亚洲免费av电影一区二区三区,日韩爱爱视频,51精品视频一区二区三区,91视频爱爱,日韩欧美在线播放视频,中文字幕少妇AV,亚洲电影中文字幕,久久久久亚洲av成人网址,久久综合视频网站,国产在线不卡免费播放

        ?

        漢英準(zhǔn)連動(dòng)式對比研究

        2022-04-27 01:12:01葉志敏王冉
        文學(xué)教育·中旬版 2022年4期
        關(guān)鍵詞:對比研究

        葉志敏 王冉

        內(nèi)容摘要:本文基于網(wǎng)絡(luò)語言對比語料庫數(shù)據(jù),對具有相似結(jié)構(gòu)的漢英準(zhǔn)連動(dòng)式V2槽位動(dòng)詞類型進(jìn)行了對比分析。研究發(fā)現(xiàn):(1)中西思維的差異導(dǎo)致漢英準(zhǔn)連動(dòng)式在V2槽位動(dòng)詞類型上的偏好存在差異;(2)因?yàn)槲灰剖录钠毡樾裕瑵h英準(zhǔn)連動(dòng)式都具有典型的連動(dòng)結(jié)構(gòu)語義特征和語法化傾向。本文在豐富漢英對比研究的同時(shí),對對外漢語教學(xué)的開展也具有一定的借鑒意義。

        關(guān)鍵詞:漢語準(zhǔn)連動(dòng)式 英語準(zhǔn)連動(dòng)式 對比研究

        作為一種語言現(xiàn)象,連動(dòng)結(jié)構(gòu)(serial verb construction,SVC)廣泛地存在于世界上多種語言當(dāng)中,包括非洲語言、大洋洲語言、東南亞語言和一些克里奧語言等(Lord 1974,1993;Matisoff 1991;Crowley 2002;Bril 2007)。正是因?yàn)槠淦毡樾缘奶攸c(diǎn),吸引了眾多學(xué)者的關(guān)注,然而也因?yàn)槠湓谡Z言中的個(gè)體性差異,學(xué)界對其的界定也一直存在爭議(彭國珍等 2013)。盡管如此,學(xué)界對于連動(dòng)結(jié)構(gòu)的普遍意義仍較為認(rèn)同,即,廣義上,連動(dòng)結(jié)構(gòu)是指一個(gè)小句含有兩個(gè)或者兩個(gè)以上的動(dòng)詞(短語)且句中沒有任何連接語素,如下例(1a-b)的“來/去-V”結(jié)構(gòu)。然而,例(1a-b)并不是一例典型連動(dòng)結(jié)構(gòu),因?yàn)槠洳环系湫瓦B動(dòng)結(jié)構(gòu)至少共享一個(gè)論元的特點(diǎn)(Aikhenvald 2006)(典型連動(dòng)結(jié)構(gòu)見例(2))。Pullum(1999)將其命名為準(zhǔn)連動(dòng)式(quasi-serial verb construction)。就這點(diǎn)來看,傳統(tǒng)上被認(rèn)為是非連動(dòng)式語言的英語,也存在連動(dòng)結(jié)構(gòu),如例(3a-b)的Go-V構(gòu)式。

        (1)a. 來玩吧!b. 我去買菜。

        (2)我去買飯吃。

        (3)a.Go get it.

        b.Come see us Thursday.

