金清梅
摘要:語(yǔ)言是人類交流的工具,也是一個(gè)國(guó)家文化的載體,它會(huì)對(duì)一個(gè)國(guó)家的政治、經(jīng)濟(jì)和社會(huì)、科學(xué)乃至文化本身產(chǎn)生影響,每個(gè)民族都有屬于自己的語(yǔ)言。隨著人類社會(huì)文明的不斷進(jìn)步,經(jīng)濟(jì)的飛速發(fā)展,全球化越來(lái)越近的走進(jìn)了我們的身邊,全球化的到來(lái),使世界的距離不再遙遠(yuǎn)。在這種背景下,為了和諧的融入到世界這個(gè)大家庭,每個(gè)國(guó)家的日語(yǔ)非母語(yǔ)者不再局限于學(xué)習(xí)自己的語(yǔ)言,而是積極的去了解他國(guó)的文化,學(xué)習(xí)他國(guó)的語(yǔ)言,所以出現(xiàn)了共生語(yǔ)言。而共生日語(yǔ)就是其中之一,近些年來(lái)共生日語(yǔ)教育也越來(lái)越多的出現(xiàn)在了我們身邊。共生日語(yǔ)的出現(xiàn),使日本這一國(guó)家的文化對(duì)日語(yǔ)非母語(yǔ)者不再陌生,對(duì)許多赴日本留學(xué)的日語(yǔ)非母語(yǔ)者不再有語(yǔ)言交流上的困惑,大大促進(jìn)了共生日語(yǔ)的發(fā)展。
關(guān)鍵詞:共生日語(yǔ);共生日語(yǔ)教育;日語(yǔ)非母語(yǔ)者中圖分類號(hào):G648文獻(xiàn)標(biāo)識(shí)碼:B文章編號(hào):1672-1578(2014)10-0011-01語(yǔ)言是一種符號(hào),是人類獨(dú)一無(wú)二的創(chuàng)造,是由人類之間幾千年文明的沉淀。雖然動(dòng)物之間也有交流,但只有人類才會(huì)把無(wú)意義的語(yǔ)音按照各種方式組合起來(lái),來(lái)表達(dá)某些具體意義,通過(guò)特定的組織方式來(lái)表達(dá)和記錄人類特有的思維活動(dòng)。
一個(gè)國(guó)家的文化與語(yǔ)言是存在密切聯(lián)系的,文化是人類社會(huì)文明發(fā)展的產(chǎn)物,而語(yǔ)言是表達(dá)文化的主要方式,沒(méi)有語(yǔ)言的文化是沒(méi)有內(nèi)涵的,沒(méi)有文化的語(yǔ)言是呆板的。二者相輔相成,不可分割,所以在當(dāng)今社會(huì),學(xué)習(xí)日語(yǔ)不能再像過(guò)去日語(yǔ)的教育,只注重日語(yǔ)語(yǔ)言的教育,而忽視了對(duì)日語(yǔ)教育過(guò)程中日本文化的理解。所以共生日語(yǔ)的產(chǎn)生是必然的,那么共生日語(yǔ)和共生日語(yǔ)教育的實(shí)質(zhì)是什么吶?
