亚洲免费av电影一区二区三区,日韩爱爱视频,51精品视频一区二区三区,91视频爱爱,日韩欧美在线播放视频,中文字幕少妇AV,亚洲电影中文字幕,久久久久亚洲av成人网址,久久综合视频网站,国产在线不卡免费播放

        ?

        國(guó)內(nèi)“邀請(qǐng)”言語(yǔ)行為研究述評(píng)

        2010-11-02 02:10:24
        關(guān)鍵詞:邀請(qǐng)函禮貌語(yǔ)料

        張 蕊

        (廣西師范大學(xué) 外國(guó)語(yǔ)學(xué)院,廣西 桂林 541006)

        國(guó)內(nèi)“邀請(qǐng)”言語(yǔ)行為研究述評(píng)

        張 蕊

        (廣西師范大學(xué) 外國(guó)語(yǔ)學(xué)院,廣西 桂林 541006)

        通過調(diào)查和分析國(guó)內(nèi)近二十年來(lái)關(guān)于“邀請(qǐng)”言語(yǔ)行為的研究,發(fā)現(xiàn)它們大多數(shù)從本體研究視角進(jìn)行實(shí)證型考察,從跨文化對(duì)比視角和二語(yǔ)習(xí)得視角研究的較少,實(shí)證型研究中也存在一些問題,例如語(yǔ)料的選擇、操作定義的界定、工具信效度檢驗(yàn)等問題,論文中還有概念不清現(xiàn)象。因此,在加強(qiáng)對(duì)研究視角的理解和研究方法的學(xué)習(xí)、實(shí)踐的同時(shí),充分理解并加深對(duì)“邀請(qǐng)”言語(yǔ)行為研究,加強(qiáng)對(duì)書面邀請(qǐng)言語(yǔ)行為研究的重視,使“邀請(qǐng)”言語(yǔ)行為的研究更加嚴(yán)密、系統(tǒng)、全面。

        “邀請(qǐng)”言語(yǔ)行為;調(diào)查和分析;研究視角;實(shí)證型研究

        一、引 言

        國(guó)外關(guān)于“邀請(qǐng)”言語(yǔ)行為的研究開始于上世紀(jì)80年代,代表人物是Nessa Wolfson,她的一系列研究采用了民俗學(xué)的方法與經(jīng)驗(yàn)主義的視角,以美國(guó)中產(chǎn)階級(jí)的口頭邀請(qǐng)為語(yǔ)料進(jìn)行研究。90年代,國(guó)內(nèi)關(guān)于“邀請(qǐng)”言語(yǔ)行為的研究逐漸發(fā)展起來(lái),但是有關(guān)這方面研究的進(jìn)展、成果質(zhì)量以及不足之處等問題都還沒有得到充分的注意,所以我們以1991-2010年的時(shí)間維度,從國(guó)內(nèi)知網(wǎng)上查詢到的主要論文為標(biāo)準(zhǔn),探察國(guó)內(nèi)關(guān)于“邀請(qǐng)”言語(yǔ)行為研究的成果質(zhì)量問題。

        二、“邀請(qǐng)”言語(yǔ)行為在國(guó)內(nèi)的研究狀況

        從研究視角來(lái)看,國(guó)內(nèi)關(guān)于“邀請(qǐng)”言語(yǔ)行為的研究可以分為從本體研究視角、跨文化對(duì)比視角和二語(yǔ)習(xí)得視角進(jìn)行考察。從研究方法上看,國(guó)內(nèi)關(guān)于“邀請(qǐng)”言語(yǔ)行為的研究可以分為思辨型、實(shí)證型(桂詩(shī)春,寧春巖,1997)[1]。具體情況見表1。

        表1 國(guó)內(nèi)關(guān)于“邀請(qǐng)”言語(yǔ)行為的研究類型

        表1顯示,從本體研究視角考察“邀請(qǐng)”言語(yǔ)行為的研究有10篇,其中思辨型的3篇。顧曰國(guó)(1992)[2]從禮貌角度重審了中國(guó)人的邀請(qǐng)是相當(dāng)程式化的復(fù)雜的互動(dòng)活動(dòng),一個(gè)邀請(qǐng)通常都會(huì)經(jīng)過這樣一個(gè)會(huì)話協(xié)商模式:邀請(qǐng)——推辭——再邀請(qǐng)——再推辭——堅(jiān)持邀請(qǐng)——接受(Gu,1990:253)[3],而不會(huì)簡(jiǎn)單的應(yīng)答“行”或“不行”;對(duì)于面子的理解問題,中西方也有一定差異,在邀請(qǐng)別人做某事時(shí),中國(guó)人更多的考慮的是自己的面子,如果對(duì)方不同意,就是丟了面子,而西方人則更多的考慮邀請(qǐng)會(huì)不會(huì)阻礙了對(duì)方的行為自由。李軍(1998)[4]探討了使役性言語(yǔ)行為的組成問題,參照Blum-Kulka(1984)[5]對(duì)英語(yǔ)等語(yǔ)言的分析,將漢語(yǔ)使役性言語(yǔ)行為劃分為三部分:醒示語(yǔ)、輔助語(yǔ)和核心行為語(yǔ),并對(duì)醒示語(yǔ)和輔助語(yǔ)的語(yǔ)用功能及核心行為語(yǔ)的策略類型進(jìn)行了歸納總結(jié),盡管沒有專門提到“邀請(qǐng)”言語(yǔ)行為,但是使役性言語(yǔ)行為中包括“邀請(qǐng)”言語(yǔ)行為,因此有一定借鑒意義。

