作者簡(jiǎn)介:曾垂超,男,廈門(mén)城市職業(yè)學(xué)院學(xué)報(bào)編輯部副編審,碩士,主要從事學(xué)報(bào)編輯工作。
摘 要:從最初國(guó)家標(biāo)準(zhǔn)提倡“公開(kāi)發(fā)行對(duì)外交流的期刊,可以附外文摘要”,經(jīng)一個(gè)又一個(gè)的“規(guī)范”及修訂版強(qiáng)化“英文摘要”,“英譯信息”風(fēng)行于中文版學(xué)報(bào),然而,效果并不明顯。從抽樣調(diào)查結(jié)果看,中文版學(xué)報(bào)“英譯信息”的情況千差萬(wàn)別。各中文版學(xué)報(bào)可根據(jù)社會(huì)需求、讀者群體、作者群體、自身編輯辦量、辦刊經(jīng)費(fèi)等實(shí)際情況綜合考量是否選做“英譯信息”。
關(guān)鍵詞:高校;中文版學(xué)報(bào);英譯信息
中圖分類號(hào):G237.5 文獻(xiàn)標(biāo)識(shí)碼:A 文章編號(hào):1672-8122(2014)10-0043-02
高校中文版學(xué)報(bào)通常有“英譯信息”。這些信息,是指與中文目次、摘要、關(guān)鍵詞、署名作者、署名單位等相對(duì)應(yīng)的英譯內(nèi)容,不含刊名、刊址等固定不變的英譯內(nèi)容和正文中的英文。在這些英譯信息中,英文摘要份量最重,也最為大家所關(guān)注,若能做好英文摘要,其他英譯信息基本不在話下。2013年10月起,有關(guān)中考、高考英語(yǔ)分值變化的消息不斷傳出[1-2],這些消息引起了社會(huì)對(duì)外語(yǔ)(含英語(yǔ))的廣泛關(guān)注,同樣也引起了筆者對(duì)高校中文版學(xué)報(bào)“英譯信息”的反思。
一、高校中文版學(xué)報(bào)“英譯信息”簡(jiǎn)要回顧
1992年,國(guó)家發(fā)布《科學(xué)技術(shù)期刊編排格式》(GB/T 3179-92),“本標(biāo)準(zhǔn)適用于以刊登學(xué)術(shù)論文為主的學(xué)術(shù)性期刊……”,其中涉及“摘要”的內(nèi)容為:“期刊每篇論文一般應(yīng)該附有摘要。摘要的撰寫(xiě),應(yīng)參照GB 6447的規(guī)定。公開(kāi)發(fā)行對(duì)外交流的期刊,可以附外文摘要。[3]”
1998年2月17日,當(dāng)時(shí)國(guó)家教委發(fā)布《中國(guó)高等學(xué)校自然科學(xué)學(xué)報(bào)編排規(guī)范》(修訂版),參照了《科學(xué)技術(shù)期刊編排格式》(GB/T 3179-92),“本規(guī)范規(guī)定了學(xué)報(bào)的基本項(xiàng)目、結(jié)構(gòu)和編排格式,適用于高等學(xué)校自然科學(xué)學(xué)報(bào)……”,其中涉及“摘要”的內(nèi)容為:“論文都應(yīng)有摘要(3000字以下的文章可以略去)。……摘要的編寫(xiě)應(yīng)符合GB6447-86的規(guī)定?!⑽恼话闩c中文摘要內(nèi)容相對(duì)應(yīng)。[4]”
1999年4月16日,全國(guó)高等學(xué)校文科學(xué)報(bào)研究會(huì)制訂了《中國(guó)高等學(xué)校社會(huì)科學(xué)學(xué)報(bào)編排規(guī)范》,同樣參照了《科學(xué)技術(shù)期刊編排格式》(GB/T 3179-92),“本規(guī)范規(guī)定了學(xué)報(bào)的基本項(xiàng)目、結(jié)構(gòu)和編排格式,適用于高等學(xué)校社會(huì)科學(xué)學(xué)報(bào)……”,其中涉及“摘要”的內(nèi)容為:“公開(kāi)發(fā)行的學(xué)報(bào),其論文應(yīng)附有中英文摘要。[5]”
