許永春
[關鍵詞]中國傳統(tǒng)民歌;韓國學校音樂教育;多元文化
一、引言
中國傳統(tǒng)音樂文化內(nèi)容豐富、歷史悠久,具有深厚的文化底蘊。傳統(tǒng)民歌是中國音樂文化中的重要組成部分,不同地區(qū)、不同民族用自己獨特的歌唱方式演繹了他們內(nèi)心豐富的思想感情,喚起了廣大聽眾的情感共鳴。中韓兩國同屬于東北亞文化圈,長期以來,在政治、經(jīng)濟、文化等多個領域進行了廣泛交流,有著深厚的歷史淵源。尤其是1992年中韓建交以來,兩國之間的文化藝術交流變得更加活躍,中韓兩國更加重視兩國之間對傳統(tǒng)音樂文化的相互認同與理解。如今,隨著信息通信技術與交通的不斷發(fā)展,國家與國家之間的各種文化交流活動變得更加頻繁,在這種全球化發(fā)展的趨勢下,認識不同國家音樂文化的多樣性、尊重相互之間不同的音樂文化以及分享各國傳統(tǒng)音樂文化,對于理解多元文化教育具有非常重要的意義。因此,通過學校音樂教育了解世界各國的傳統(tǒng)音樂文化有助于提高青少年的文化藝術素養(yǎng),利用音樂教科書向?qū)W生傳授音樂知識也是學習與了解世界各國傳統(tǒng)音樂文化最有效的方法之一。
根據(jù)韓國《音樂教育課程標準》(2009修訂版),18種韓國中學音樂教科書中選錄了世界各國的多種傳統(tǒng)音樂。通過統(tǒng)計可以發(fā)現(xiàn),中國的傳統(tǒng)音樂占比相對較大。這不僅體現(xiàn)了中國傳統(tǒng)音樂在韓國學校音樂教育中的重要價值,同時也表明了音樂教育在中韓兩國之間的音樂文化交流發(fā)展過程中具有持續(xù)性和重要性。具體來說,學校音樂教育能夠讓韓國的青少年了解中國傳統(tǒng)音樂文化,具有豐富的教育價值和歷史意義。
卞美惠(Byun Mihye,2011)根據(jù)韓國《音樂教育課程標準》(2007修訂版),對一年級韓國中學音樂教科書中的中國傳統(tǒng)民歌進行了研究,分析了中國傳統(tǒng)民歌《茉莉花》在韓國音樂教育教學中存在的一些問題。她在研究中指出,《茉莉花》是具有代表性的中國傳統(tǒng)民歌,是韓國音樂教育中備受歡迎的一首歌曲,但在實際學校音樂教育教學過程中存在很多問題。[1](85-110)金成姬(Kim Sunghee,2015)根據(jù)韓國《音樂教育課程標準》(2009修訂版),從多元文化音樂教育角度分析了韓國音樂教科書中的中國傳統(tǒng)音樂,指出了韓國音樂教育如何與亞洲音樂文化的交融以及適應時代潮流的韓國多元文化音樂教育的發(fā)展方向。[2](27-48)金信慧(Kim ShinHee,2016)根據(jù)韓國《音樂教育課程標準》(2009修訂版),分析了中國傳統(tǒng)音樂在韓國音樂教育中的作用,并提出了韓國多元文化音樂教育應對國外傳統(tǒng)音樂作品的對策。[3](1-3)
通過以上韓國學者的研究情況,我們可以看出,韓國學者比較關注中國傳統(tǒng)音樂文化在韓國音樂教育中的現(xiàn)狀,并特別注意在多元文化音樂教育角度思考和尋求韓國音樂教育發(fā)展的正確方向。本研究主要目的是分析中國傳統(tǒng)民歌在韓國學校音樂教育中的作用,進而為大力推廣與傳播中國傳統(tǒng)音樂文化、促進中韓兩國傳統(tǒng)音樂文化交流得到更有效的發(fā)展做出嘗試和探索。
二、韓國中學音樂教科書中的中國傳統(tǒng)民歌選錄情況
根據(jù)韓國《音樂教育課程標準》(2009修訂版),18種韓國中學音樂教科書選錄了世界不同國家的各種傳統(tǒng)音樂。其中,中國傳統(tǒng)民歌在亞洲音樂中所占比例較高,體現(xiàn)了中國傳統(tǒng)民歌在韓國音樂教育中的重要性。