        從本體研究視角考察“邀請(qǐng)”言語(yǔ)行為,實(shí)證型的有7篇。凌來(lái)芳(2004)[6]采用定性與定量相結(jié)合的方法,從句子和話語(yǔ)兩個(gè)層面對(duì)中國(guó)大學(xué)生漢語(yǔ)“邀請(qǐng)”言語(yǔ)行為的實(shí)現(xiàn)方式進(jìn)行研究,并探析了語(yǔ)用策略選擇的影響因素。研究結(jié)果表明,中國(guó)大學(xué)生中使用頻率較高的是“邀請(qǐng)——接受”模式,而非顧曰國(guó)(1990)的會(huì)話協(xié)商模式。她發(fā)現(xiàn)社會(huì)情境因素,如社會(huì)距離、社會(huì)權(quán)勢(shì)、性別差異等對(duì)邀請(qǐng)行為的實(shí)現(xiàn)有很大影響。曹欽明(2005)[7]運(yùn)用會(huì)話分析的理論對(duì)漢語(yǔ)“邀請(qǐng)”言語(yǔ)行為進(jìn)行研究,結(jié)果符合Wolfson(1989)[8]的結(jié)論:邀請(qǐng)行為是一個(gè)磋商的互動(dòng)過程。同時(shí)發(fā)現(xiàn),多鄰對(duì)話輪結(jié)構(gòu)模式中有前置、核心、插入、回應(yīng)四個(gè)話輪序列;依據(jù)實(shí)現(xiàn)過程性質(zhì)的不同又存在詢問一一釋疑和推辭一一追加兩種形式。最后分析了邀請(qǐng)核心語(yǔ)、輔助語(yǔ)和回應(yīng)的策略類型及其表現(xiàn)形式和影響邀請(qǐng)策略選擇的相對(duì)權(quán)勢(shì)、社會(huì)距離和事情難易度等語(yǔ)用因素。石景玲、李淑蘭(2002)[9]通過對(duì)中國(guó)大學(xué)生拒絕邀請(qǐng)的禮貌策略的性別差異的調(diào)查研究,支持了Brown&Levinson(1987)[10]的關(guān)于消極禮貌和面子威脅行為的觀點(diǎn),暗示中國(guó)社會(huì)是一個(gè)注重消極禮貌的社會(huì)。朱子芳(2007)[11]主要從性別差異方面考察了漢語(yǔ)“邀請(qǐng)”言語(yǔ)行為的差別,研究結(jié)果表明男女邀請(qǐng)行為方式呈現(xiàn)總體表現(xiàn)基本一致、局部存在差異的特點(diǎn),啟示研究者在關(guān)注個(gè)性差異的同時(shí)還應(yīng)看到它們的共性。于秀成(2002)[12]主要考察了Searle(2001)[13]的適切條件在漢語(yǔ)非真誠(chéng)性邀請(qǐng)中所發(fā)生的偏離及產(chǎn)生這些偏離的原因,發(fā)現(xiàn)要成功實(shí)施一個(gè)非真誠(chéng)性邀請(qǐng),除真誠(chéng)條件外,至少一個(gè)其它條件亦需不被滿足,否則邀請(qǐng)者不會(huì)冒險(xiǎn)進(jìn)行不真誠(chéng)的交際,此外作者還對(duì)非真誠(chéng)性邀請(qǐng)形成條件及其功能做了考察。柴思(2009)[14]是對(duì)禮節(jié)性邀請(qǐng)的研究,但是她探討的重點(diǎn)是漢語(yǔ)禮節(jié)性邀請(qǐng)策略類型及其與社會(huì)距離之間的關(guān)系。

