摘要:該文運(yùn)用文獻(xiàn)分析法探討“和而不同”與生態(tài)語言學(xué)新模式融合的相關(guān)性以及“和諧話語體系”等新議題拓展的可行性。經(jīng)過分析討論,有如下三點(diǎn)發(fā)現(xiàn):首先,“和而不同”通過借鑒、重構(gòu)兩種融合路徑被運(yùn)用到和諧話語分析等生態(tài)語言學(xué)新韓禮德模式中,涵蓋作為中國傳統(tǒng)生態(tài)理念的“和而不同”與作為新生態(tài)哲學(xué)觀的“和而不同”兩類論述;其次,以上發(fā)現(xiàn)反映系統(tǒng)生態(tài)語言學(xué)等不同韓禮德模式旨趣;最后,生態(tài)語言學(xué)模式融合發(fā)展新趨勢為“和諧話語體系”等三個新議題拓展提供必要性和可能性,值得進(jìn)一步探究。
關(guān)鍵詞:“和而不同”;生態(tài)語言學(xué);韓禮德模式;和諧話語分析;國際生態(tài)話語;和諧話語體系;中國特色生態(tài)共同體話語
中圖分類號:H0-05" " " " " " " " " " " "文獻(xiàn)標(biāo)識碼:A" " " " " " " " " "文章編號:2096-4110(2024)12(b)-0034-04
Harmony in Diversity and New Models of Ecolinguistics: Integration and Extension
Abstract: The paper explores the integration of \"harmony in diversity\" and ecolinguistics, as well as the extension of such new issues as \"harmonious discourse system\", by adopting the literature analysis method. Three findings are as follows. Firstly, the concept has been applied to such new Hallidayan models of ecolinguistics as harmonious discourse analysis by means of drawing on Chinese traditional thoughts and reconstructing new ecosophies. Specifically, such integration covers two notions of harmony in diversity as both traditional Chinese ecological thoughts and new versions of ecological philosophy. Secondly, such integration can reflect diverse research interests of the Hallidayan models such as systemic ecolinguistics. Thirdly, given the integration trend of the ecolinguistics proper, three new issues such as harmonious discourse system" are worth extending.
Key words: Harmony in diversity; Ecolinguistics; The Hallidayan approach; Harmonious discourse analysis; International ecological discourse; Harmonious discourse system; Eco-community discourse with the Chinese characteristics