稍早之前,1999年2月1日,當(dāng)時(shí)國(guó)家新聞出版署發(fā)布了“關(guān)于印發(fā)《中國(guó)學(xué)術(shù)期刊(光盤(pán)版)檢索與評(píng)價(jià)數(shù)據(jù)規(guī)范》的通知”(新出音(1999)17號(hào)),推行《中國(guó)知網(wǎng)學(xué)術(shù)論文編排規(guī)范》,該規(guī)范在2006年2月1日作了修訂,均參照了《科學(xué)技術(shù)期刊編排格式》(GB/T 3179),均規(guī)定“A類文章(理論與應(yīng)用研究論文)還應(yīng)附英文摘要”[6]。
從最初國(guó)家標(biāo)準(zhǔn)提倡“公開(kāi)發(fā)行對(duì)外交流的期刊,可以附外文摘要”,經(jīng)一個(gè)又一個(gè)的“規(guī)范”及修訂版強(qiáng)化“英文摘要”,至少在中文版學(xué)報(bào)范圍內(nèi),“英譯信息”風(fēng)行。
二、高校中文版學(xué)報(bào)“英譯信息”效果簡(jiǎn)評(píng)
中文版學(xué)術(shù)期刊做“英譯信息”的目的是對(duì)外傳播交流,參與國(guó)際競(jìng)爭(zhēng),進(jìn)而獲得一定的國(guó)際影響力。但于高校中文版學(xué)報(bào)而言,這個(gè)目的似乎遠(yuǎn)未達(dá)到。2013年12月30日,《中國(guó)新聞出版報(bào)》在頭版顯要位置報(bào)道了“2013中國(guó)最具國(guó)際影響力學(xué)術(shù)期刊”、“2013中國(guó)國(guó)際影響力優(yōu)秀學(xué)術(shù)期刊”相關(guān)名單,其中自然科學(xué)與工程技術(shù)類學(xué)術(shù)期刊各175種、人文社會(huì)科學(xué)類學(xué)術(shù)期刊各56種[7]。據(jù)筆者統(tǒng)計(jì),自然科學(xué)與工程技術(shù)類的高校中文版學(xué)報(bào)分別為2種、22種,比例為2/175、22/175,人文社會(huì)科學(xué)類的高校中文版學(xué)報(bào)分別為3種、7種,比例為3/56、7/56。而在第一屆即“2012中國(guó)最具國(guó)際影響力學(xué)術(shù)期刊”、“2012中國(guó)國(guó)際影響力優(yōu)秀學(xué)術(shù)期刊”相關(guān)名單中,自然科學(xué)與工程技術(shù)類的高校中文版學(xué)報(bào)分別為9種、18種,比例為9/175、18/175,人文社會(huì)科學(xué)類的高校中文版學(xué)報(bào)分別為1種、2種,比例為1/34、2/34。
這兩屆入選“中國(guó)最具國(guó)際影響力學(xué)術(shù)期刊”、“中國(guó)國(guó)際影響力優(yōu)秀學(xué)術(shù)期刊”自然科學(xué)與工程技術(shù)類的高校中文版學(xué)報(bào)均為“211工程”大學(xué)主辦,而入選2012年的人文社會(huì)科學(xué)類的高校中文版學(xué)報(bào)主辦單位均為體育類的專業(yè)性大學(xué),入選2013年的人文社會(huì)科學(xué)類的高校中文版學(xué)報(bào)主辦單位中“211工程”大學(xué)占了大部分。從這兩屆評(píng)選數(shù)據(jù)中基本可以得出這樣的結(jié)論,非“211工程”大學(xué)(尤其是那些綜合性普通本??聘叩仍盒#┲鬓k的高校中文版學(xué)報(bào)入選“中國(guó)最具國(guó)際影響力學(xué)術(shù)期刊”、“中國(guó)國(guó)際影響力優(yōu)秀學(xué)術(shù)期刊”的機(jī)會(huì)微乎其微。