        從跨文化角度考察“邀請(qǐng)”言語(yǔ)行為的研究有7篇,其中思辨型的4篇。賈玉新(1991)[15]對(duì)比中美邀請(qǐng)行為的差異,發(fā)現(xiàn)美國(guó)邀請(qǐng)行為的協(xié)同作用要高于中國(guó),“在美國(guó)文化中,邀請(qǐng)別人赴宴或參加其他社會(huì)活動(dòng)時(shí),最重要的是雙方要協(xié)商一個(gè)對(duì)于彼此都方便的時(shí)間,之后才能決定邀請(qǐng)這一行為是否能實(shí)現(xiàn);而在中國(guó),被邀請(qǐng)者把‘邀請(qǐng)’看作一種榮譽(yù),因此時(shí)間主要由主人來(lái)定,而且在交往過程中,雙方盡量說一些程式化的客套話,因而‘協(xié)同’過程較低?!碑吚^萬(wàn)(1996)[16]以“邀請(qǐng)”言語(yǔ)行為為例,說明東西方在禮貌概念上存在的差異和沖突,換句話說,禮貌概念的不同制約著邀請(qǐng)行為的不同。同時(shí)他指出東西方之所以在言語(yǔ)行為上有顯著差異,是因?yàn)闈h文化不單純將禮貌視為一種策略手段,而是上升到了道德品質(zhì)問題,因此,不能說中國(guó)人在接受別人邀請(qǐng)時(shí)要先再三謝絕,是虛偽、不誠(chéng)實(shí)的表現(xiàn),這恰恰是不想給對(duì)方添麻煩的關(guān)切之情的流露。周梅、張嘯(2002)[17]通過探析中西文化中“禮貌”一詞的不同內(nèi)涵,對(duì)比中西方邀請(qǐng)語(yǔ)會(huì)話結(jié)構(gòu)的不同。趙英玲、李詩(shī)芳(2004)[18]結(jié)合實(shí)例,對(duì)虛假性邀請(qǐng)的特性、實(shí)施條件、實(shí)施策略以及語(yǔ)用功能進(jìn)行了分析。

        從跨文化角度考察“邀請(qǐng)”言語(yǔ)行為,實(shí)證型的研究有3篇。阮謹(jǐn)(2003)[19]從Brown&Levinson(1987)[10]的正負(fù)面子出發(fā),總結(jié)了英漢邀請(qǐng)信中的禮貌策略的類型,并認(rèn)為造成英漢禮貌策略差異的原因主要是參與者的社會(huì)關(guān)系和社會(huì)距離。喬麗蘋(2005)[20]以大量的中英“電話邀請(qǐng)”為語(yǔ)料,對(duì)比分析了兩種電話邀請(qǐng)模式的差異。盡管是電話邀請(qǐng),但是中國(guó)人還是偏向于多次的“邀請(qǐng)——推辭”過程,并在結(jié)尾表示對(duì)對(duì)方的關(guān)切和敬重;而英語(yǔ)國(guó)家人是一個(gè)坦誠(chéng)的協(xié)商過程,在一個(gè)邀請(qǐng)?jiān)掝^后進(jìn)行協(xié)商,如果對(duì)方同意就會(huì)馬上確定時(shí)間、地點(diǎn),如果不同意則會(huì)話結(jié)束。喬在文章最后指出,邀請(qǐng)模式不同的背后是文化心理及思維方式的不同,漢語(yǔ)文化逐步達(dá)到高潮式的思維方式使人們?cè)谡勗挄r(shí)總是迂回曲折,先因后果;西方人的思維方式則是為直線式,開門見山,先果后因。王冬梅(2007)[21]通過對(duì)特定情境及社會(huì)參數(shù)的限定,研究中西方在“邀請(qǐng)”中禮貌策略選擇的異同。

        從二語(yǔ)習(xí)得視角考察“邀請(qǐng)”言語(yǔ)行為的研究有1篇,是實(shí)驗(yàn)性研究。宋安琪(2008)[22]以語(yǔ)篇補(bǔ)全測(cè)試法、訪談法調(diào)查了初級(jí)水平和高級(jí)水平的留學(xué)生實(shí)施漢語(yǔ)邀請(qǐng)行為的情況,并與漢語(yǔ)母語(yǔ)者進(jìn)行了對(duì)比,研究表明留學(xué)生邀請(qǐng)策略類型使用較少,使用最多的是詢問型;另外,雖然留學(xué)生意識(shí)到社會(huì)權(quán)勢(shì)和社會(huì)距離對(duì)邀請(qǐng)的影響,但是在不同場(chǎng)合的邀請(qǐng)策略選擇上還是與漢語(yǔ)母語(yǔ)者有一定差異,并出現(xiàn)一些語(yǔ)用偏誤。