根據(jù)韓國《音樂教育課程標準》(2009修訂版),18種韓國中學音樂教科書選錄了《茉莉花》《天空落水》《太湖》《阿里山的姑娘》等四首中國傳統(tǒng)民歌。其中,最具有代表性的中國傳統(tǒng)民歌《茉莉花》被選入15種韓國中學音樂教科書中。由此可以看出,中國傳統(tǒng)民歌《茉莉花》得到了韓國社會的普遍認可,并顯示了其在韓國學校音樂教育中的重要性。其他中國傳統(tǒng)民歌,如《天空落水》《太湖》《阿里山的姑娘》等三首歌曲分別被選入5種韓國中學音樂教科書中。
根據(jù)以上對18種韓國中學音樂教科書的內(nèi)容分析,可以看出在韓國中學音樂教育中傳唱最廣的中國傳統(tǒng)民歌是《茉莉花》。在選錄中國傳統(tǒng)民歌《茉莉花》的15種韓國中學音樂教科書中,12種音樂教科書選用了《茉莉花》歌曲的全部樂譜,但在(株)中央教育、斗山東亞、(株)achimnara等三種出版社的音樂教科書中,只選用了《茉莉花》歌曲的部分樂譜,簡要描述了《茉莉花》歌曲的歷史背景。另外,在7種韓國中學音樂教科書中,《茉莉花》歌曲的歌詞內(nèi)容標記形式為韓語歌詞、中文歌詞、中文發(fā)音等三種標記形式,其他8種音樂教科書中的《茉莉花》的歌詞內(nèi)容標記形式為韓語歌詞和中文發(fā)音等兩種形式。
韓國(株)中央教育出版社的音樂教科書中的《茉莉花》只有6小節(jié)簡短的部分樂譜,在歌詞標記形式上也只是韓語歌詞和中文發(fā)音等兩種形式。這種音樂教科書的編寫方式對韓國青少年學習和了解中國傳統(tǒng)音樂文化會帶來很大的阻礙。
韓國世光出版社的中學音樂教科書雖然選用了《茉莉花》的全部樂譜歌曲,但在歌詞內(nèi)容方面只利用韓語歌詞和中文發(fā)音歌詞兩種標記形式。因此,韓國的中學生不僅難以理解中國傳統(tǒng)民歌的音樂作品內(nèi)涵,而且無法真正感受到中國傳統(tǒng)音樂所表達的情感特征。
在誠安堂出版的韓國中學音樂教科書中,中國傳統(tǒng)民歌《茉莉花》的樂譜形式比較規(guī)范,但對《茉莉花》歌曲的歷史背景描述缺乏詳細的介紹??紤]到這些問題,韓國的教材編寫者與研究者有必要加深對中國傳統(tǒng)民歌歷史背景的了解,以便在韓國音樂教育中利用中國傳統(tǒng)民歌進行多元文化音樂教育。中國傳統(tǒng)民歌的樂譜形式、歌詞內(nèi)容及音樂作品介紹應準確地呈現(xiàn)在音樂教科書中,并詳細地介紹中國傳統(tǒng)音樂固有的歷史背景和音樂特征。
綜上所述,從多元文化音樂教育角度分析韓國18種中學音樂教科書中選錄的《茉莉花》《天空落水》《太湖》《阿里山的姑娘》四首中國傳統(tǒng)民歌的情況來看,中國傳統(tǒng)民歌《茉莉花》在15種韓國中學音樂教科書中的樂譜標記形式、歌詞標記形式使學生在體驗和學習中國傳統(tǒng)音樂文化的過程中存在一定阻礙。此外,韓國中學音樂教科書中相關的音樂文化背景介紹也不夠深入。
三、中國傳統(tǒng)民歌在韓國音樂教育中的作用
世界各國的傳統(tǒng)音樂都具有其獨特的音樂特征與文化價值,學校音樂教育可以提供給學生不同國家的音樂文化信息,使他們能夠了解和尊重其他國家的傳統(tǒng)音樂文化,有助于學生樹立正確的人生觀和價值觀。在全球化發(fā)展的趨勢下,多元文化音樂教育越來越受到重視,世界各國的各種音樂文化交流打破了音樂流派之間的障礙,創(chuàng)造出了全球化新時代的音樂文化特征。在當前韓國音樂教育強調(diào)世界各國音樂文化理解的背景下,對中國傳統(tǒng)民歌在韓國學校音樂教育中的作用研究,能夠讓韓國的青少年更加全面認識中國傳統(tǒng)音樂文化,同時也有助于中韓兩國之間的傳統(tǒng)音樂文化交流。下面,本文將從以下幾個方面探析中國傳統(tǒng)民歌在韓國音樂教育中的作用。
(一)中國傳統(tǒng)音樂文化的接受與傳播
