摘要:本文主要從柴科夫斯基以及拉赫瑪尼諾夫的作品出發(fā),通過霍洛維茨、阿格里奇、基辛以及王羽佳等著名鋼琴演奏家的不同的演奏特點、對比進行分析、概括。柴科夫斯基的《第一鋼琴協(xié)奏曲》旋律優(yōu)美、動聽,很受廣大群眾的喜愛,拉赫馬尼諾夫的《第三鋼琴協(xié)奏曲》被譽為’世界上最艱澀的鋼琴曲”,就算如此,也依舊受大眾追捧,甚至當(dāng)做一種對自己鋼琴技術(shù)檢驗的煉金石。
關(guān)鍵詞:柴科夫斯基;第一鋼琴協(xié)奏曲;拉赫馬尼諾夫;第三鋼琴協(xié)奏曲
一、彼得﹒伊里奇﹒柴科夫斯基《第一鋼琴協(xié)奏曲》
柴科夫斯基的《第一鋼琴協(xié)奏曲》又叫作《降b小調(diào)鋼琴協(xié)奏曲》整曲分為三個樂章,極莊嚴(yán)而從容的小快板、樸素的小行板、熱情如火的快板。
第一樂章開始可以明顯的聽到由號角的下行音節(jié)的進行漸漸烘托出鋼琴和聲部分,然后由提琴拉出主旋律的部分,鋼琴則用降b小調(diào)的III級和弦進行和聲鋪墊,鋼琴一行琶音引出單簧管、雙簧管,再由此引出鋼琴所演奏的主旋律。鋼琴緊湊的上行和弦及急切的下行八度三連音程烘托出獨奏的氣氛,連續(xù)的幾個下行十四連音及其的華彩,隨后鋼琴的連續(xù)三連音,呈示部主題是柴科夫斯基從烏克蘭盲藝人搜集到的民歌,歡快、活潑,典型的小快板。
第二樂章開始,先由長笛、小提琴的弱奏來演奏作為一個背景,再以鋼琴所交替演奏,然后由大提琴、小提琴等弦樂獨奏,之后再交給鋼琴進行獨奏。極其美妙、動人、柔情的行板。
第三樂章由鋼琴開始演奏主旋律,接著小提琴的演奏融入進來,兩個聲部的結(jié)合慢慢推向高潮,結(jié)束在降B大調(diào)上,熱情、歡快的快板。
我先后聽了基辛、阿格里奇、霍洛維茨對這首曲子的演繹。第一次聽基辛演奏這個曲子是在他卡拉揚合作演繹的版本,對于年僅十七歲的基辛來說,這首曲子演繹的十分得心應(yīng)手,不論是技巧上還是處理上,到處都張揚著青春的活力。第二次聽則是與卡拉揚大師的弟子小澤征爾的合作,與第一次不同的時,細(xì)節(jié)把握的更加準(zhǔn)確了一些。
霍洛維茨演繹《第一鋼琴協(xié)奏曲》是他在1928年的時候與托斯卡尼尼首次合作。曲畢,他氣勢磅礴的演奏、震撼人心的處理以及嫻熟的技巧讓他名聲大噪,這也是霍洛維茨的成名之作。與基辛不同的是,他在這首作品的處理上,比基辛更加細(xì)膩,強弱對比更加突出,聲音也更加飽滿,情緒與基辛的也有很大的不同,尤其第二章的行板,霍洛維茨的手指十分柔軟,可能要比基辛演繹的更流水一點。因為人個性不同原因,同一首曲子,兩個不同的人演奏,卻有兩種不同的效果。
相比較而言,阿格里奇的演奏就要柔軟許多,很明顯的可以聽出,阿格里奇的演奏與霍洛維茨明顯不同。第一樂章開頭的幾個和弦大跳,比霍洛維茨的更加短促,沒有霍洛維茨那么強,隨后的跳音中,歡快、短促、顆粒度更明顯,與霍洛維茨的相比較,更加的柔和,尤其是第二章的抒情部分,比起霍洛維茨的男人氣概處理,阿格里奇多了份女性的優(yōu)美,與基辛相比,就更不一樣了。
這首曲子,三位鋼琴家演繹的都很好,都很精準(zhǔn)。一首曲子,三種不同的風(fēng)格,基辛的青春洋溢在他的處理上,霍洛維茨的熟練技術(shù)以及強大的力度也在這首曲子里體現(xiàn)的淋漓盡致,阿格里奇的細(xì)膩、優(yōu)雅、柔美也在這首曲子里很好的展現(xiàn)出來。