三、高校中文版學(xué)報(bào)“英譯信息”抽樣調(diào)查
筆者對(duì)部分高校中文版學(xué)報(bào)進(jìn)行了問(wèn)卷調(diào)查。以下是據(jù)收回的42份問(wèn)卷答案統(tǒng)計(jì)結(jié)果:英文目次、英文摘要、英文關(guān)鍵詞、英文署名作者、英文署名單位,五項(xiàng)齊全的學(xué)報(bào)有34家,部分篇目才有五項(xiàng)的有1家,僅做英文目次的有6家,無(wú)英文目次但有其他四項(xiàng)的有1家。僅做“英文目次”6家學(xué)報(bào)中,對(duì)于為何不做其他摘要、關(guān)鍵詞等英譯信息,有2家的受訪者認(rèn)為是沒(méi)必要,有2家認(rèn)為是太占篇幅,有1家是因?yàn)檎也坏胶线m的英譯人員,有1家是因?yàn)轭I(lǐng)導(dǎo)沒(méi)要求。
有18家學(xué)報(bào)“英譯信息”的主要完成者是作者,有4家是責(zé)任編輯,有6家是專職英文編輯,有2家是免費(fèi)兼職人員,有12家是付費(fèi)兼職人員。如果個(gè)別作者最終沒(méi)法提供“英譯信息”,有2家學(xué)報(bào)的決定是退稿。有20家學(xué)報(bào)對(duì)“英譯信息”進(jìn)行了復(fù)審,有9家學(xué)報(bào)進(jìn)行了三審,沒(méi)有復(fù)審或三審的學(xué)報(bào)有13家。有24家學(xué)報(bào)為“英譯信息”支付了費(fèi)用,每期費(fèi)用從200元至1000元不等。
對(duì)于所有學(xué)報(bào)“英譯信息”總的態(tài)度,在受訪的學(xué)報(bào)從業(yè)人員中,30人贊成,12人希望每家學(xué)報(bào)可自主決定。對(duì)于所在學(xué)報(bào)“英譯信息”總的態(tài)度,有35人贊成,2人反對(duì),2人無(wú)所謂,1人希望作者可自主決定。對(duì)于所在學(xué)報(bào)“英譯信息”的整體評(píng)價(jià)等級(jí),11人評(píng)優(yōu),19人評(píng)良,7人評(píng)合格,2人評(píng)不合格。11人認(rèn)為所在學(xué)報(bào)“英譯信息”對(duì)自己的工作沒(méi)影響,3人認(rèn)為有很大影響,19人認(rèn)為有一些影響。
高校學(xué)報(bào)從業(yè)人員,往往還具有作者、讀者的身份。作為作者時(shí),有23人贊同學(xué)報(bào)要求作者提供“英譯信息”這一做法,有3人反對(duì),有1人無(wú)所謂,有10人認(rèn)為每家學(xué)報(bào)可自主決定,有1人希望學(xué)報(bào)允許作者自主決定。如果某學(xué)報(bào)要求提供“英譯信息”,有24人認(rèn)為自己已經(jīng)形成習(xí)慣,投稿前都已做好英譯信息,有4人臨時(shí)自己翻譯一下以應(yīng)對(duì)要求,有10人認(rèn)為自己英語(yǔ)水平有限,請(qǐng)朋友幫忙,另有3人是用百度、知網(wǎng)、GOOGLE等網(wǎng)絡(luò)工具翻譯。自己的文章在某學(xué)報(bào)刊發(fā)后,對(duì)于它的“英譯信息”,有12人會(huì)仔細(xì)看,有16人是瞄一眼,有9人不看。對(duì)于自己文章的“英譯信息”,有2人的評(píng)價(jià)是很準(zhǔn)確,有21人認(rèn)為是比較準(zhǔn)確,有12人認(rèn)為是一般,有4人認(rèn)為有些不準(zhǔn)確。