近年來,中華優(yōu)秀傳統(tǒng)文化理念“和而不同”成為構(gòu)建人類命運(yùn)共同體的文化底蘊(yùn),對于新時代促進(jìn)中外文化交流互鑒具有重要借鑒意義[1]。興起于20世紀(jì)70年代的生態(tài)語言學(xué)(ecolinguistics)受人文社科領(lǐng)域的生態(tài)轉(zhuǎn)向(the ecological turn)影響,關(guān)注語言與生態(tài)環(huán)境的相互作用,經(jīng)由斯提比的生態(tài)哲學(xué)觀(ecosophy)分析框架得以拓展[2],發(fā)展至今出現(xiàn)了范式融合發(fā)展的新趨勢[3]。近年來“和而不同”被引入生態(tài)語言學(xué)領(lǐng)域,運(yùn)用于和諧話語分析(harmonious discourse analysis)、國際生態(tài)話語分析(international ecological discourse analysis)等中國語境下的生態(tài)語言學(xué)新韓禮德模式。本文通過梳理“和而不同”在這些新模式中的運(yùn)用及其典型論述,分析和討論與這些新模式相關(guān)的系統(tǒng)生態(tài)語言學(xué)(critical ecolinguistics)等5種生態(tài)語言學(xué)流派,在此基礎(chǔ)上提出“和諧話語體系”(harmonious discourse system)、“話語的和諧性”(the harmoniness of discourse)、“話語的和諧分析”(the harmonious analysis of discourse)三個拓展性新術(shù)語,可以在微觀層面為“和諧話語分析”提供新議題,在宏觀層面豐富生態(tài)語言學(xué)研究、服務(wù)國家戰(zhàn)略需要。
1 兩種融合
“和而不同”與生態(tài)語言學(xué)新模式的兩種融合路徑是借鑒與重構(gòu)。借鑒指部分學(xué)者參照作為中國傳統(tǒng)生態(tài)理念的“和而不同”對特定生態(tài)話語進(jìn)行分析評估,體現(xiàn)為作為中國傳統(tǒng)生態(tài)理念的“和而不同”等三個方面;重構(gòu)指更多中國生態(tài)語言學(xué)者依據(jù)“和而不同”提出不同的新解構(gòu)建新生態(tài)哲學(xué)觀,創(chuàng)建中國語境下新的生態(tài)話語分析模式/范式/框架,體現(xiàn)為和諧話語分析與“以人為本”假定等方面。下面從三種借鑒說起。
1.1 三種借鑒:作為中國傳統(tǒng)生態(tài)理念的“和而不同”
1.1.1 生態(tài)批評架構(gòu)與作為“生命共同體”文化內(nèi)涵的“和而不同”
生態(tài)批評架構(gòu)框架(critical framing analysis of ecological discourse)是融合架構(gòu)和生態(tài)語言學(xué)兩種理論提出的一種新興本土化生態(tài)話語分析框架,主要采取“描述”“闡述”“解釋”三步驟解構(gòu)模糊性或者破壞性舊故事,拓展或者重構(gòu)有益性新故事。生態(tài)批評架構(gòu)將“和而不同”用于創(chuàng)建講好中國故事新架構(gòu),體現(xiàn)為作為“生命共同體”文化內(nèi)涵的“和而不同”,具體做法如下:“‘生命共同體’以中華民族文化的精髓和首要價值‘和合’為思想來源,以其‘民胞物與、親仁善鄰、和而不同、天人合一’的深層文化內(nèi)涵,講述人與自然、人與社會、人與人之間的和諧故事,體現(xiàn)‘學(xué)參天地、德合自然’的精神追求?!盵4]
1.1.2 和諧架構(gòu)分析與作為深層架構(gòu)的“和而不同社會觀”
和諧架構(gòu)分析是融合和諧話語分析與架構(gòu)分析提出的一種本土化架構(gòu)新框架,在分析步驟上與生態(tài)批評架構(gòu)分析類似,但是在生態(tài)哲學(xué)觀方面存在差異,主要采取和諧話語分析的“以人為本”假定以及“良知”等原則進(jìn)行架構(gòu)分析。和諧架構(gòu)分析將“和而不同”看作是一種深層架構(gòu)社會觀,具體內(nèi)涵如下:“面對具有生態(tài)系統(tǒng)不可切割和生態(tài)后果不分疆域特質(zhì)的全球性生態(tài)問題,中國則注重以‘和而不同’的處世之道在世界各國的差異性中尋求共同的生態(tài)利益和生態(tài)環(huán)境問題的道義平衡?!盵5]
