◆摘? 要:由楊寄州編著的《登攀——中級(jí)漢語教程》(共兩冊)是越南河內(nèi)國家大學(xué)等高等院校的不少大學(xué)二年級(jí)學(xué)生和三年級(jí)學(xué)生所使用的漢語核心教程,書中的詞語數(shù)量眾多,其中含有不少四字格。漢語的四字格豐富多彩,其文化內(nèi)涵尤為深?yuàn)W。中國人說話、寫文章特別喜歡用成語、俗語之類的四字格。但是對非漢語母語者來說,四字格的教學(xué)與運(yùn)用較為困難。因此,我們首先對《登攀》中四字格進(jìn)行考察。在此基礎(chǔ)上對其進(jìn)行分析與對比,概括《登攀》四字格的特點(diǎn)。從而闡述非漢語母語者的越南教師及學(xué)生對《登攀》四字格的教學(xué)與學(xué)習(xí)情況。
◆關(guān)鍵詞:《登攀》 四字格;越南大學(xué)生;學(xué)習(xí)
隨著漢語熱在海外的興起,各類漢語教程的編寫對漢語教學(xué)事業(yè)起到了舉足輕重的作用。從目前來看,中國所編寫的對外漢語教程種類五花八門,可以說是應(yīng)有盡有,滿足了漢語教學(xué)與學(xué)習(xí)的需要。漢語在越南的興起至今已有二十多年,越南許多高等院校選擇北京語言大學(xué)出版社編寫的各類初級(jí)、中級(jí)、高級(jí)漢語教程(包括聽、說、讀、寫四個(gè)語言技能以及專業(yè)漢語教程)作為漢語專業(yè)和非漢語專業(yè)的主干教程。這些教程具有針對性、科學(xué)性、實(shí)用性及時(shí)代性。值得肯定的是,各類漢語教程對對外漢語教育事業(yè)已發(fā)揮了極大的作用。漢語的詞匯極為豐富,非漢語母語者在學(xué)習(xí)漢語過程中必須掌握不同的詞匯單位,其中四字格比較為難以掌握。
一、《登攀——中級(jí)漢語教程》中四字格之考察
四字格是漢語中常見的一種語言現(xiàn)象,一般大量用于人們的交際或文章寫作。四字格是“由四個(gè)音節(jié)組成的詞或短語,包括四音節(jié)的單純詞、合成詞、成語、固定短語和自由短語”。四字格在對外漢語初級(jí)、中級(jí)和高級(jí)教程中為數(shù)不少,尤其在中級(jí)和高級(jí)階段。非漢語母語者需要學(xué)習(xí)、掌握并且熟練運(yùn)用一定數(shù)量的四字格。
由楊寄州編著的《登攀——中級(jí)漢語教程》(后簡稱《登攀》)(第一冊和第二冊)是越南不少高等學(xué)校漢語專業(yè)二年級(jí)(第二個(gè)學(xué)期)和三年級(jí)(第一個(gè)學(xué)期)選用的核心教程。本教程是在《漢語教程》修訂本的基礎(chǔ)上編寫的,其生詞與《漢語教程》(修訂本)第三冊銜接,適合本科二年級(jí)水平的漢語學(xué)習(xí)者使用的。我們先對《登攀》中的四字格進(jìn)行考察,考察范圍包括每課生詞表(已排除專有名詞)和課文、練習(xí)兩部分(已排除重復(fù))??疾旖Y(jié)果如下:
從表1 來看,《登攀》的生詞量較多,第一冊為1186個(gè)生詞,平均每一課的生詞為65.8個(gè);第二冊平均每一課的生詞為73.6個(gè)?!兜桥省返乃淖指袼嫉谋壤膊恍。谝粌詾?6個(gè)四字格,占生詞總量的7.25%,平均每一課的四字格為4.77個(gè);第二冊的四字格數(shù)量為98個(gè),占生詞總量的7.39%,平均每一課的四字格為5.44個(gè)。不過,《登攀》中四字格的分布也不相對均衡,第八課、第十七課和第十九課沒有四字格,有的課四字格較多如第五課(8個(gè))、第九課(9個(gè))第十四課(9個(gè))、第二十一課(10個(gè))、第三十二課(10個(gè))、第三十三課(9個(gè))和第三十六課(11個(gè))。