1.共生語(yǔ)言
共生語(yǔ)言是為了滿足不同國(guó)家,不同文化背景的人相互交流而產(chǎn)生的,它是全球化背景下,多文化社會(huì)的產(chǎn)物,共生語(yǔ)言的存在目的在于實(shí)現(xiàn)信息的交流,它沒(méi)有固定的語(yǔ)法搭配,更多的是在于母語(yǔ)者和非母語(yǔ)間的包容和理解,與其說(shuō)它是一種語(yǔ)言,不如說(shuō)是一種溝通方式,如果沒(méi)有共生語(yǔ)言,許多來(lái)自于不同國(guó)家的集團(tuán)間是孤立的,分離的,或者是互不抵觸。共生語(yǔ)言恰恰為他們搭建了交流的平臺(tái),共生語(yǔ)言是對(duì)多文化的尊重,是對(duì)不同母語(yǔ)者權(quán)利的保障。
2.共生日語(yǔ)和共生日語(yǔ)教育的實(shí)質(zhì)
共生日語(yǔ)是共生語(yǔ)言之一,是為多文化背景下日語(yǔ)母語(yǔ)者和非日語(yǔ)母語(yǔ)者共生搭建的橋梁,隨著各國(guó)間與日本交流的日益強(qiáng)化,共生日語(yǔ)成為了他們間的公共語(yǔ)言,這也為日語(yǔ)的國(guó)際化提供了有力的支持。風(fēng)崎眸將共生日語(yǔ)定義為:"共生日語(yǔ)是日語(yǔ)母語(yǔ)者和非日語(yǔ)母語(yǔ)者在交際中因場(chǎng)景創(chuàng)造出的日語(yǔ),它和日語(yǔ)是兩種具有相同部分的不同語(yǔ)言"。而共生日語(yǔ)教育是讓具有不同文化背景的人們通過(guò)共生日語(yǔ)獲得共生,共生日語(yǔ)教育不再像過(guò)去的語(yǔ)言教育,通過(guò)"讀,寫"的教育方式,單純的以提高日語(yǔ)的考試成績(jī)?yōu)槟繕?biāo),而在共生日語(yǔ)教育中更強(qiáng)調(diào)是以語(yǔ)言的傳承為目的,更多的去理解共生日語(yǔ)教育中的多文化因素,共生日語(yǔ)教育的新標(biāo)準(zhǔn)是在對(duì)不同文化理解的前提下學(xué)習(xí)共生日語(yǔ)。
首先,伴隨著全球化的浪潮,具有相似性、統(tǒng)一性的新文化在全世界煥發(fā)出生機(jī),僅僅教授日語(yǔ)非母語(yǔ)者學(xué)習(xí)語(yǔ)言的能力是不夠的,而要更重要的是讓其了解語(yǔ)言的歷史文化,從學(xué)習(xí)語(yǔ)言的過(guò)程中感受文化的魅力才是我們今天的目標(biāo),這樣有利于加強(qiáng)彼此的了解。岡部郎一對(duì)新文化的定義是:"文化是某一集團(tuán)的成員歷經(jīng)幾代人的勢(shì)力所積累的知識(shí)、經(jīng)驗(yàn)、信念、價(jià)值觀、態(tài)度、社會(huì)階層、宗教、使命、時(shí)間關(guān)系等的集合。",文化是存在于我們生活中方方面面的。其次,在共生日語(yǔ)的教育中應(yīng)重視對(duì)不同文化理解的重要性。理解不同的文化,就是對(duì)待差異能有一顆包容的心,對(duì)待不同文化差異是不產(chǎn)生歧視,而是能夠與之和諧共生。在學(xué)習(xí)的時(shí)候,我們不僅要承認(rèn)多文化中存在的復(fù)雜性,了解彼此的不同,更重要的是從不同的文化中去學(xué)習(xí),提高自己,這也是對(duì)不同文化差異的尊重。
總之,共生日語(yǔ)和共生日語(yǔ)教育的實(shí)質(zhì)共生日語(yǔ)是為了日語(yǔ)全球化有力的工具,共生日語(yǔ)是日語(yǔ)母語(yǔ)者和非日語(yǔ)母語(yǔ)者間交流的保障,有力的加強(qiáng)了日語(yǔ)在世界的地位,讓更多的人從中了解了日本的文化,也不日本展示給了世界。共生日語(yǔ)的教育將不在拘泥于過(guò)去的舊標(biāo)準(zhǔn),而是利用新標(biāo)準(zhǔn)為非日語(yǔ)母語(yǔ)者學(xué)習(xí)共生日語(yǔ)提供了有力的保障。