1.1.3 生態(tài)話語分析多層面多維度模式與人際/群際維度生態(tài)理念的“和而不同”
生態(tài)話語分析多維度多層面模式扎根于“和而不同”等中國傳統(tǒng)生態(tài)思想,涵蓋“多維度”(如體現(xiàn)人與自然關(guān)系的生存維度)以及“多層面”(如篇內(nèi)層面的預(yù)設(shè)分析)兩個要素,旨在為生態(tài)話語分析模式提供新框架,其中人際/群際維度生態(tài)理念的“和而不同”強(qiáng)調(diào)“人際維度生態(tài)追求不是趨同與化一,而是不同文化、不同交際理念和諧共生及多樣性,差異性與個體特色應(yīng)得到充分尊重”[6]。
1.2 三種重構(gòu):作為新生態(tài)哲學(xué)觀的“和而不同”
1.2.1 和諧話語分析與“以人為本”假定
和諧話語分析(harmonious discourse analysis)由黃國文于2016年首次提出[7],是中國語境下基于新生態(tài)哲學(xué)觀“以人為本”假定以及“良知”“親近”“制約”三原則創(chuàng)建的一種新生態(tài)話語分析模式?!耙匀藶楸尽毙律鷳B(tài)哲學(xué)觀受中國傳統(tǒng)儒家哲學(xué)影響,主張“和而不同”,即承認(rèn)“差等”基礎(chǔ)上的和諧,承認(rèn)“世間萬物存在質(zhì)和量的不同,認(rèn)同和接受現(xiàn)實(shí)生活中的倫常法規(guī)和等級秩序”[8]。
1.2.2 國際生態(tài)話語分析與新國際生態(tài)哲學(xué)觀
國際生態(tài)話語分析(international ecological discourse analysis)由何偉團(tuán)隊(duì)于2017年首次提出,主要參照“和而不同,互愛互利”[9]及“多元和諧,交互共生”兩種新國際生態(tài)哲學(xué)觀進(jìn)行國際生態(tài)話語分析。第一,“和而不同,互愛互利”源自中國傳統(tǒng)文化和外交理念,包括靜態(tài)“和而不同”及動態(tài)“互愛互利”兩個維度,國際生態(tài)話語據(jù)此可分為破壞性、中立性、有益性國際話語;第二,“多元和諧,交互共生”是對“和而不同,互愛互利”的完善,包括作為國家之間靜態(tài)維度的“多元和諧”,以及國家相處動態(tài)維度的“交互共生”兩個維度[10]。
1.2.3 儒學(xué)范式與和諧哲學(xué)觀
儒學(xué)范式考量“人與自然和諧共生”等新故事,包括物理意義的“道法自然”、社會意義的“和而不同”、倫理意義的“知行合一”、美學(xué)意義的“盡美盡善”4個新議題[11]。儒學(xué)范式的指導(dǎo)思想是和諧哲學(xué)觀(harmosophy),即和諧的生態(tài)哲學(xué)觀,是以和諧話語(harmonious discourse)為語言形式,儒道和諧思想與其他生態(tài)友好的哲學(xué)傳統(tǒng)的新融合[12]。
1.3 討論:5個流派
從以上分析可以看到“和而不同”在6種新模式中的運(yùn)用有異有同,異大于同,反映這些新模式潛在的生態(tài)語言學(xué)流派旨趣,涉及批評生態(tài)語言學(xué)、系統(tǒng)生態(tài)語言學(xué)等5個流派。
生態(tài)批評架構(gòu)與批評生態(tài)語言學(xué)(critical ecolinguistics)在分析目標(biāo)上是一致的,“力圖呼吁、喚醒人類社會的生態(tài)意識,用批評的眼光來鼓勵和宣傳與生態(tài)和諧的話語和行為,同時抗拒那些與生態(tài)不和諧的話語和行為,反思和批評人們對自然的征服、控制、掠奪和摧殘”[13]。生態(tài)批評架構(gòu)借助“生命共同體”等新思想創(chuàng)建新架構(gòu)、尋找新故事,可以說是對批評生態(tài)語言學(xué)的新拓展。和諧架構(gòu)分析和生態(tài)話語分析多層面多維度模式與認(rèn)知生態(tài)語言學(xué)(cognitive ecolinguistics)[14]具有顯著相關(guān)性,特別是和諧架構(gòu)分析基于和諧話語分析對和諧話語表層架構(gòu)及深層架構(gòu)的系統(tǒng)解讀。