除此之外,表1還有課文和補(bǔ)充練習(xí)中的54個(gè)四字格。這樣《登攀》四字格的總數(shù)將增加到238個(gè),占生詞量的9.47%。我們再選擇由徐桂梅、崔娜、牟云峰等編著的《發(fā)展?jié)h語》(中級(jí)綜合I、II)(后簡稱《發(fā)展?jié)h語》)[4] 作為與《登攀》的對比對象。由于這套教程適合已掌握基礎(chǔ)漢語語法,學(xué)過2000 —2500個(gè)常用詞,具備基礎(chǔ)漢語交際能力,能用漢語就與個(gè)人有關(guān)或常見的熟悉話題與他人進(jìn)行溝通和交流的學(xué)習(xí)者使用。此外,《發(fā)展?jié)h語》也被越南一些大學(xué)當(dāng)做漢語專業(yè)的核心教程,與《登攀》是同一個(gè)等級(jí)。我們將《發(fā)展?jié)h語》中的四字格進(jìn)行考察。考察結(jié)果如下:
從表2來看,《發(fā)展?jié)h語》的生詞量比《登攀》的少得多。第一冊為648個(gè)生詞,平均每一課的生詞為43.2個(gè);第二冊生詞為751個(gè),平均每一課的生詞為50個(gè)。《發(fā)展?jié)h語》的四字格所占的比例也較小,第一冊為20個(gè)四字格,占生詞總量的3.08%,平均每一課的四字格為1.3個(gè);第二冊的四字格數(shù)量為18個(gè),占生詞總量的2.39%,平均每一課的四字格為1.2個(gè)。將《登攀》和《發(fā)展?jié)h語》的生詞量和四字格數(shù)量進(jìn)行對比,我們得出下表的數(shù)據(jù)。
光從上述的數(shù)據(jù)來看,外國學(xué)生學(xué)習(xí)《登攀》要比學(xué)習(xí)《發(fā)展?jié)h語》更為吃力。他們需要學(xué)習(xí)一定數(shù)量的生詞,不僅要正確理解生詞的意義,而且更重要的是需要掌握生詞的用法,最后將學(xué)過的生詞較為準(zhǔn)確、熟練地運(yùn)用于聽、說、讀、寫等綜合語言技能。通過我們多年的教學(xué)實(shí)踐,發(fā)現(xiàn)越南學(xué)生們對《登攀》每一課的生詞的吸收是比較困難,其中四字格的吸收更加費(fèi)力。而學(xué)習(xí)《發(fā)展?jié)h語》比較輕松一些,四字格數(shù)量較少也易于外國同學(xué)們的習(xí)得。
二、《登攀》中四字格的特點(diǎn)
由于《登攀》等很多對外漢語教程對生詞表中的短語(成語、俗語、慣用語、固定短語、自由短語等)都沒有標(biāo)注其詞類,因此我們先根據(jù)《應(yīng)用漢語詞典》[5]對四字格的詞類或語類標(biāo)注。如果《應(yīng)用漢語詞典》沒有這條四字格,我們則使用《漢典》(網(wǎng)絡(luò)版)[6] 再次進(jìn)行搜索,再以《漢典》的標(biāo)注為準(zhǔn)。之所以選擇上述兩種語言檢索工具是因?yàn)椤稇?yīng)用漢語詞典》是外國留學(xué)生常用的印刷版漢語工具書(單字約一萬個(gè),詞語四萬余條)[5],而網(wǎng)絡(luò)版《漢典》則是一個(gè)面向廣泛受眾、含有豐富及有益內(nèi)容的教育和信息網(wǎng)站?!稘h典》收錄了93898個(gè)漢字、361998個(gè)詞語、短語、詞組,以及32868成語的釋義[6]。這樣,我們對《登攀》中的四字格考察的數(shù)據(jù)更加科學(xué)、可靠。《登攀》四字格的考察結(jié)果如下:
從上述考察、統(tǒng)計(jì)結(jié)果進(jìn)行分析后可以看出《登攀》四字格有以下幾個(gè)主要特點(diǎn):
一是,《登攀》四字格的輸入量大:本教程共有238個(gè),平均每一課差不多6.6個(gè)四字格,占生詞量的9.47%,是《發(fā)展?jié)h語》四字格數(shù)量的3.5倍。