        綜上所述,在本體研究中,大多是邀請(qǐng)的會(huì)話模式、“邀請(qǐng)”言語(yǔ)行為的實(shí)現(xiàn)形式、影響邀請(qǐng)策略選擇的社會(huì)參數(shù)、非真誠(chéng)性邀請(qǐng)的成因及特性的研究,在跨文化對(duì)比研究中,則主要集中在研究中西方邀請(qǐng)行為中禮貌策略的異同,并將造成差異的原因歸結(jié)為深刻的社會(huì)文化背景,在二語(yǔ)習(xí)得研究中,目前僅現(xiàn)宋安琪一篇實(shí)驗(yàn)性研究的論文,考察留學(xué)生運(yùn)用“邀請(qǐng)”言語(yǔ)行為的實(shí)施情況以及影響邀請(qǐng)策略選擇的社會(huì)參數(shù)。

        三、國(guó)內(nèi)關(guān)于“邀請(qǐng)”言語(yǔ)行為研究的不足

        從研究視角來(lái)看,表1顯示,國(guó)內(nèi)“邀請(qǐng)”言語(yǔ)行為的研究大部分是以本體研究為主,占總體的55.6%。當(dāng)然本體研究也是我們致力于研究和解決的內(nèi)容之一,但是對(duì)一種語(yǔ)言的研究,不能很好的顯示其特點(diǎn)。呂叔湘先生在談到語(yǔ)言對(duì)比的必要性時(shí)說:“一種事物的特點(diǎn),要跟別的事物比較才顯出來(lái)。”(轉(zhuǎn)引自畢繼萬(wàn),1996)[16]因此,對(duì)于語(yǔ)言的研究最好是進(jìn)行對(duì)比,這樣不僅凸顯了語(yǔ)用語(yǔ)言方面的差異,還能夠?yàn)樯缃徽Z(yǔ)用打下良好的基礎(chǔ),避免文化偏見和模式化。另外,國(guó)內(nèi)“邀請(qǐng)”言語(yǔ)行為的研究大多散見于一些零星的相關(guān)研究中,專門系統(tǒng)全面的研究不多(朱子芳,2007)[11]。正如 Blum-Kulka(1984)[5]等人對(duì)“請(qǐng)求”和“道歉”言語(yǔ)行為的研究一樣,從“邀請(qǐng)”言語(yǔ)行為的會(huì)話模式、實(shí)現(xiàn)形式、影響其策略選擇的社會(huì)參數(shù)等方面對(duì)邀請(qǐng)行為加以考察并進(jìn)行對(duì)比研究是必要的。

        從研究方法上看,表1顯示,國(guó)內(nèi)“邀請(qǐng)”言語(yǔ)行為的研究大部分以實(shí)證研究為主,思辨型研究盡管取得了一定的研究成果,但是它更多的依靠個(gè)人的經(jīng)驗(yàn),容易造成以偏概全,隨機(jī)性很大。因此,實(shí)證型研究是我們未來(lái)研究“邀請(qǐng)”言語(yǔ)行為的一個(gè)方向。但是,就國(guó)內(nèi)目前的研究現(xiàn)狀來(lái)看,實(shí)證型研究也存在著一些問題。

        第一,語(yǔ)料來(lái)源。以收集語(yǔ)料的方式進(jìn)行研究的論文,語(yǔ)料在選擇上不夠嚴(yán)謹(jǐn)。阮謹(jǐn)(2003)[19]在對(duì)語(yǔ)料收集部分中,提到將中國(guó)學(xué)生的英文作文作為語(yǔ)料研究英語(yǔ)邀請(qǐng)行為的特點(diǎn)。中國(guó)學(xué)生的英文作文是中介語(yǔ),只可能盡量靠近英語(yǔ)本土人的表達(dá),但是不可能完全一樣,因此會(huì)影響最后的研究結(jié)果。曹欽明(2005)[7]在收集語(yǔ)料時(shí)把文獻(xiàn)中關(guān)于“邀請(qǐng)”言語(yǔ)行為的對(duì)話作為語(yǔ)料,也值得商榷。我們知道小說、話劇中的對(duì)話是作者杜撰出來(lái)而不是真實(shí)發(fā)生的,Wolfson(1989)[8]在研究“邀請(qǐng)”言語(yǔ)行為時(shí),就曾提到過要用日常生活中真實(shí)發(fā)生的對(duì)話為語(yǔ)料,才能真實(shí)的反映邀請(qǐng)行為的特點(diǎn)。此外,小說、話劇中故事發(fā)生的時(shí)間與當(dāng)前研究的時(shí)間不共時(shí),因此也必然影響研究結(jié)果。由此看出,我們?cè)谘芯繒r(shí),對(duì)于語(yǔ)料的選擇一定要嚴(yán)謹(jǐn),尤其是中英對(duì)比研究,英文的語(yǔ)料一定要來(lái)自英美本國(guó)人真實(shí)的對(duì)話或?qū)懽鲀?nèi)容。