3.共生日語(yǔ)中日語(yǔ)母語(yǔ)者與非母語(yǔ)者的權(quán)力和地位
既然是共生日語(yǔ),那么日語(yǔ)母語(yǔ)者和非日語(yǔ)母語(yǔ)者的權(quán)力和地位應(yīng)該是平等的,但到目前為止,非日語(yǔ)母語(yǔ)者在學(xué)習(xí)共生日語(yǔ)的時(shí)候,教與被教的地位并沒(méi)有改變。首先,從教育的形式來(lái)說(shuō),非日語(yǔ)母語(yǔ)者在學(xué)習(xí)共生日語(yǔ)過(guò)程中教與被教的地位是不可逆的,對(duì)于日語(yǔ)非母語(yǔ)者來(lái)說(shuō),共生日語(yǔ)與日語(yǔ)并沒(méi)有本質(zhì)的區(qū)別,在與日語(yǔ)母語(yǔ)者交流的過(guò)程中,是一樣的地位,但日語(yǔ)母語(yǔ)者和日語(yǔ)非母語(yǔ)者在學(xué)習(xí)共生日語(yǔ)的過(guò)程中卻有著質(zhì)的區(qū)別,對(duì)于日語(yǔ)母語(yǔ)者而言,日語(yǔ)是他們的母語(yǔ),在學(xué)習(xí)共生日語(yǔ)的時(shí)候相當(dāng)于一次共生的調(diào)整,而對(duì)于日語(yǔ)非母語(yǔ)者而言,卻是實(shí)實(shí)在在的從頭開(kāi)始。其次,共生日語(yǔ)不是一門獨(dú)立的語(yǔ)言,共生日語(yǔ)是在日語(yǔ)的基礎(chǔ)上而來(lái)的,對(duì)于日語(yǔ)非母語(yǔ)者,難以擺脫被日語(yǔ)同化的現(xiàn)時(shí)。最后,風(fēng)崎眸借用橘子和蘋果比喻了日語(yǔ)母語(yǔ)者和日語(yǔ)非母語(yǔ)者的日語(yǔ),但是這兩者并沒(méi)有可比性,這就說(shuō)明了日語(yǔ)非母語(yǔ)者在語(yǔ)言中權(quán)利的弱勢(shì)。但是,語(yǔ)言畢竟是用來(lái)交流的工具,在日語(yǔ)非母語(yǔ)者教育的問(wèn)題上,不應(yīng)該只停留在蘋果和橘子的不兼容上,在對(duì)日語(yǔ)非母語(yǔ)者的日語(yǔ)給予充分的理解與寬容的同時(shí),能夠讓他們認(rèn)識(shí)到日語(yǔ)母語(yǔ)者大腦內(nèi)在的日語(yǔ),使學(xué)習(xí)者真正的學(xué)到共生日語(yǔ)。
綜上所述,多元文化下,語(yǔ)言的共生是必要的,但也有其弱勢(shì)。在學(xué)習(xí)的時(shí)候,不要拘泥于母語(yǔ)環(huán)境下形成的框架,非母語(yǔ)者應(yīng)自覺(jué)的去敞開(kāi)心扉,去和母語(yǔ)者交流,溝通,這樣才能夠與母語(yǔ)者和諧共生。母語(yǔ)者在與學(xué)習(xí)者交流的時(shí)候,更應(yīng)該敞開(kāi)心扉,更加的去理解學(xué)習(xí)者,包容學(xué)習(xí)者,主動(dòng)的去教非母語(yǔ)者,讓他們認(rèn)識(shí)到"母語(yǔ)者大腦中內(nèi)在化的母語(yǔ)",成為共生語(yǔ)言中的母語(yǔ)。參考文獻(xiàn):
[1]宋睿.多元文化共生視角下的日語(yǔ)教育探微.河南大學(xué)外語(yǔ)學(xué)院.開(kāi)封2012年25期
[2]章毅.日本文化因素對(duì)日本語(yǔ)言交際的影響,浙江師范大學(xué).外國(guó)語(yǔ)學(xué)院.浙江金華.2009年1期
[3]佟慶.文化背景知識(shí)對(duì)日語(yǔ)教學(xué)的影響.沈陽(yáng)市旅游學(xué)院.沈陽(yáng),2009年2期
[4]韓立紅.日本文化概論[M].天津,南開(kāi)大學(xué)出版社2009年
[5]凌明.淺議日語(yǔ)與日本文化[J].中國(guó)科技信息.2010年
endprint