亚洲免费av电影一区二区三区,日韩爱爱视频,51精品视频一区二区三区,91视频爱爱,日韩欧美在线播放视频,中文字幕少妇AV,亚洲电影中文字幕,久久久久亚洲av成人网址,久久综合视频网站,国产在线不卡免费播放

        ?

        高校英文網(wǎng)站外宣翻譯研究

        2014-09-21 22:25:17張珺瑩
        經(jīng)濟(jì)研究導(dǎo)刊 2014年20期
        關(guān)鍵詞:翻譯

        張珺瑩

        摘 要:高校英文網(wǎng)站作為特殊的宣傳文本在對外傳播中具有重要作用,但其起步時(shí)間短,存在問題較多。為推動(dòng)教育國際化和信息化,需要切實(shí)提高英文網(wǎng)站的建設(shè)水平。

        關(guān)鍵詞:高校外宣;英文網(wǎng)站;翻譯

        中圖分類號(hào):F713.361.2 文獻(xiàn)標(biāo)志碼:A 文章編號(hào):1673-291X(2014020-0144-01

        一、研究背景及意義

        隨著高等教育國際化進(jìn)程的加快,高校間國際交流與合作逐漸增多,英文網(wǎng)站在對外宣傳中所扮演的角色日益凸顯。它是海外學(xué)者和留學(xué)生了解中國高校辦學(xué)特色、發(fā)展動(dòng)態(tài)及校園文化的一個(gè)最直接的窗口;它在提供學(xué)校教學(xué)、科研等方面的信息,吸引外國留學(xué)生求學(xué)、海外學(xué)者來訪,提升學(xué)校形象等方面發(fā)揮著重要的作用。但高校英文網(wǎng)站建設(shè)起步時(shí)間短,在外宣翻譯方面還存在很多問題。要充分發(fā)揮其集語言與媒介于一體的優(yōu)勢,更好地發(fā)揮對外宣傳平臺(tái)的作用,還有待進(jìn)一步的研究和思考。

        二、高校英文網(wǎng)站外宣翻譯存在的問題

        目前,高校英文網(wǎng)站建設(shè)已形成一定規(guī)模,但質(zhì)量普遍不高。無論是重點(diǎn)大學(xué)、地方院校還是民辦高校,其英文網(wǎng)站均不同程度地出現(xiàn)結(jié)構(gòu)、內(nèi)容和語言等方面的失誤,甚至很多高校的英文網(wǎng)站建設(shè)還流于形式。這主要是因?yàn)楦咝S⑽木W(wǎng)站基本按照中文翻譯的模式搭建,以傳播者為本位,造成語言晦澀生硬、譯文可讀性差,直接影響受眾對信息的接收及高校的形象定位。這從另一個(gè)側(cè)面說明高校網(wǎng)站在對外宣傳方面還十分缺乏內(nèi)外有別的意識(shí)。譯者在翻譯中往往因循國內(nèi)受眾的心理需求,忽略國外受眾的思維特點(diǎn)、瀏覽習(xí)慣、文化背景和審美情趣等因素,導(dǎo)致其無法貼近國外受眾的實(shí)際需求。這種用內(nèi)宣的思路進(jìn)行外宣的做法,使英文網(wǎng)站宣傳成為一種擺設(shè),造成人力物力的巨大浪費(fèi)。要實(shí)現(xiàn)對外宣傳的應(yīng)有效果,就要研究國外受眾的實(shí)際信息需求,研究最恰當(dāng)、最有效的語言表達(dá)方式。

        三、高校英文網(wǎng)站建設(shè)的對策建議

        網(wǎng)絡(luò)媒介的飛速發(fā)展給翻譯研究提出了新的課題。高校英文網(wǎng)站質(zhì)量高低及其是否符合受眾需求對于高校對外宣傳起著至關(guān)重要的作用,國內(nèi)各高校應(yīng)對其予以高度重視并采取切實(shí)有效的措施提高其建設(shè)水平。可以從以下兩個(gè)方面入手:

        一方面,通過平行文本對比,分析國內(nèi)外高校英文網(wǎng)站在語言和結(jié)構(gòu)方面的異同,查找其可能存在的語言性翻譯失誤、文化性翻譯失誤與功能性翻譯失誤;另一方面,以高校英文網(wǎng)站文本為語料,對翻譯發(fā)起人、譯者和受眾進(jìn)行調(diào)查。其中,對翻譯發(fā)起人和譯者可采取訪談式,了解高校外宣翻譯的具體目的、要求及重點(diǎn)考慮因素;對外國留學(xué)生及外籍教師等國外受眾可采取問卷調(diào)查式,了解受眾對高校英文網(wǎng)站的信息需求及總體評價(jià)。其目的是要以受眾需求為出發(fā)點(diǎn),將高校外宣翻譯視為一個(gè)動(dòng)態(tài)的過程,將翻譯發(fā)起人、譯者、受眾等主觀因素與翻譯行為發(fā)生的社會(huì)文化背景等客觀因素視為評估這一過程的重要組成部分。翻譯發(fā)起人在決定相關(guān)翻譯要求時(shí)須考慮受眾需求,并和譯者進(jìn)行有效的協(xié)商。譯者對于發(fā)起人的翻譯要求須盡量滿足,同時(shí)又要對受眾負(fù)責(zé)。但譯文最終應(yīng)順應(yīng)受眾在語言規(guī)范、文本內(nèi)容與呈現(xiàn)方式等方面的標(biāo)準(zhǔn)與規(guī)范,充分重視受眾的社會(huì)文化背景等客觀因素,來決定源語信息的內(nèi)容選擇、翻譯策略的應(yīng)用以及譯文的表現(xiàn)形式。通過對源語的內(nèi)容和呈現(xiàn)方式做出適當(dāng)調(diào)整,使譯文符合受眾需求,使高校英文網(wǎng)站真正發(fā)揮對外宣傳的作用。

        參考文獻(xiàn):

        [1] 沈敏.對當(dāng)前高校英文網(wǎng)站建設(shè)的若干思考[J].高等教育,2011,(11).

        [責(zé)任編輯 仲 琪]endprint

        猜你喜歡
        翻譯
        從意識(shí)形態(tài)角度對《麥田里的守望者》兩譯本的研究
        計(jì)算機(jī)輔助翻譯與教學(xué)設(shè)計(jì)探討
        淺談?dòng)h翻譯中的望文生義現(xiàn)象
        人間(2016年28期)2016-11-10 23:42:36
        從句子層面淺析英漢語言差異對翻譯的影響
        中國文學(xué)作品外譯策略研究
        淺談漢語顏色詞的解析及英譯
        本科英語專業(yè)翻譯教學(xué)改革與實(shí)用型翻譯人才的培養(yǎng)
        淺析跨文化交際
        人間(2016年26期)2016-11-03 18:34:20
        商務(wù)英語翻譯在國際貿(mào)易中的重要性及其應(yīng)用
        小議翻譯活動(dòng)中的等值理論
        考試周刊(2016年77期)2016-10-09 10:36:47
        日韩www视频| 亚洲AV无码国产永久播放蜜芽| 日本a片大尺度高潮无码| 亚洲综合有码中文字幕| 国产短视频精品区第一页 | 四虎国产精品永久在线国在线| 按摩师玩弄少妇到高潮av| 亚洲乱码一区AV春药高潮 | 日韩欧美第一页| 久久综合狠狠色综合伊人| 亚洲成人中文字幕在线视频| 一本色道久久综合亚州精品| 2021年国产精品每日更新| 怡红院a∨人人爰人人爽| 亚洲码欧美码一区二区三区| 国产少妇露脸精品自拍网站| 精品亚洲少妇一区二区三区| 中文字幕乱码免费视频| 曰韩无码无遮挡a级毛片| 毛片成人18毛片免费看| 手机在线中文字幕国产| 国产精品亚洲一区二区无码国产| 无码少妇精品一区二区免费动态| 亚洲av综合国产av日韩| 91久久大香伊蕉在人线国产| 国产精品女同久久免费观看| 性夜影院爽黄a爽在线看香蕉| 久久不见久久见中文字幕免费| 亚洲av高清一区二区三| 日本一区二区三区在线视频播放| 亚洲国产成人无码电影| 91av小视频| 色播久久人人爽人人爽人人片av| 精品九九人人做人人爱| 国产一区二区三区在线蜜桃| 在线观看国产精品一区二区不卡| 国产精品反差婊在线观看| 亚洲精品中文字幕无乱码麻豆 | 亚洲国产长腿丝袜av天堂| 好吊妞无缓冲视频观看| 国产极品少妇一区二区|