        漢語作為一種典型的連動(dòng)式語言,一直是學(xué)界連動(dòng)結(jié)構(gòu)研究的熱點(diǎn)。學(xué)界關(guān)于漢語連動(dòng)結(jié)構(gòu)研究也成果頗豐。但研究多是關(guān)于漢語語言內(nèi)部連動(dòng)結(jié)構(gòu)類型的考察(高增霞 2006),聚焦于“來/去-V”準(zhǔn)連動(dòng)式的研究較少。就筆者所知,目前僅有李沛(2012)和甘露、甘霖(2009)等做過相關(guān)研究;此外,關(guān)于漢語的連動(dòng)結(jié)構(gòu)跨語言對比研究也相對較少。英語在連動(dòng)結(jié)構(gòu)語言中的地位較低,故學(xué)界罕有相關(guān)研究。學(xué)者也更多只是將Go-V構(gòu)式作為一個(gè)獨(dú)立的個(gè)體進(jìn)行研究,并未考慮將其與其他語言中的連動(dòng)結(jié)構(gòu)作對比分析,除了邢斌 (2012)以及邢斌、梁潤生(2012)??偟膩碚f,學(xué)界現(xiàn)有關(guān)于漢英連動(dòng)結(jié)構(gòu)的對比研究較少,這為我們提供了研究方向;同時(shí),對漢英連動(dòng)結(jié)構(gòu)跨語言的對比分析有利于我們站在漢語的角度更深刻地了解不同語言的個(gè)性,從不同語言的特征中了解漢語的特色。本研究對對外漢語教學(xué)的開展也具有一定的借鑒意義。

        一.相關(guān)研究分析

        就V2槽的動(dòng)詞類別方面,甘露、甘霖(2009)認(rèn)為,漢語“來/去-V”結(jié)構(gòu)中的“后項(xiàng)動(dòng)詞通常為動(dòng)作性強(qiáng)的動(dòng)詞,而表示喜愛、怨恨、遺忘等心理活動(dòng)的動(dòng)詞一般不出現(xiàn)在V2位置”;Jaeggli和Hyams(1993: 322)認(rèn)為,靜態(tài)動(dòng)詞(stative verbs)不能出現(xiàn)在go-V結(jié)構(gòu)中,而Wulff(2006: 115)在BNC語料庫中檢索發(fā)現(xiàn),部分狀態(tài)動(dòng)詞能夠出現(xiàn)在go-V結(jié)構(gòu)中,但go-V結(jié)構(gòu)更偏好無界過程類動(dòng)詞(atelic process verbs),即活動(dòng)動(dòng)詞(activity verbs)。就動(dòng)詞的及物性而言,李沛(2012)認(rèn)為“來、去”后接的動(dòng)詞短語通常是動(dòng)賓短語;邢斌(2012)研究發(fā)現(xiàn)Go-V結(jié)構(gòu)中,V2槽位上的動(dòng)詞也多是及物動(dòng)詞。另外,Nicolle(2009)還發(fā)現(xiàn)come-V結(jié)構(gòu)共享了26%的go-V結(jié)構(gòu)動(dòng)詞后項(xiàng)。

        漢語“來/去-V”連動(dòng)結(jié)構(gòu)和英語Go-V連動(dòng)結(jié)構(gòu)均由V1槽的趨向位移動(dòng)詞和V2槽的具體動(dòng)詞構(gòu)成,具有形態(tài)上的相似性。此外,漢語中的“來”和“去”以及英語中的go和come都可表達(dá)一種指向目標(biāo)的位移。由此可見,中西共享普遍的位移事件概念,漢英連動(dòng)結(jié)構(gòu)也具有意義上的相似性。從理論上來講,漢英準(zhǔn)連動(dòng)式具有可對比性和研究價(jià)值。然而,現(xiàn)有研究主要是在單語內(nèi)對漢語“來/去-V”連動(dòng)結(jié)構(gòu)或英語Go-V連動(dòng)結(jié)構(gòu)進(jìn)行個(gè)體分析,關(guān)于漢英準(zhǔn)連動(dòng)式的對比研究較少,尤其漢英準(zhǔn)連動(dòng)式關(guān)于V2槽位動(dòng)詞類型的共性和個(gè)性上還有不少問題值得深入研究。比如,英語Go-V連動(dòng)結(jié)構(gòu)和漢語“來/去-V”連動(dòng)結(jié)構(gòu)的V2槽位動(dòng)詞類型是否存在差異?造成二者共性與差異的可能原因又是什么?