進入21世紀,包括中國、日本、俄羅斯、印度、菲律賓、泰國、緬甸、老撾等多個國家從事商務勞務的人員大量進入韓國社會,使得多元文化家庭子女逐漸增加。據(jù)2021年11月16日,韓國行政安全部發(fā)布的《2020年地方自治團體外國人居民現(xiàn)狀》統(tǒng)計數(shù)據(jù)顯示,在韓外國人數(shù)已達到215萬人,其中,在韓中國人數(shù)達到50多萬人,因此,在韓中國多元文化家庭子女人數(shù)也在逐年增長[4]。這種現(xiàn)象對韓國學校音樂教育提出了新的要求,使多元文化音樂教育得到了更廣泛的關注。
中韓兩國在傳統(tǒng)文化、傳統(tǒng)音樂方面有著非常深入的交流,雖然韓國的傳統(tǒng)音樂文化在很大程度上受到了中國傳統(tǒng)音樂的影響,但韓國的傳統(tǒng)音樂卻有自己的特點。[5](120)韓國是一個非常重視傳統(tǒng)文化的國家,具有豐富的文化藝術傳統(tǒng)。韓國對學校音樂教育也非常重視,在教育理念上一直主張對傳統(tǒng)音樂的保護與傳承,他們認為韓國傳統(tǒng)音樂文化在某種程度上就是韓國文化的代表性象征之一。同時,韓國對周邊國家音樂文化的接受與傳播也表現(xiàn)出積極的態(tài)度,尤其是對中國傳統(tǒng)音樂文化的接受顯得特別突出。上文提到的18種韓國中學音樂教科書不僅選錄了《茉莉花》《天空落水》《太湖》《阿里山的姑娘》四首中國傳統(tǒng)民歌,還補充了中國戲曲、曲藝音樂、傳統(tǒng)樂器等中國傳統(tǒng)音樂文化知識,使教材內(nèi)容更加新穎豐富,讓學生能夠直接感悟、體驗中國傳統(tǒng)音樂文化的內(nèi)涵,同時潛移默化地接受與傳播中國傳統(tǒng)音樂文化。
(二)中國傳統(tǒng)音樂的教學過程與方法
隨著中國社會經(jīng)濟文化的全面發(fā)展,對傳統(tǒng)文化的傳承、保護、推廣工作在全國范圍內(nèi)受到了廣泛關注,這就需要我們深入推進文化與藝術的不斷融合發(fā)展,進一步加大扶持力度和制定相關政策。這種政策直接影響到與周邊其他國家傳統(tǒng)音樂文化的廣泛交流,特別是在學校音樂教育中,效果特別顯著。其中,中國傳統(tǒng)音樂在韓國學校音樂教育中引起了廣泛關注,也得到了充分認可。
韓國《音樂課程標準》(2009修訂版)提出通過各種音樂實踐活動體驗音樂真正的魅力,提高音樂的感知能力、創(chuàng)新思維能力,拓展對音樂功能與價值的視野,通過音樂讓人類享受幸福生活。韓國學校音樂教育不僅要啟發(fā)人類的音樂情緒和音樂表現(xiàn)能力,還需要明確認識多元文化音樂的價值,尊重他人及理解其他國家的音樂文化,并為韓國音樂文化發(fā)展做出貢獻,甚而使韓國公民具備作為世界優(yōu)秀公民的文化素養(yǎng)。
當然,《茉莉花》《天空落水》《太湖》《阿里山的姑娘》四首中國傳統(tǒng)民歌在韓國中學音樂教育中的成功與其教學過程、教學方法密不可分,對此,我們可以從歌唱領域、音樂欣賞、音樂活動創(chuàng)作等幾個方面來進行分析。
1.歌唱領域
中國傳統(tǒng)民歌《茉莉花》的五聲音階曲調(diào)具有鮮明的民族特色,具有流暢的旋律且包含著周期性反復的勻稱結(jié)構(gòu),因此能夠在全世界范圍內(nèi)廣泛傳播。在韓國學校音樂教育中,教師會通過歌唱的方式讓學生體驗中國傳統(tǒng)民歌《茉莉花》的音樂特征與音樂魅力。
首先,利用中國傳統(tǒng)民歌《茉莉花》的韓文翻譯歌詞來演唱并了解音樂內(nèi)容。其次,讓班級中的中國學生利用中文歌詞來演唱《茉莉花》,使其他學生能夠直接感受到《茉莉花》原生態(tài)的音樂魅力,并學習準確的中文歌詞發(fā)音。最后,音樂教師以小組活動形式讓學生自行組織與練習《茉莉花》歌曲,并分組上臺表演。這種教學方式,能夠充分調(diào)動學生對中國傳統(tǒng)民歌的學習興趣及營造輕松愉悅的課堂氛圍,并能夠讓學生親身體驗中國傳統(tǒng)民歌《茉莉花》歌曲的音樂文化內(nèi)涵。
