國傳統(tǒng)習俗

        根據(jù)中國古代傳統(tǒng)習俗,人們以南為尊,宮殿和寺廟都是坐北朝南。皇帝上朝時也是坐在北方的位置,臉朝著南方。王垂基強調,當古代人在家中舉辦儀式時,面向南面的座位被認為是最尊貴的位置[1]。因此,此觀點強調面向南被認為是尊貴的。

        總之,在歷史上,人們與物體、環(huán)境的互動都表明,文化對語言產(chǎn)生了深遠的影響。這種影響都是在人與環(huán)境的互動體驗中獲得的。

        二、“東南西北”詞序的認知研究

        1轉喻和“東西”的詞序

        對于轉喻的定義,學者有不同的解釋。Lakoff & Johnson(1980:35)認為,轉喻是用一個實體指代和它相關的另一個實體[2]。轉喻映射發(fā)生在一個認知域中,不涉及跨域映射。Radden & Kovecses(1999:17-60)認為,轉喻是一種認知過程,在此過程中,同一個理想化認知模型里的一個概念實體為另一個概念實體提供心理可及[3]。兩個實體間的轉喻關系具有可取消性,轉喻連接的力度依賴于載體與目標在概念上的鄰近度。Panther & Thornburg(2003:4)則把轉喻和言語行為聯(lián)系起來,從語用角度把轉喻分為指稱轉喻、謂詞性轉喻、言語行為轉喻,并指出轉喻的連接力度問題[4]。

        Lakoff(1980:36)強調,轉喻和隱喻是不同種類的過程。轉喻是用一個實體來代替另一個實體。比如說,在整體—部分轉喻中,可以用很多部分來指代這個整體,具體選擇哪部分決定我們把注意力放在整體的哪個方面。此時,人類和物理實體的互動體驗為轉喻提供基礎。同隱喻一樣,轉喻也不是隨意選擇的,不可被當做獨立的實例來理解。轉喻概念也是系統(tǒng)的,比如說部分代整體,制造者代產(chǎn)品,物體代使用者,控制者代被控制者,機構代負責人,地點代機構,地點代事件等。轉喻概念允許人們通過一事物和另一事物間的關系來概念化某物。比如當談到畢加索時,人們想到的不僅僅是畢加索本身,而是畢加索和它的作品的關系。這就是制造者代產(chǎn)品這個轉喻對思維和行動的影響。從轉喻的角度上分析,“東”和“西”都有不同的轉喻用法。其中,轉喻表達法的多寡又存在差異性。

        “東”指代“東方的、中國的/本國的/本土的、位于東方位置的人”;它的轉喻表達法包括:房東、股東、東家、做東、東主、東道、東道主、東方人、東方巨龍、東方睡獅。

        “西”指代“西方,位于西方位置的人”;它的轉喻表達法包括:西賓、西席、西方人。

        可以看出,“東”的轉喻表達法比“西”要多。這是因為,“東”這個概念在中國人觀念里比“西”更加根深蒂固,如中國又被成為“東方巨龍”?!皷|”這個物理空間的位置可以轉喻指代“本國的”。對漢典的檢索也可以看出,共有173個習語以“東”開頭,而只有20個習語以“西”開頭。這說明,對于人們來說凸顯的、熟悉的概念經(jīng)常作為轉喻的基礎,在人們與環(huán)境的互動中被反復識解,因此有較多的語言表達。語言表達的復雜程度反映了人們對事物的熟悉程度和事物在人們頭腦中的凸顯程度。因此,根據(jù)“東”和“西”的轉喻分析,“東”的凸顯程度更高,因此“東”在“西”前是有理據(jù)的。

        2心理象似性和“東西”、“南北”的詞序

        心理象似性強調,概念結構影響語言結構。例如中國的等級觀點在“尊卑”、“君臣”、“男女” 等詞組中的體現(xiàn)。傳統(tǒng)習俗中表現(xiàn)出“南”被視為是尊貴的方位,而“北”被視為卑微的方位。這種觀念在語言中也有體現(xiàn)。例如“北面”這個詞組,有兩層引申含義。首先,在古代,學生在學堂里都是面北,而老師面南。其次,古代的帝皇在面對臣民時都是面朝南。因此,“北面”引申出被征服的含義,如“北面于燕”,意思是說被燕國征服?!氨薄钡南麡O含義還體現(xiàn)在“敗北”。而英語中卻用“go south”(敗南)。這種差異說明在選擇詞語表達想法時,人們使用心理象似性原則,把感知者的主觀感受應用到對詞的情感含義的識解以及詞序上。由于“南”在漢語中表示積極的情感價值,而“北”表示消極的情感價值。根據(jù)心理象似性原則,從詞序上看,“南”應該在“北”的前面。endprint

        根據(jù)前文分析可知,“東”代表春天,而“西”代表秋天。從方位詞和文化的對應關系可以看出心理象似性對于詞序的影響。春天是萬物復蘇的季節(jié),東風給人帶來溫暖和希望。人們在主觀認知中給予“東”以積極含義。與之相反,秋天給人以蕭條之感,因此在主觀分析中“西”被賦予消極含義。例如:“東風化雨”、“東風壓倒西風”、“東風入律”、“東風浩蕩”等詞組中“東風”都是積極含義。與之相反,“西山日薄”、“西風落葉”、“西風殘照”中“西”都是消極含義。根據(jù)心理象似性原則,人們會傾向于先凸顯積極的方面,再凸顯消極的方面,因此“東”在“西”前面也是有理據(jù)的。