        二.研究方法

        本研究將借助網(wǎng)絡(luò)語言對比語料庫:Chinese Web 2017(zhTenTen17)Simplified和English Web 2020(enTenTen20),對漢英準(zhǔn)連動(dòng)式進(jìn)行對比分析。具體操作為:采用正則式CQL[word= “來”][tag= “V.*”]、[word= “去”][tag= “V.*”]和[lemma= “go”][tag= “VV”]、[lemma= “come”][tag= “VV”]分別在漢英語料庫中對漢英兩類連動(dòng)結(jié)構(gòu)中的V2槽位動(dòng)詞進(jìn)行檢索。排除英語準(zhǔn)連動(dòng)式中V2槽位上非動(dòng)詞的選項(xiàng),如“go slow”等;然后,從各結(jié)構(gòu)檢索結(jié)果中選取頻次前50的動(dòng)詞(不考慮英語大小寫差異,如go get和Go get中的get僅記一次)。最后,根據(jù)動(dòng)詞體貌類型/動(dòng)相類別設(shè)定,將所選動(dòng)詞按完結(jié)動(dòng)詞、達(dá)成動(dòng)詞、狀態(tài)動(dòng)詞和活動(dòng)動(dòng)詞四類進(jìn)行歸類。

        三.結(jié)果與討論

        根據(jù)結(jié)果,我們有以下三點(diǎn)發(fā)現(xiàn):(1)漢英準(zhǔn)連動(dòng)式在V2槽位上同樣更偏好活動(dòng)類動(dòng)詞;(2)漢語“來-V”結(jié)構(gòu)更偏好達(dá)成類動(dòng)詞,且相較于英語come-V結(jié)構(gòu)更容易接受達(dá)成類動(dòng)詞;(3)漢英準(zhǔn)連動(dòng)式的V2槽位上,狀態(tài)動(dòng)詞類型較少。

        漢語“來/去-V”準(zhǔn)連動(dòng)式中,“來-V”結(jié)構(gòu)(30%)和“去-V”結(jié)構(gòu)(52%)的V2槽位動(dòng)詞多是無界過程類動(dòng)詞,即活動(dòng)動(dòng)詞;英語Go-V連動(dòng)結(jié)構(gòu)中,go-V結(jié)構(gòu)(38%)和come-V結(jié)構(gòu)(38%)也同樣更偏好活動(dòng)動(dòng)詞。這表明,漢語的準(zhǔn)連動(dòng)式與英語準(zhǔn)連動(dòng)式語義相似。我們認(rèn)為,這是因?yàn)闃?gòu)式的結(jié)構(gòu)直接決定其意義(Goldberg 1995)。漢語準(zhǔn)連動(dòng)式與英語準(zhǔn)連動(dòng)式有相似的句法結(jié)構(gòu),均表現(xiàn)為[V1位移+V2];而相似的句法結(jié)構(gòu)能夠與語義形成一致的映射關(guān)系,這在語義上表現(xiàn)為兩類結(jié)構(gòu)的動(dòng)詞類型偏好一致。

        然而,漢語“來-V”結(jié)構(gòu)實(shí)際上更偏好有界達(dá)成動(dòng)詞(46%),漢語“去-V”結(jié)構(gòu)(18%)和英語中的come-V結(jié)構(gòu)(26%)則不那么偏好。我們認(rèn)為,這一定程度上是中西思維的差異造成的。漢語中的“來”常常用于說話人認(rèn)為積極的、人們所期望的、好的方面,“去”則常常用于消極的、背離人們期望的、壞的方面(李沛 2012)。而達(dá)成類動(dòng)詞,從其字面意義achievement verbs上來講,應(yīng)多為中性或積極語義動(dòng)詞;細(xì)究漢語“來-V”結(jié)構(gòu)偏好的達(dá)成類動(dòng)詞也可以發(fā)現(xiàn),其中多為積極義動(dòng)詞,如“滿足”、“吸引”、“提升/高”、“推動(dòng)”等等。因此,漢語“來-V”結(jié)構(gòu)中的V2槽位達(dá)成類動(dòng)詞比例較“去-V”結(jié)構(gòu)更為顯著。同時(shí),中國人更傾向于用一種迂回的方式,即通過表達(dá)期許來表明要求與目標(biāo)。對他們來說,為拉近人與人之間的距離,并用委婉的方式來表達(dá)達(dá)成類動(dòng)詞所體現(xiàn)的共同期許與目標(biāo),“來”的語義使其比“去”更適合。相對地,相較于中國人的委婉,西方人在表達(dá)請求與訴求上則更顯直接與果決,他們不一定需要通過使用come來獲得思想認(rèn)同,凝聚力量。因此,英語come-V結(jié)構(gòu)V2槽位上的達(dá)成類動(dòng)詞占比較漢語“來-V”結(jié)構(gòu)中的不顯著。