        第二,操作定義。實(shí)證型研究都要有一個(gè)可操作的定義,雖然操作定義并不抽象,但是一定要明確、全面。于秀成(2002)[12]、柴思(2009)[14]的論文中未明確的給出操作定義,前者是對(duì)非真誠(chéng)性邀請(qǐng)言語(yǔ)行為的研究,后者是對(duì)虛假性邀請(qǐng)言語(yǔ)行為的研究,這兩者的特點(diǎn)本來(lái)就不十分清晰,在日常交際者的對(duì)話中也不容易辨別,如果沒有一個(gè)明確的操作定義,不僅影響論文質(zhì)量,也會(huì)給語(yǔ)料的選擇帶來(lái)麻煩。

        第三,工具的信度效度檢測(cè)。在利用工具,如語(yǔ)篇補(bǔ)全測(cè)試法,收集語(yǔ)料加以研究的論文中,大部分沒有對(duì)工具的信度效度進(jìn)行前測(cè),這使得讀者對(duì)于語(yǔ)料收集和最后的數(shù)據(jù)產(chǎn)生懷疑。有些即使提到了前測(cè)和工具來(lái)源問題,但并沒有提供較為具體的信息,說服力不強(qiáng)。通過筆者的考察發(fā)現(xiàn),在一些語(yǔ)篇補(bǔ)全測(cè)試問卷中,設(shè)置的情境假設(shè)與受試者的身份地位不符合。例如,讓一名教師假設(shè)是一位商務(wù)人員對(duì)他人進(jìn)行邀請(qǐng)、或是讓一個(gè)大學(xué)生假設(shè)獲得了獎(jiǎng)項(xiàng),邀請(qǐng)朋友慶祝。對(duì)于受試人來(lái)說這樣的情境在日常生活中并沒有發(fā)生過,因此,受試者的邀請(qǐng)未必真實(shí)可信。

        從研究對(duì)象上來(lái)說,有些概念不清。第一對(duì)概念的不清是邀請(qǐng)?jiān)掝^與起始行為語(yǔ),筆者認(rèn)為這兩個(gè)概念是有區(qū)別的,它們分屬于不同的理論框架,邀請(qǐng)?jiān)掝^是Wolfson(1989)[8]的說法,指說話者在正式邀請(qǐng)對(duì)方之前做的預(yù)邀請(qǐng),是后面協(xié)商過程的鋪墊,一般以問句形式出現(xiàn),如,“這個(gè)星期有沒有時(shí)間啊?”而起始行為語(yǔ)是Blum-Kulka(1984)[5]的說法,它是以一句話的序列為基礎(chǔ)定義的,出現(xiàn)在一句話的開頭,起到提醒對(duì)方注意的作用,如“嗨,小張……”。另一對(duì)概念的不清是虛假性邀請(qǐng)和非真誠(chéng)性邀請(qǐng),作者都意識(shí)到了虛假性邀請(qǐng)與非真誠(chéng)性邀請(qǐng)的區(qū)別,但是在區(qū)分上并不清晰。Isaacs&Clark(1990)[23]認(rèn)為,虛假性邀請(qǐng)是交際雙方互明的禮儀性行為,而非真誠(chéng)性邀請(qǐng)是對(duì)聽話者的欺騙行為。一對(duì)概念的不清不光影響到對(duì)語(yǔ)料的判斷,同時(shí)也說明還未完全明確論文研究的框架,因此研究者需要加強(qiáng)對(duì)這方面的重視程度。

        四、建 議

        通過以上的調(diào)查分析,筆者認(rèn)為應(yīng)該加強(qiáng)研究視角的理解;加強(qiáng)研究方法的學(xué)習(xí)、實(shí)踐;充分理解并加深對(duì)“邀請(qǐng)”言語(yǔ)行為的研究;加強(qiáng)對(duì)書面邀請(qǐng)言語(yǔ)行為的研究。

        1.加強(qiáng)對(duì)研究視角的理解

        目前,針對(duì)“邀請(qǐng)”言語(yǔ)行為,進(jìn)行本體研究的較多。筆者認(rèn)為,本體研究、跨文化對(duì)比研究和二語(yǔ)習(xí)得研究是一個(gè)層層遞進(jìn)的關(guān)系,本體研究是跨文化對(duì)比和二語(yǔ)習(xí)得研究的基礎(chǔ),只有加深了對(duì)本族語(yǔ)言的認(rèn)識(shí),才能更好的進(jìn)行二語(yǔ)甚至多語(yǔ)對(duì)比,找出不同語(yǔ)言在實(shí)施同一言語(yǔ)行為時(shí)句子層面、會(huì)話層面以及語(yǔ)篇層面的差異,并探索社會(huì)參數(shù)對(duì)于言語(yǔ)行為實(shí)施策略、禮貌策略等的影響,在此基礎(chǔ)上,進(jìn)行二語(yǔ)習(xí)得或是外語(yǔ)教學(xué)方面的實(shí)驗(yàn)性實(shí)證研究,提高學(xué)習(xí)者的語(yǔ)用語(yǔ)言能力和社交語(yǔ)用能力,提高教師的教學(xué)水平,改進(jìn)其教學(xué)方法,從根本上實(shí)現(xiàn)教與學(xué)的結(jié)合,理論指導(dǎo)實(shí)踐的過程。