2.欣賞領域
隨著新媒體信息技術的迅速發(fā)展,世界各國在學校教育中,都會通過網(wǎng)絡信息資源共享平臺獲取更多的相關信息與教學資源。韓國在學校音樂教育過程中,注重學生對世界各國傳統(tǒng)音樂文化的理解與認識,特別重視通過體驗與欣賞各種傳統(tǒng)音樂,培養(yǎng)學生正確的審美觀,發(fā)展學生的音樂審美能力。
在學校音樂教學過程中,音樂教師首先讓學生欣賞韓國傳統(tǒng)民歌《阿里郎》和日本傳統(tǒng)民歌《櫻花》,再讓學生欣賞《茉莉花》《天空落水》《太湖》《阿里山的姑娘》四首中國傳統(tǒng)民歌,通過欣賞不同國家的傳統(tǒng)民歌,讓學生分辨出各國傳統(tǒng)民歌音樂特征的區(qū)別,以及使學生初步感受到中國傳統(tǒng)民歌獨特的音樂風格,并通過音樂教師對中國傳統(tǒng)民歌音樂作品背景的介紹,讓學生了解中國傳統(tǒng)音樂五聲調(diào)式曲調(diào)及音樂的節(jié)奏、旋律、音色等音樂特征,激發(fā)學生對中國傳統(tǒng)民歌的學習興趣,了解中國56個民族傳統(tǒng)音樂文化的魅力。
3.音樂活動創(chuàng)作領域
音樂創(chuàng)作是一種藝術實踐活動,在音樂創(chuàng)作教學過程中要以審美為核心,以興趣愛好為動力,讓學生與音樂保持密切聯(lián)系,享受音樂,用音樂美化人生。在韓國的學校音樂教學過程中,音樂教師以豐富多彩的教學內(nèi)容和生動活潑的教學形式,激發(fā)和培養(yǎng)學生對中國傳統(tǒng)音樂文化的學習興趣,并特別重視將教學內(nèi)容與學生的實際生活相結(jié)合,進行豐富多彩的音樂創(chuàng)作實踐活動。比如,音樂教師讓中國學生穿著中國的傳統(tǒng)服飾旗袍,給其他學生提供紅手帕等道具,利用《茉莉花》《天空落水》《太湖》《阿里山的姑娘》四首中國傳統(tǒng)民歌的主題,讓學生自由發(fā)揮創(chuàng)作小型歌舞劇表演活動。這種音樂教學方法能夠激發(fā)學生對創(chuàng)作音樂實踐活動的意識,并通過音樂創(chuàng)作實踐活動,培養(yǎng)學生的團隊合作能力和對多元音樂文化的理解能力。
通過以上對中國傳統(tǒng)民歌在韓國音樂教育中的作用分析,我們可以了解到韓國學校音樂教育對中國傳統(tǒng)民歌的接受與傳播效果特別顯著。通過歌唱、音樂欣賞、音樂活動創(chuàng)作等領域的音樂教學過程與方法,能夠讓學生深刻地了解與認識中國傳統(tǒng)民歌的音樂特征及內(nèi)涵,因此在推廣與傳播中國傳統(tǒng)音樂文化方面具有重要的意義。
四、結(jié)語
傳統(tǒng)音樂只有在不斷推廣與傳播過程中才能夠?qū)崿F(xiàn)交流、融合與創(chuàng)新。傳統(tǒng)音樂文化的傳播不僅要與時代相結(jié)合,同時也要積極探索與世界各國傳統(tǒng)音樂文化交流與溝通的途徑與方式。本文從多元文化音樂教育角度分析了18種韓國中學音樂教科書中的中國傳統(tǒng)民歌教育現(xiàn)狀??梢园l(fā)現(xiàn),雖然中韓兩國在教育制度和教育理念等方面存在不同,但是韓國比較重視接受周邊國家的傳統(tǒng)音樂文化,特別重視中國傳統(tǒng)民歌在韓國音樂教育中的廣泛運用,并注重從多元文化音樂教育角度,了解和體驗世界各國的各種音樂文化。因此,本研究希望韓國的中小學音樂教師與學生更廣泛地了解與認識中國傳統(tǒng)音樂文化,將更多的中國傳統(tǒng)音樂納入到韓國音樂教科書中,為韓國未來多元文化音樂教育的發(fā)展以及中韓兩國傳統(tǒng)音樂文化交流提供有效支撐。