        研究還發(fā)現(xiàn),漢語準(zhǔn)連動(dòng)式V2槽位上出現(xiàn)的狀態(tài)類動(dòng)詞較少,從這點(diǎn)上來看,甘露、甘霖(2009)“‘來/去-V’結(jié)構(gòu)中的后項(xiàng)動(dòng)詞通常為動(dòng)作性強(qiáng)的動(dòng)詞”的觀點(diǎn)也不無道理。然而,英語準(zhǔn)連動(dòng)式中V2槽位上出現(xiàn)的狀態(tài)類動(dòng)詞也同樣較少,與漢語準(zhǔn)連動(dòng)式表現(xiàn)一致。這也從側(cè)面說明漢英準(zhǔn)連動(dòng)式語義相似,證明了連動(dòng)結(jié)構(gòu)具有普遍意義:典型的連動(dòng)結(jié)構(gòu)[V1位移+V2]表示施事先實(shí)施V1位移的動(dòng)作,再實(shí)施V2動(dòng)作。傳統(tǒng)意義上來講,V1位移和V2具體動(dòng)作之間有先后順序關(guān)系;而要凸顯這先后關(guān)系,V2多是具體動(dòng)作動(dòng)詞,如活動(dòng)動(dòng)詞等。狀態(tài)動(dòng)詞一般不出現(xiàn)在連動(dòng)結(jié)構(gòu)的V2槽位,因?yàn)槠渚哂谐掷m(xù)性和靜態(tài)性特征,動(dòng)作性不強(qiáng)。若出現(xiàn),其靜態(tài)語義會(huì)使V1和V2動(dòng)作的先后順序關(guān)系無法得到凸顯,繼而影響其前的V1位移動(dòng)詞的位移義,使V1位移動(dòng)詞的位移實(shí)義減弱,逐漸語法化。盡管漢英準(zhǔn)連動(dòng)式V2槽位不偏好狀態(tài)動(dòng)詞,但狀態(tài)動(dòng)詞仍能夠出現(xiàn)于其中,這表明漢語準(zhǔn)連動(dòng)式和英語準(zhǔn)連動(dòng)式在共享典型連動(dòng)結(jié)構(gòu)意義的同時(shí)都在逐漸語法化。

        總的來說,漢英民族思維的差異決定了漢英準(zhǔn)連動(dòng)式在V2槽位動(dòng)詞類型上的差異,位移事件認(rèn)知的普遍性決定了漢英準(zhǔn)連動(dòng)式在表達(dá)典型義和語法化上的共性。漢民族的迂回性和整體性思維使其偏好使用“來-V”結(jié)構(gòu)以獲得心理認(rèn)同,凝聚思想共識,使用“去-V”結(jié)構(gòu)以表達(dá)不同的情感態(tài)度;而西方民族的直接性和個(gè)體性思維使其更偏好使用go-V結(jié)構(gòu),在使用come-V結(jié)構(gòu)時(shí)以表達(dá)不同的位移方向。