        2.加強(qiáng)對(duì)研究方法的學(xué)習(xí)

        筆者在上文提到,國(guó)內(nèi)對(duì)于“邀請(qǐng)”言語(yǔ)行為的研究盡管以實(shí)證研究為主,但是還存在著一些問題,如語(yǔ)料的選取、操作定義界定、工具的信度效度檢驗(yàn)等方面。既然實(shí)證研究是我們未來(lái)的一個(gè)研究方向,加強(qiáng)對(duì)研究方法的學(xué)習(xí)是十分必要的。如果不了解研究方法,要做出高質(zhì)量實(shí)證研究便成為空話(李懷宏,2006)[24]。我們要選擇好的著作進(jìn)行仔細(xì)研讀,了解什么是描述性研究、什么是實(shí)驗(yàn)性研究;掌握定性研究與定量研究的區(qū)別;數(shù)據(jù)統(tǒng)計(jì)方法,描述性統(tǒng)計(jì)和推斷性統(tǒng)計(jì)等。國(guó)內(nèi)專門討論這方面的有桂詩(shī)春、寧春巖(1997)[1],秦曉晴(2003)[25]等。

        3.充分理解并加深對(duì)“邀請(qǐng)”言語(yǔ)行為的研究

        邀請(qǐng),一個(gè)看似簡(jiǎn)單的研究問題,即邀請(qǐng)者邀請(qǐng)對(duì)方在約定的時(shí)間、地點(diǎn)參加活動(dòng)的行為,但是對(duì)于“邀請(qǐng)”言語(yǔ)行為的研究還遠(yuǎn)不止這些。盡管前人對(duì)言語(yǔ)行為的研究已經(jīng)很多,但是對(duì)“邀請(qǐng)”言語(yǔ)行為的研究還是相對(duì)較少。邀請(qǐng),作為日常生活中、人際交往中一種十分常見的言語(yǔ)行為,應(yīng)當(dāng)受到足夠的重視,無(wú)論是進(jìn)行本體、跨文化對(duì)比還是二語(yǔ)習(xí)得研究,都能夠提高學(xué)習(xí)者的語(yǔ)用語(yǔ)言能力和社交語(yǔ)用能力。“邀請(qǐng)”言語(yǔ)行為的研究范圍可以用圖1和表2顯示:

        圖1 “邀請(qǐng)”言語(yǔ)行為的研究?jī)?nèi)容和功能及影響因素

        表2 影響“邀請(qǐng)”言語(yǔ)行為的因素和研究?jī)?nèi)容的具體內(nèi)容

        4.加強(qiáng)對(duì)書面邀請(qǐng)言語(yǔ)行為的研究

        根據(jù)本次的調(diào)查發(fā)現(xiàn),國(guó)內(nèi)對(duì)于“邀請(qǐng)”言語(yǔ)行為的研究絕大部分都集中在對(duì)口頭邀請(qǐng)或是會(huì)話邀請(qǐng)的研究上,國(guó)內(nèi)僅阮謹(jǐn)(2003)[19]一篇論文是針對(duì)英漢邀請(qǐng)信的研究,國(guó)外對(duì)書面邀請(qǐng)言語(yǔ)行為的研究也不多見。因此,書面邀請(qǐng)言語(yǔ)行為的研究應(yīng)該受到重視。在社交禮儀中,邀請(qǐng)別人參加婚禮、派對(duì)、會(huì)議、洽談等活動(dòng),都需要向?qū)Ψ桨l(fā)出邀請(qǐng)函或請(qǐng)?zhí)R黄?qǐng)函就是一個(gè)“邀請(qǐng)”言語(yǔ)行為,與口頭邀請(qǐng)不同,在同一時(shí)間內(nèi),書面邀請(qǐng)通常不存在“邀請(qǐng)-推辭-再邀請(qǐng)-再推辭”多輪會(huì)話協(xié)商過程,不存在僅有一個(gè)預(yù)邀請(qǐng)的情況,不存在虛假性邀請(qǐng)行為,不存在被邀請(qǐng)的當(dāng)面拒絕行為,這是它區(qū)別于口頭邀請(qǐng)的獨(dú)特之處,書面邀請(qǐng)不涉及動(dòng)態(tài)語(yǔ)境,因此是有利于研究者把握的。但是,在研究書面邀請(qǐng)之前,我們首先要思考幾個(gè)問題。第一,如何界定書面邀請(qǐng),即邀請(qǐng)函?不能籠統(tǒng)的認(rèn)為邀請(qǐng)函都是一樣的,它們?cè)趦?nèi)容和格式上是有區(qū)別的,以英文邀請(qǐng)函為例,從形式上可以分為請(qǐng)?zhí)胶蜁攀?,從?nèi)容上可以分為正式邀請(qǐng)函和非正式邀請(qǐng)函,從種類上可以分為宴會(huì)邀請(qǐng)函、婚禮邀請(qǐng)函、學(xué)術(shù)邀請(qǐng)函、商務(wù)邀請(qǐng)函等等,不考慮這些,必然導(dǎo)致研究結(jié)果的失效。第二,如何收集語(yǔ)料?口頭邀請(qǐng)可以通過語(yǔ)篇補(bǔ)全測(cè)試來(lái)收集,但是書面邀請(qǐng)函就相對(duì)較難,國(guó)內(nèi)目前還沒有專門的邀請(qǐng)函語(yǔ)料庫(kù),因此邀請(qǐng)函語(yǔ)料無(wú)法進(jìn)行窮盡性研究,隨機(jī)性較大,會(huì)影響研究的信度,這是我們目前的一大難點(diǎn)。第三,邀請(qǐng)函的研究應(yīng)該限定一個(gè)什么樣的研究框架,Bulm-Kulka(1984)[5]對(duì)于“請(qǐng)求”言語(yǔ)行為單位的劃分以及策略類型的總結(jié)可以拿來(lái)借鑒,但是口頭和書面有一定差別,如何改進(jìn)、平衡其中的關(guān)系,是我們要思考的一個(gè)問題。