二是,《登攀》的成語、俗語、慣用語及固定短語占絕對優(yōu)勢。238個(gè)四字格又可分為成語、俗語、慣用語、固定短語、副詞、形容詞、象聲詞等9類。其中成語共有116條,占四字格總量的48.74%。成語、俗語及慣用語加起來為數(shù)126條,占四字格總量的52.9%。固定短語雖然說是固定,但并不是完全穩(wěn)固不便,它的形式相當(dāng)穩(wěn)固,不過因?yàn)槠渲械哪骋怀煞郑硞€(gè)漢字或語素)在某種語境或表達(dá)需求等情況下可以變更?!兜桥省返墓潭ǘ陶Z為106條,占四字格總數(shù)的44.54%。實(shí)際上,固定短語與成語、俗語或慣用語在結(jié)構(gòu)、語法功能、語義特征等特點(diǎn)大同小異,因此如果把它們加起來的話,《登攀》的成語、俗語、慣用語及固定短語占絕對優(yōu)勢(97.45%)。
三是,固定詞組、成語、慣用語、俗語的構(gòu)造是多種多樣的。根據(jù)《漢典》提供的內(nèi)容,《登攀》的成語、慣用語、俗語以及固定詞組等的結(jié)構(gòu)可分為8類:聯(lián)合式、動(dòng)賓式、偏正式、兼語式、補(bǔ)充式、連動(dòng)式、緊縮式和主謂式[6]??梢娝鼈兊慕Y(jié)構(gòu)幾乎涵蓋了漢語固定詞組的主要結(jié)構(gòu)。
四是,成語、慣用語、俗語等固定詞組多半是書面上得來的,還有一部分是口頭上傳下來的。書面上的四字格在社會(huì)習(xí)慣上廣為流傳,具有深厚的基礎(chǔ)?!兜桥省酚?66個(gè)四字格是標(biāo)有出處[6],也就是說它們基本上是書面上得來的四字格。其中有一部分的成語和俗語是有典故性或含有文化詞語,它們所蘊(yùn)含著豐富的中華文化。幸虧這類成語和俗語在《登攀》四字格所占的比例教少,減輕了學(xué)習(xí)四字格的負(fù)擔(dān)。想透徹理解四字格中的文化內(nèi)涵并熟練地將四字格運(yùn)用于交際中是教師和學(xué)生需要全力以赴達(dá)到的目標(biāo)。
從《登攀》四字格的特點(diǎn)來看,本教程的四字格數(shù)量較多,其中成語、慣用語、俗語占絕對優(yōu)勢?!兜桥省返乃淖指穸喟胧菚嫔系脕?,具有很強(qiáng)的書面色彩。成語及俗語等包含著豐富的中華文化。四字格的結(jié)構(gòu)基本上包括固定詞組的主要結(jié)構(gòu)。中國人說話、寫文章一般會(huì)用一些成語、俗語、慣用語或歇后語等修辭手段,對非漢語母語這來說能夠理解并運(yùn)用它們需要學(xué)習(xí)和訓(xùn)練過程。
三、《登攀》四字格的教與學(xué)情況
經(jīng)過多年的觀察與調(diào)查,我們發(fā)現(xiàn)越南教師或?qū)W生對學(xué)習(xí)四字格(尤其是成語)都有一套教學(xué)和學(xué)習(xí)步驟,《登攀》的四字格也不例外:
一是,初步了解階段。由于《登攀》中生詞表對四字格的解釋是英語,加上書中的詞語用法部分幾乎沒有四字格的解釋。因此,越南教師和學(xué)生通常需要對四字格進(jìn)行檢索。一般情況下,學(xué)習(xí)漢語詞匯,包括學(xué)習(xí)漢語四字格在內(nèi),非漢語母語者的越南教師和學(xué)生需要對四字格的內(nèi)涵(意義)、結(jié)構(gòu)及語法功能進(jìn)行全方位的了解。最好需要對每一個(gè)四字格的解釋、出處(不強(qiáng)求)、示例、語法(包括語法功能,語法結(jié)構(gòu)),甚至有可能的話也要了解四字格的同義詞或反義詞。《登攀》未能為教師和學(xué)生提供四字格的基本知識(shí),因此一般要使用漢語工具書(印刷版或者網(wǎng)絡(luò)版都便于搜索查詢)。教師可以用《應(yīng)用漢語詞典》等印刷版的工具書或《漢典》等網(wǎng)絡(luò)版的檢索工具。例如,我們可以利用《漢典》所提供的信息(見表5),檢索書中四字格的基本知識(shí)。