和諧話語分析的研究旨趣是系統(tǒng)生態(tài)語言學(xué)(systemic ecolinguistics),強(qiáng)調(diào)語言的意指方式對環(huán)境的影響[15]。和諧話語分析的生態(tài)哲學(xué)觀“以人為本”及“親近”原則中的“差等”與這一旨趣大體一致,是對傳統(tǒng)理念“和而不同”的新闡釋。國際生態(tài)哲學(xué)觀兩個版本的研究旨趣是超學(xué)科生態(tài)語言學(xué)(trans-disciplinary ecolinguistics),理據(jù)如下:基于新國際生態(tài)哲學(xué)觀建構(gòu)的國際生態(tài)話語研究學(xué)理基礎(chǔ)之一是生態(tài)學(xué)原理,體現(xiàn)語言學(xué)的“超學(xué)科研究”發(fā)展趨勢,成為國際生態(tài)哲學(xué)觀由“和而不同,互愛互利”到“多元和諧,交互共生”普世哲學(xué)觀嬗變的深層動因。儒學(xué)范式是和諧生態(tài)語言學(xué)(harmonious ecolinguistics)在方法論上的具體表現(xiàn)形式,和諧生態(tài)語言學(xué)指“中國語境下以中國和諧生態(tài)智慧為哲學(xué)基礎(chǔ),吸取中國生態(tài)語言學(xué)的和諧思想,以處理生態(tài)危機(jī)中的觀念問題、提升人類和諧生態(tài)觀為目標(biāo)的研究視角”[16]。
2 拓展:三個新議題
基于以上關(guān)于“和而不同”與生態(tài)語言學(xué)新模式的兩種融合,在生態(tài)語言學(xué)融合發(fā)展新趨勢下,可以從三個方面拓展生態(tài)語言學(xué)核心議題。
2.1 從生態(tài)話語體系到和諧話語體系
生態(tài)話語體系由生態(tài)話語原則、生態(tài)話語主體、生態(tài)話語內(nèi)容和生態(tài)話語方式4要素構(gòu)成:生態(tài)話語原則作為生態(tài)話語體系的指導(dǎo)思想,包括生態(tài)價值觀、生態(tài)倫理觀、生態(tài)哲學(xué)觀等;生態(tài)話語主體包括生態(tài)話語原則、內(nèi)容和方式的主導(dǎo)者(黨和國家等政治主體及政府機(jī)構(gòu)等行政主體)、實(shí)踐者(學(xué)術(shù)主體、創(chuàng)作主體和傳播主體等中介體)及接受者(非政府組織和人民群眾等公眾主體);生態(tài)話語內(nèi)容包括形式上的文本話語和多模態(tài)話語,以及主題上的生態(tài)文明話語等自然生態(tài)話語和“持久和平”外交話語等社會生態(tài)話語;生態(tài)話語方式,根據(jù)生態(tài)話語主體類別分為組織方式、實(shí)踐方式(研究、表達(dá)和傳播)和接受方式(理解、反饋和行為)[17]。和諧話語體系框架要素初步勾畫如下:(1)作為生態(tài)話語原則/生態(tài)哲學(xué)觀的和諧哲學(xué)觀;(2)作為生態(tài)話語主體的個人、社會、國家和諧;(3)作為生態(tài)話語內(nèi)容的語言、心智、世界和諧;(4)作為生態(tài)話語方式的和諧話語(支持和諧哲學(xué)觀的話語)、中和話語(不支持不違背和諧哲學(xué)觀的話語)、不和諧話語(違背和諧哲學(xué)觀的話語)。
2.2 從話語的生態(tài)性拓展到話語的和諧性
話語的生態(tài)性指話語的生態(tài)有益性、生態(tài)破壞性、生態(tài)模糊性或中性。話語的和諧性作為上義語,包括話語的和諧性、中性,以及不和諧性。以往研究絕大部分圍繞和諧性展開討論,中性及不和諧性鮮有提及,值得進(jìn)一步探究。
2.3 從和諧話語分析到話語的和諧分析
生態(tài)話語分析作為上義語,包括對生態(tài)話語(如環(huán)境話語)的分析(the analysis of ecological discourse)和對話語(即所有話語)的生態(tài)分析(the ecological analysis of discourse)[18]。按照這個思路現(xiàn)有的和諧話語分析可以理解為對和諧話語的分析(the analysis of harmonious discourse)。事實(shí)上,已有和諧話語分析研究絕大部分涉及和諧話語的分析,鮮有中和話語及不和諧話語相關(guān)分析。話語的和諧分析可以理解為對所有話語(包括和諧話語、中性話語,以及不和諧話語)的和諧性分析。