        3構式語法與“東南西北”的詞序

        Goldberg(2006)認為,整體意義大于部分意義之和[5]。根據(jù)這一理論,一個句子或詞組的整體意義不等于各個部分意義的獨立相加,而是產(chǎn)生了不同于各個部分意義的新的語義。這個整體意義無法完全從各部分意義中得出。因此,單純從語法或形式角度無法解釋整體的意義。例如“有意思”不是“有”和“意思”的組合,此外,“青紅皂白”、“男女老少”的語義也不是各個部分意義的簡單相加。

        根據(jù)構式語法理論,“僧尼道姑”、“酸甜苦辣”、“柴米油鹽”、“東南西北”等都可稱之為構式。這些構式的語義已經(jīng)不再是各詞義的簡單相加。例如“僧尼道姑”轉喻的表示所有宗教人員;“柴米油鹽”用日常烹飪原料中最凸顯的四個成分代替所有烹飪的原料。本文認為,“東南西北”的語義也不等于各個部分的簡單相加,而是形成了新的語義。這是由于,“東”、“南”、“西”、“北”四個詞的語序在語義發(fā)展過程中,由于認知因素,被高度詞匯化,最終形成了“東南西北”這一構式。新的語義最后經(jīng)過隱喻加工,表示抽象的各個方位,而不是具體的東方或西方等。所以,“分不清東南西北”指的是分不清方位。因此,根據(jù)構式語法理論,“北東西南”、“北東南西”等構式都是不可接受的。

        結束語

        對于“東南西北”的順序問題一直是漢語學界關注的焦點之一。以往從文化角度的研究未能對方位詞的順序提供充足的理據(jù)。認知語言學家強調認知、語言和世界三者間的互動關系,認為語言結構是概念結構的表征。本文通過認知語言學中的轉喻理論和象似性理論,對方位詞“東”、“南”、“西”、“北”的詞序進行了認知分析。研究結果表明,轉喻中的凸顯程度和心理象似性理論中強調的情感價值均有助于解釋方位詞的詞序。因此,語言結構反映了人們對于空間位置的主觀識解方式,人與環(huán)境的互動為語言提供了有意義的結構。

        參考文獻:

        [1]王垂基.詞文化源考[M].廣州: 中山大學出版社,2008:199.

        [2]Lakoff G., Mark J. Metaphors We Live By[M].Chicago: University of Chicago Press,1980.

        [3]Radden G., K.vecses Z. Towards a theory of metonymy[J].Metonymy in language and thought,1999,(4):17-60.

        [4]Panther K. U. Thornburg L L. On the nature of conceptual metonymy[J].Metonymy and Pragmatic Inferencing,2003.

        [5]Goldberg A. Constructions at Work[M].Oxford: Oxford University Press,2006.2014年9月1第33卷第9期黑龍江教育學院學報1Journal of Heilongjiang College ofendprint

        猜你喜歡
        象似性東南西北轉喻
        樂學詩
        東南西北張大嘴
        多模態(tài)隱喻視角下電影《當幸福來敲門》中的幸福的認知解讀
        科教導刊(2016年20期)2016-12-27 17:31:06
        原型范疇理論視角下的漢語轉喻分類研究
        象似性視角下唐詩的語篇連貫
        轉喻視角下漢語中人體習語的研究
        基于原型范疇和隱喻轉喻認知的大學英語多義詞教學的研究
        考試周刊(2016年90期)2016-12-01 20:45:28
        語言符號的距離象似性微探
        語言符號象似性之語用分析
        隱喻理論與象似性理論在高中英語教學中的應用
        亚洲成人色黄网站久久| 无码国产精品一区二区vr老人| 国产免费资源| 少妇被搞高潮在线免费观看| 久久福利资源国产精品999| 青青草伊人视频在线观看| 久久久天堂国产精品女人| 日韩精品一区二区午夜成人版| 特级毛片a级毛片在线播放www| 青青草极品视频在线播放| 中文字幕一区二区三区在线看一区 | 日韩精品有码中文字幕| 国产精品女同一区二区免费站| 最近中文字幕大全在线电影视频| 制服丝袜天堂国产日韩| 男人深夜影院无码观看| 日本老熟妇五十路一区二区三区 | 男女干逼视频免费网站| 国产自拍成人免费视频| 久久超碰97人人做人人爱| 免费无码又爽又刺激网站| 国产精品一卡二卡三卡| 中文字日产幕码三区做法| 国产精品欧美久久久久久日本一道| 红杏亚洲影院一区二区三区| 98精品国产综合久久| 天堂视频一区二区免费在线观看| 亚洲一区二区国产激情| 熟妇熟女乱妇乱女网站| 亚洲男人av香蕉爽爽爽爽| 精选二区在线观看视频| 激情视频在线观看好大| 亚洲乱码国产乱码精品精| 国产一级农村无码| 一区二区三区国产美女在线播放| 国产精品又湿又黄九九九久久嫩草| 国产精品成人免费视频一区| 亚洲av无码一区二区二三区下载| 国产黑色丝袜在线观看网站91 | 国产精品女直播一区二区| 中文字幕精品一二三四五六七八 |