作為讀者,對(duì)學(xué)報(bào)“英譯信息”總的態(tài)度,持贊同的有18人,持反對(duì)的有1人,無(wú)所謂的7人,認(rèn)為每家學(xué)報(bào)可自主決定的有10人,認(rèn)為允許作者自主決定的有1人。如果某學(xué)報(bào)文章沒(méi)有“英譯信息”,持反對(duì)的有3人,無(wú)所謂的有31人,有1人認(rèn)為水平較低,不規(guī)范,不標(biāo)準(zhǔn),有7人贊成。如果該文有“英譯信息”,8人會(huì)認(rèn)真看,13人會(huì)瀏覽一下,18人不看,3人會(huì)根據(jù)需要閱讀。對(duì)所見(jiàn)學(xué)報(bào)文章“英譯信息”,有4人的評(píng)價(jià)是很準(zhǔn)確,有8人認(rèn)為比較準(zhǔn)確,有21人認(rèn)為一般,有8人認(rèn)為有些不準(zhǔn)確,有1人認(rèn)為不準(zhǔn)確。
四、高校中文版學(xué)報(bào)可選做“英譯信息”
2013年12月20日查詢新聞出版廣電總局網(wǎng)站期刊類出版物,刊名含“英文版”共有197家,其中刊名含“學(xué)報(bào)”有54家,含“大學(xué)學(xué)報(bào)”有18家。與中國(guó)學(xué)術(shù)期刊總量相比,這些數(shù)字微不足道的,但這也說(shuō)明了在中國(guó)經(jīng)濟(jì)和文化“走出去”戰(zhàn)略的時(shí)代語(yǔ)境下,中國(guó)學(xué)術(shù)期刊界(含高校學(xué)報(bào)界)已經(jīng)行動(dòng)起來(lái)了。英文版學(xué)術(shù)期刊的發(fā)展壯大,對(duì)加強(qiáng)中外學(xué)術(shù)交流起到了排頭兵的作用?!爸袊?guó)最具國(guó)際影響力學(xué)術(shù)期刊”、“中國(guó)國(guó)際影響力優(yōu)秀學(xué)術(shù)期刊”遴選活動(dòng)的持續(xù)開(kāi)展,也必將堅(jiān)定我國(guó)學(xué)術(shù)期刊界(含高校學(xué)報(bào)界)“走出去”的步伐。
近十年來(lái),我們中國(guó)經(jīng)濟(jì)實(shí)力、文化實(shí)力、學(xué)術(shù)實(shí)力等都在不斷增強(qiáng),在日益密切的中外經(jīng)濟(jì)、文化、學(xué)術(shù)等交流中,中國(guó)人的外語(yǔ)水平和外國(guó)人的中文水平也在不斷上升。世界是多樣化的,越是民族性的越是世界性的。更隨著科學(xué)技術(shù)的不斷進(jìn)步,各種語(yǔ)言翻譯工具的推陳出新,語(yǔ)言障礙將越來(lái)越不是個(gè)“問(wèn)題”。我們很多人既然會(huì)用百度、知網(wǎng)、GOOGLE等網(wǎng)絡(luò)工具來(lái)做“英譯信息”,同樣地,國(guó)外讀者也可用它們來(lái)“閱讀”中文內(nèi)容。相信在將來(lái),人們“閱讀”外語(yǔ)讀物的能力會(huì)越來(lái)越強(qiáng)。從這個(gè)方向考察,中文版學(xué)報(bào)的“英譯信息”已經(jīng)不再是必備的。
在工作中,一些中文版學(xué)報(bào)工作者對(duì)“英譯信息”很糾結(jié)。其實(shí)他們?cè)绮槐厝绱?,因?yàn)閲?guó)家在幾年前已經(jīng)修改了這方面的規(guī)定。2009年9月30日,國(guó)家發(fā)布《期刊編排格式》(GB/T 3179-2009)代替《科學(xué)技術(shù)期刊編排格式》(GB/T3179-1992),其中涉及“摘要”的內(nèi)容為:“期刊文章如附有摘要,應(yīng)參照GB/T6447的規(guī)定編排。[8]”其實(shí)“GB/T6447”應(yīng)為“GB 6447-86”,即《文摘編寫(xiě)規(guī)則》,它并沒(méi)有要求做“外文摘要”或“英文摘要”。