3 結(jié)束語
本文簡要介紹了與“和而不同”傳統(tǒng)文化理念相關(guān)的六種生態(tài)語言學(xué)新韓禮德模式,重點(diǎn)闡述了“和而不同”在這些模式中的表現(xiàn)形式及具體論述,討論了與二者融合相關(guān)的生態(tài)語言學(xué)流派,最后初步提出了“和諧話語體系”等三個新術(shù)語。從已有發(fā)現(xiàn)看,中國語境下的生態(tài)語言學(xué)新模式日益在國內(nèi)外交叉語言學(xué)領(lǐng)域發(fā)揮著舉足輕重的作用。扎根“和而不同”生態(tài)智慧的中國生態(tài)語言學(xué)者致力于講好中國生態(tài)故事,以及中國特色生態(tài)共同體話語對外傳播。豐富其內(nèi)涵、付諸實(shí)踐是值得進(jìn)一步探究的領(lǐng)域。
參考文獻(xiàn)
[1] 葉小文.“和而不同”的多重境界:構(gòu)建人類命運(yùn)共同體的文化底蘊(yùn)[J].人民論壇,2021(8):6-9.
[2] STIBBE A.Ecolinguistics: Language,Ecology and the Stories We Live by [M].London and New York: Routledge,2015.
[3] 何偉,高然. 生態(tài)語言學(xué)學(xué)科體系的融合與發(fā)展[J].國外社會科學(xué), 2020(2): 127-135.
[4] 汪少華,紀(jì)燕. 生態(tài)話語的批評架構(gòu)分析:以《變革我們的世界:2030年可持續(xù)發(fā)展議程》為例[J].中國外語,2019(5): 59-67.
[5] 紀(jì)燕.習(xí)近平生態(tài)話語的和諧架構(gòu)分析[D]. 南京:南京師范大學(xué), 2021.
[6] 孫永春. 生態(tài)話語多維度多層面分析模式建構(gòu)[J].山東外語教學(xué), 2019(1): 33-43.
[7] 黃國文.外語教學(xué)與研究的生態(tài)化取向[J].中國外語,2016(5):1,9-13.
[8] 黃國文.從生態(tài)批評話語分析到和諧話語分析[J].中國外語,2018(4):39-46.
[9] 何偉,魏榕. 國際生態(tài)話語之及物性分析模式構(gòu)建[J].現(xiàn)代外語, 2017(5):597-607,729.
[10]何偉,魏榕. 多元和諧,交互共生:國際生態(tài)話語分析之生態(tài)哲學(xué)觀建構(gòu)[J].外語學(xué)刊, 2018(6): 28-35.
[11]周文娟.論國際語境下生態(tài)語言學(xué)的儒學(xué)范式[J].北京第二外國語學(xué)院學(xué)報,2018(1):15-32.
[12]ZHOU W J, HUANG G W. Chinese ecological discourse:A Confucian-Daoist inquiry[J].Journal of Multicultural Disc- ourses,2017(4): 264-281.
[13]趙蕊華,黃國文.和諧話語分析框架及其應(yīng)用[J].外語教學(xué)與研究,2021(1):42-53,159-160.
[14]王宏軍.論生態(tài)語言學(xué)的研究范式[J].外國語文,2019(4):84-89.
[15]黃國文,陳旸. 作為新興學(xué)科的生態(tài)語言學(xué)[J].中國外語, 2017(5): 38-46.
[16]周文娟. 生態(tài)語言學(xué)研究的新視角:和諧生態(tài)語言學(xué)[J].陰山學(xué)刊, 2019(2): 78-82.
[17]何偉,程銘. 生態(tài)話語體系建構(gòu)探討[J].中國外語, 2023(3): 48-55.
[18]ALEXANDER R, STIBBE A. From the analysis of ecological discourse to the ecological analysis of discourse[J]. Language Sciences, 2014(41): 104-110.