        五、結(jié) 語(yǔ)

        本文通過調(diào)查分析國(guó)內(nèi)“邀請(qǐng)”言語(yǔ)行為的研究成果,結(jié)果發(fā)現(xiàn)大部分以本體研究視角進(jìn)行研究,從跨文化對(duì)比和二語(yǔ)習(xí)得視角研究的論文數(shù)量較少;盡管以實(shí)證研究的方法進(jìn)行考察的較多,但是其中也有一些不嚴(yán)密的地方。因此,筆者建議多開展跨文化對(duì)比研究和二語(yǔ)習(xí)得研究,尤其是對(duì)于外語(yǔ)專業(yè)的研究者,從對(duì)比中找差異,更好的指導(dǎo)教學(xué);加深研究方法的學(xué)習(xí),以正確的實(shí)證方法對(duì)口頭和書面邀請(qǐng)言語(yǔ)行為進(jìn)行嚴(yán)密、系統(tǒng)、全面的研究。

        [1]桂詩(shī)春,寧春巖.語(yǔ)言學(xué)方法論[M].北京:外語(yǔ)教學(xué)與研究出版社,1997.

        [2]顧曰國(guó).禮貌語(yǔ)用與文化 [J].外語(yǔ)教育與研究,1992(4).

        [3]Gu, Yueguo.Politeness phenomena in modern Chinese[J].Journal of Pragmatics,1990(14):237-257.

        [4]李軍.漢語(yǔ)使役性言語(yǔ)行為的話語(yǔ)構(gòu)造及其功能(上)[J].語(yǔ)文建設(shè),1998(5):8-10.

        [5]Blum-Kulka, S.& Olshtain, E.Requests and apologies:a cross-cultural study of the speech act realization pattern[J].Applied Linguistics,1984(5):196-213.

        [6]凌來(lái)芳.A Study on the Speech Act of Invitation in Chinese[D].合肥:安徽大學(xué),2004.

        [7]曹欽明.漢語(yǔ)邀請(qǐng)行為的語(yǔ)用研究[D].廣州:暨南大學(xué),2005.

        [8]Wolfson,N.Perspectives:Sociolinguistics and TESOL[M].New York:Newbury House Publishers,1989.

        [9]石景玲,李淑蘭.中國(guó)大學(xué)生拒絕邀請(qǐng)的禮貌策略 [J].湖南大學(xué)學(xué)報(bào),2002(16):86-89.

        [10]Brown,P.& Levinson,S.Politeness:Some Universal in Language Usage[M].Cambridge:Cambridge University Press,1987.

        [11]朱子芳.漢語(yǔ)“邀請(qǐng)”言語(yǔ)行為的性別差異研究[D].桂林:廣西師范大學(xué),2007.

        [12]于秀成.從賽爾的適切條件看漢語(yǔ)非真誠(chéng)性邀請(qǐng)[D].長(zhǎng)春:東北師范大學(xué),2002.

        [13]Searle, J.R.Expression and Meaning:Studies in the Theory of Speech Acts[M].Beijing:Foreign Language Teaching and Research Press,2001.

        [14]柴思.漢語(yǔ)中禮節(jié)性邀請(qǐng)策略與社會(huì)距離的關(guān)聯(lián)性研究[D].長(zhǎng)春:東北師范大學(xué),2009.