        本研究基于對比語料庫數(shù)據(jù),對漢英準(zhǔn)連動(dòng)式進(jìn)行了對比分析,尤其是二者在V2槽位動(dòng)詞類型上的共性與差異,并探討了二者出現(xiàn)共性與差異的原因。研究有以下兩點(diǎn)發(fā)現(xiàn):(1)中西思維的差異導(dǎo)致漢英準(zhǔn)連動(dòng)式在V2槽位動(dòng)詞類型上的偏好存在差異。(2)因?yàn)槲灰剖录钠毡樾?,漢英準(zhǔn)連動(dòng)式都具有典型的連動(dòng)結(jié)構(gòu)語義特征。然而,隨著時(shí)間的推移,由于語用的關(guān)系,漢英準(zhǔn)連動(dòng)式中的位移動(dòng)詞均在逐漸語法化。以上發(fā)現(xiàn)是從網(wǎng)絡(luò)語言對比語料庫中得出的,若采用其他類型的語料庫進(jìn)行檢索,結(jié)果或許稍有不同,往后研究以此為出發(fā)點(diǎn)作深入探討。此外,本研究對漢英準(zhǔn)連動(dòng)式V2槽位動(dòng)詞體貌特征的分類可能帶有較強(qiáng)的個(gè)人主觀性,日后相關(guān)研究可對此做出整改,采用更為科學(xué)客觀的手段或工具。

        參考文獻(xiàn)

        [1]Aikhenvald, Y. 2006. Serial verb constructions in typological perspective [A]. In A. Y. Aikhenvald and R. M. W. Dixon, eds. Serial Verb Constructions: A Cross-linguistic Typology [C]. Oxford: Oxford University Press. 1-68.

        [2]Bril,I.2007.Nexus and juncture types of complex predicates in oceanic languages: Functions and Semantics [J]. Language and Linguistics 8, 1: 267-310.

        [3]Crowley, T. 2002. Serial Verbs in Oceanic: A Descriptive Typology [M]. Oxford: Oxford University Press.

        [4]Goldberg, A. 1995. Constructions: A Construction Grammar approach to argument structure [M]. Chicago: University of Chicago Press.

        [5]Jaeggli, O & Hyams, N. 1993. On the independence and interdependence of syntactic and morphological properties: English aspectual come and go [J]. Natural Language and Linguistic Theory 11: 313–346.

        [6]Lord,C. 1974. Causative constructions in Yoruba [J]. Studies in African Linguistics. Supplement 5: 195- 204.

        [7]Lord, C. 1993. Historical Change in Serial Verb Constructions [M].Amsterdam: John Benjamins.

        [8]Matisoff, J. 1991. Sino-Tibetan linguistics: Present state and future prospects [J]. Annual Review of Anthropology 20: 469-504.

        [9]Nicolle, S. 2009. Go-and-V, come-and-V, go-V and come-V A corpus-based account of deictic movement verb constructions [J]. English Text Construction 2:2, 185–208.

        [10]Pullum, K. 1990. Constraints on Intransitive Quasi-serial Verb Constructions in Modern Colloquial English [A]. In A. M. Zwicky & J. Brian, eds., When Verbs Collide: Papers from the Ohio State Mini-conference on Serial Verbs [C]. Ohio State University. 218-239.

        [11]Wulff, S. 2006. Go-V vs. Go-and-V in English: A case of constructional synonymy? [A] In S. T. Gries & A. Stefanowitsch (eds.), Corpora in Cognitive Linguistics: Corpus-based Approaches to Syntax and Lexis [Trends in Linguistics 172] [C]. Berlin & New York: Mouton de Gruyter, 101–126.

        [12]甘露、甘霖,2009,淺析由 “來 ” 、 “去 ”構(gòu)成的連動(dòng)句[J].《中州大學(xué)學(xué)報(bào)》(4):79-81.

        [13]高增霞,2006,現(xiàn)代漢語連動(dòng)式的語法化視角[M].北京:中國檔案出版社.

        [14]李沛,2012,連動(dòng)結(jié)構(gòu)間“來、去” 的使用傾向[J].《湖北社會(huì)科學(xué)》(1):139-141.