二、謝爾蓋﹒瓦西里耶維奇﹒拉赫瑪尼諾夫《第三鋼琴協(xié)奏曲》
拉赫瑪尼諾夫的《第三鋼琴協(xié)奏曲》又叫作《d小調(diào)第三鋼琴協(xié)奏曲》。這首《第三鋼琴協(xié)奏曲》被譽為“世界上最難演奏的作品”,其曲作者拉赫瑪尼諾夫也曾把自己的這首協(xié)奏曲稱為“大象之作”來比喻演奏的沉重。
曲子開頭由號角與鋼琴一起演奏,《第三鋼琴協(xié)奏曲》開頭的低音管部分,拉赫瑪尼諾夫運用了他一貫的作曲手法,將兩個相隔小二度的音用附點的節(jié)奏形式開始創(chuàng)作,這種創(chuàng)作手法及節(jié)奏模式在他的許多鋼琴前奏曲、練習(xí)曲中均可見。隨后,鋼琴雙手的八度輕柔的加入走出了富有旋律色彩的線條,讓人不禁想起俄羅斯的民間風(fēng)情;小提琴、大提琴的十六分音符作為背景,隨后鋼琴的一串上行音作為背景,烘托出小提琴、大提琴的旋律線條,非常的柔美。提琴短暫的拉弓,與鋼琴柔美的連線旋律形成一個對比,隨后,主旋律、主體部分慢慢移交到弦樂,鋼琴則作為一個背景、和聲來烘托。最后以鋼琴來再現(xiàn)主旋律,隨后以連續(xù)琶音緩緩結(jié)束。整個第一樂章雖是快板、但整體的速度卻不快,稱為不太快的快板。
第二樂章是一個間奏曲,曲子轉(zhuǎn)為A大調(diào),變得明亮了許多,雙簧管的奏出與第一章主題相似的旋律,忽然間,鋼琴的一串急促的上行三連音將此曲再次轉(zhuǎn)調(diào),隨后左手的的大和弦越來越加重,與樂隊開始進行華彩部分的演繹,厚重的弦樂與鋼琴的大和弦音程逐漸塑造出一種悲傷的氣氛,隨后進入第三樂章。
第三樂章終曲,是一個d小調(diào)二/二拍的奏鳴曲式。整個樂章?lián)碛凶钇D澀的技巧,也是全曲的頂峰。鋼琴在樂隊的烘托背景下奏出第一樂章的旋律,隨后鋼琴以快速的切分節(jié)奏進入抒情的第二主題,鋼琴就像跳舞的少女一般,靈動、精準(zhǔn)、短促,樂隊則像是陪伴她的群舞。隨后,長號短促的吹響,鋼琴連續(xù)的切分和弦與號角急促的進行,隨后鼓的加入,一個短暫的停頓,鋼琴急促的連續(xù)和弦與樂隊的飽滿進行將全曲推向最終,與定音鼓一起,輝煌的結(jié)束。
我聽了阿格里奇和王羽佳的演奏。王羽佳是在2007年倫敦交響樂團訪華時與其合作的這一首《第三鋼琴協(xié)奏曲》。王羽佳最出名的除了她的技巧以外還有她的“快”,聽了許多版本,王羽佳的速度可以算是其中比較快的,但是,除了快以外,她還將自己的情緒處理也融入了進去,阿格里奇則是演繹的十分爐火純青,艱澀的《第三鋼琴協(xié)奏曲》在她的手里好像十分的輕松。
三、總結(jié)
兩位作曲家都是俄羅斯民族音樂上的不朽人物,他們把俄羅斯民族音樂發(fā)揚光大,并將其推向了世界。
參考文獻
[1]【美】埃弗里特﹒赫爾姆? 王泰治、沈惠珠譯? 《羅沃爾特音樂家傳記叢書之柴科夫斯基》[D]人民音樂出版社
[2]呂昕《世界音樂巨匠—柴科夫斯基》[D] 西苑出版社
[3]陳安《藝術(shù)家的心靈—柴科夫斯基、契柯夫和列維坦》[D] 東方出版社
[4]【美】伯特斯坦? 張慧譯《柴科夫斯基和他的世界》[D] 華東師范大學(xué)出版社
[5]【德】安德烈亞斯﹒魏瑪? 陳瑩譯《羅沃爾特音樂家傳記叢書之拉赫馬尼諾夫》 [D]人民音樂出版社
作者簡介:朱夢迪,1997年11月出生,女,漢族,河南南陽人,碩士研究生,研究方向:鋼琴演奏。