        [15]賈玉新.文化相關(guān)論與言語(yǔ)行為理論[J].外語(yǔ)學(xué)刊,1991(5):50-54.

        [16]畢繼萬(wàn).“禮貌”的文化特性研究[J].世界漢語(yǔ)教學(xué),1996,(1):51-59.

        [17]周梅,張嘯.禮貌的文化內(nèi)涵和中西會(huì)話語(yǔ)用結(jié)構(gòu)對(duì)比分析[J].重慶大學(xué)學(xué)報(bào),2002(4):107-110.

        [18]趙英玲,李詩(shī)芳.虛假邀請(qǐng)言語(yǔ)行為語(yǔ)用研究[J].哈爾濱工業(yè)大學(xué)學(xué)報(bào),2004(4):123-126.

        [19]阮謹(jǐn).英漢邀請(qǐng)信對(duì)比研究[D].上海:華東師范大學(xué),2003.

        [20]喬麗蘋.漢英“電話邀請(qǐng)”的跨文化比較研究[J].宜賓學(xué)院學(xué)報(bào),2005(8):94-97.

        [21]王冬梅.從“邀請(qǐng)”看東西方禮貌策略之異同[D].北京:中國(guó)海洋大學(xué),2007.

        [22]宋安琪.留學(xué)生使用漢語(yǔ)邀請(qǐng)言語(yǔ)行為的情況分析[D]. 廣州:暨南大學(xué),2008.

        [23]Isaacs,E.A.& Clark,H.H.Ostensible Invitations[J].Language in Society, 1990,(19):493-509.

        [24]李懷宏.國(guó)內(nèi)關(guān)于“學(xué)生中心”教學(xué)思想的研究:調(diào)查與分析[J].山東外語(yǔ)教學(xué),2006(3):55-58.

        [25]秦曉晴.外語(yǔ)教學(xué)研究中的定量數(shù)據(jù)分析 [M].武漢:華中科技大學(xué)出版社,2003.

        責(zé)任編校 文方

        HO30

        A

        1003-2134(2010)06-0105-05

        2010-09-01

        張蕊(1985-),女,河北承德人,廣西師范大學(xué)外國(guó)語(yǔ)學(xué)院碩士生。

        猜你喜歡
        邀請(qǐng)函禮貌語(yǔ)料
        來(lái)自SpaceX的邀請(qǐng)函
        神秘的邀請(qǐng)函(上)
        奇妙博物館(2022年5期)2022-05-28 07:49:40
        邀請(qǐng)函
        王子的邀請(qǐng)函
        當(dāng)誠(chéng)實(shí)遇上禮貌
        家教世界(2017年11期)2018-01-03 01:28:48
        禮貌舉 止大 家學(xué)
        基于語(yǔ)料調(diào)查的“連……都(也)……”出現(xiàn)的語(yǔ)義背景分析
        小猴買禮貌
        啟蒙(3-7歲)(2016年3期)2016-11-24 12:43:42
        華語(yǔ)電影作為真實(shí)語(yǔ)料在翻譯教學(xué)中的應(yīng)用
        暗戀是一種禮貌
        海峽姐妹(2015年3期)2015-02-27 15:10:04
        av成人综合在线资源站| 久久久精品波多野结衣| 久久久久亚洲精品无码网址蜜桃| 国产成人亚洲精品青草天美| 日本高清www午色夜高清视频| 欧美日韩国产亚洲一区二区三区| 人妻免费黄色片手机版| 日本不卡在线视频二区三区| 久久精品噜噜噜成人| 国产亚洲精品久久久久久久久动漫| 亚洲a人片在线观看网址| 中文字幕有码久久高清| 久久精品一区午夜视频| 777亚洲精品乱码久久久久久| 国产精品视频流白浆免费视频| 亚洲AV无码一区二区三区精神| 国产一区二区三区口爆在线| 中文字幕日韩三级片| 久久水蜜桃亚洲av无码精品麻豆| 任你躁国产自任一区二区三区| 日本熟妇中文字幕三级| 午夜视频在线观看日本| 亚洲av无码专区国产不卡顿| 伊人蕉久中文字幕无码专区| 91综合久久婷婷久久| 天天色天天操天天日天天射| 狠狠躁夜夜躁人人躁婷婷视频| 无码的精品免费不卡在线| 一区二区三区在线日本| 日本孕妇潮喷高潮视频| 青楼妓女禁脔道具调教sm| 国产99久久无码精品| 精品女同一区二区三区亚洲| 国产午夜福利片在线观看| 亚洲成a人v欧美综合天堂麻豆 | 日韩亚洲中文图片小说| 久久精品人妻一区二三区| 成人亚洲一区二区三区在线| 国产女人成人精品视频| 精品人妻一区二区三区av| 色久悠悠婷婷综合在线|