        [15]邢斌、梁潤生,2012,英語 GoVPbare構(gòu)式和漢語“來、去+VP”構(gòu)式的對比研究及認(rèn)知解讀[J].《沈陽大學(xué)學(xué)報(bào)》(2):122-125.

        [16]邢斌,2012,英漢連動(dòng)式的認(rèn)知研究——對含有“come”和“go”的英語連動(dòng)式和含有“來”和“去”的漢語連動(dòng)式的對比研究[D].延安大學(xué)碩士學(xué)位論文.

        基金項(xiàng)目:寧波大學(xué)研究生科研創(chuàng)新基金重點(diǎn)項(xiàng)目“二語致使動(dòng)結(jié)式論元結(jié)構(gòu)加工實(shí)證研究”(IF2021034)(主持人葉志敏);寧波大學(xué)研究生科研創(chuàng)新基金重點(diǎn)項(xiàng)目“二語情緒概念的空間具身加工研究”(IF2021035)(參與人葉志敏);寧波大學(xué)研究生科研創(chuàng)新基金重點(diǎn)項(xiàng)目“中國英語學(xué)習(xí)者關(guān)系從句加工中的掛靠偏好實(shí)證研究”(IF2021033)(參與人葉志敏)

        (作者單位:寧波大學(xué))

        猜你喜歡
        對比研究
        《紅樓夢》章回目錄的英譯研究
        考試周刊(2016年98期)2016-12-26 15:46:26
        拉威爾與德彪西《空求》的演奏與美學(xué)特色比較研究
        戲劇之家(2016年23期)2016-12-20 22:03:26
        電影《霧都孤兒》與文學(xué)原著的對比研究
        晉中學(xué)院2012~2014年學(xué)生體質(zhì)健康結(jié)果分析
        國有工業(yè)企業(yè)競爭力的實(shí)證分析
        衡陽綜合保稅區(qū)與湘潭綜合保稅區(qū)的對比研究
        中外應(yīng)用技術(shù)類高校產(chǎn)學(xué)研合作模式對比研究
        商情(2016年39期)2016-11-21 09:32:30
        不同梅毒血清學(xué)檢測方法敏感度和特異度比較觀察
        今日健康(2016年12期)2016-11-17 19:25:13
        詩歌里的低訴,蒼涼中的守望
        人間(2016年28期)2016-11-10 21:51:46
        模因論視角下的英漢網(wǎng)絡(luò)語言對比研究
        文教資料(2016年19期)2016-11-07 07:06:19
        国产一区二区三区av观看| 色天使综合婷婷国产日韩av| 天天碰免费上传视频| 亚洲色精品aⅴ一区区三区| 丝袜AV在线一区二区三区| 在线观看国产三级av| 久久迷青品着产亚洲av网站| 国产在线a免费观看不卡| 国产在线91精品观看| 少妇高潮惨叫久久久久电影69| 亚洲a∨国产av综合av下载| 人人狠狠综合久久亚洲| 亚洲自拍另类制服在线| 挑战亚洲美女视频网站| 国产精品一区av在线| 中国女人内谢69xxxxxa片| 亚洲精品国产av成拍色拍| 岛国精品一区二区三区| 中文字幕日韩精品人妻久久久| 97cp在线视频免费观看| 永久免费人禽av在线观看| 久久久精品456亚洲影院| 国产国拍亚洲精品mv在线观看| 日本特黄a级高清免费大片| 亚洲性av少妇中文字幕| 手机看黄av免费网址| 国产亚洲精品资源在线26u| 自拍偷自拍亚洲精品播放| 日韩人妻高清福利视频| 成人国产激情自拍视频| 久久精品国产亚洲av网站| 精品一区二区三区在线观看| 白丝美女被狂躁免费视频网站 | 少妇人妻偷人精品免费视频| 国产精品久久久久久久专区| 亚洲视频在线中文字幕乱码| 在线中文字幕一区二区| 亚洲图片日本视频免费| 亚洲另类自拍丝袜第五页| 亚洲av日韩av一卡二卡| 国产av精选一区二区|