各中文版學(xué)報(bào)應(yīng)根據(jù)社會(huì)需求、讀者群體、作者群體、自身編輯辦量、辦刊經(jīng)費(fèi)等實(shí)際情況綜合考量是否選做“英譯信息”。對(duì)于“211工程”大學(xué),特別是“985”大學(xué),中文版學(xué)報(bào)承載著很重的對(duì)外宣傳交流職能,它們理應(yīng)也完全有能力把“英譯信息”做好做精。普通大學(xué)學(xué)報(bào)可持容態(tài)度,讓作者自主選擇是否做“英譯信息”。至于那些稿源欠缺、好稿不多的學(xué)報(bào),還是把“英譯信息”免了吧。有所為有所不為,是為了更有為,我們不必糾結(jié)于“英譯信息”,我們應(yīng)首先致力于做好中文內(nèi)容,不斷提高學(xué)術(shù)質(zhì)量,這才是王道。
參考文獻(xiàn):
[1]唐述權(quán).北京市中考高考改革方案征求意見(jiàn)稿公布[EO/OL].http://hb.people.com.cn/n/2013/1021/c192237-19741773.html,2014-03-08.
[2]宗河.考試招生改革總體方案制定完成[EO/OL].http://www.moe.gov.cn/publicfiles/business/htmlfiles/moe/s5987/201312/160553.html,2014-03-08.
[3]國(guó)家技術(shù)監(jiān)督局.科學(xué)技術(shù)期刊編排格式[EO/OL].http://xbsk.cug.edu.cn/left/biaozhunguifan/bianpaigeshi.html,2014-03-08.
[4]國(guó)家教育委員會(huì)辦公廳.中國(guó)高等學(xué)校自然科學(xué)學(xué)報(bào)編排規(guī)范(修訂版)[EO/OL].http://xb.hezeu.edu.cn/zzck/bpgf-zr.htm,2014-03-08.
[5]全國(guó)高等學(xué)校文科學(xué)報(bào)研究會(huì).中國(guó)高等學(xué)校社會(huì)科學(xué)學(xué)報(bào)編排規(guī)范[EO/OL].http://www.jzu.edu.cn/bjb/show.php?itemid=2.2014-03-08.
[6]中國(guó)學(xué)術(shù)期刊(光盤(pán)版)編輯委員會(huì).中國(guó)學(xué)術(shù)期刊(光盤(pán)版)檢索與評(píng)價(jià)數(shù)據(jù)規(guī)范[EO/OL].http://www.journal.tzc.edu.cn/caj.htm,2014-03-08.
[7]王玉梅.我國(guó)學(xué)術(shù)期刊正躋身國(guó)際品牌陣營(yíng)[EO/OL].http://data.chinaxwcb.com/epaper2013/epaper/d5688/d1b/201312/40400.html,2014-03-08.
[8]國(guó)家質(zhì)量監(jiān)督檢驗(yàn)檢疫總局,中國(guó)國(guó)家標(biāo)準(zhǔn)化管理委員會(huì).期刊編排格式[EO/OL].http://www.xdjygl.com/bjyd/201103/bjyd_20110327155534_22711.html,2014-03-08.
[責(zé)任編輯:艾涓]