其次,教師教學(xué)與學(xué)生習(xí)得階段。教師將教程中所有的四字格給學(xué)生講解其主要意思(可利用四字格的字面意義進(jìn)行解釋,有些四字格只能按照整體的意思進(jìn)行解釋)。接著分析四字格的語法結(jié)構(gòu),語法功能,對每個(gè)四字格列舉幾個(gè)例子,以便學(xué)生習(xí)得四字格在句子中所擔(dān)任的句子成分及其表達(dá)方式。學(xué)生將從中吸收四字格語言知識(shí)并掌握四字格的用法。
其三,反饋階段,在學(xué)習(xí)四字格后,教師首先通過教程所設(shè)計(jì)的練習(xí)(書中僅有選詞填空、完成句子和完成下列成語并造句、情景表達(dá)和四字格有關(guān)的課后練習(xí))檢查學(xué)生對四字格的語言知識(shí)的吸收。其中選詞填空和完成下列成語僅能衡量學(xué)生對四字格的基本知識(shí),而完成句子、完成會(huì)話這兩項(xiàng)練習(xí)雖然也涉及一部分四字格,但是并非能準(zhǔn)確衡量學(xué)生對四字格的習(xí)得。用成語造句及情景表達(dá)這兩項(xiàng)練習(xí)最能衡量學(xué)生四字格的靈活運(yùn)用程度與語境的創(chuàng)造能力。
由于教程中的練習(xí)較為簡單,因此教師也千方百計(jì)地設(shè)計(jì)其他補(bǔ)充練習(xí),如要求學(xué)生解釋四字格的基本意思,解釋語法結(jié)構(gòu),分析語法功能,造句,情景表達(dá),改錯(cuò)、寫作等補(bǔ)充練習(xí)),學(xué)生在完成上述練習(xí)過程中能夠反饋他們對四字格的習(xí)得。教師從中可以發(fā)現(xiàn)學(xué)生對四字格的理解和運(yùn)用準(zhǔn)確度。我們通過對124名二年級(jí)和三年級(jí)大學(xué)生對《登攀》的116條成語的掌握與運(yùn)用進(jìn)行考察??疾旖Y(jié)果如下:
從表6的考察結(jié)果來看,學(xué)生們基本上已經(jīng)掌握《登攀》中成語的基本釋義與語法功能。本教程內(nèi)所設(shè)計(jì)的練習(xí)(填空、完成句子、完成會(huì)話、完成成語、用成語造句)基本完成得比較好。其中具有開放性、自由性及創(chuàng)造性的完成句子、寫作和情景表達(dá)等三項(xiàng)練習(xí),學(xué)生們所達(dá)到的要求水平可以接受。我們所設(shè)計(jì)的課外練習(xí)包括寫作和情景表達(dá),學(xué)生的成績并不太理想。寫作練習(xí)雖然比較自由,但同學(xué)們很少運(yùn)用成語,而且常因?yàn)闆]有把握好四字格的語法功能而在表達(dá)上不準(zhǔn)確。課外練習(xí)的情景表達(dá)與課內(nèi)練習(xí)的情景表達(dá)基本形式相同,但設(shè)計(jì)在每隔6課復(fù)習(xí)一次。一般來說,學(xué)生也比較懶于運(yùn)用所學(xué)個(gè)的成語來表達(dá)所需要的意思。在這一環(huán)節(jié),教師應(yīng)該注意加強(qiáng)訓(xùn)練學(xué)生的表達(dá)能力。
從目前的對外漢語教學(xué)教程來看,其種類五花八門,數(shù)量眾多。除了單詞以外,教程中的四字格豐富多彩,具有漢文化的深?yuàn)W內(nèi)涵。四字格是漢語詞匯教學(xué)的一項(xiàng)重要任務(wù)。如何為非漢語母語者的漢語教師提供一種優(yōu)等的漢語教程,是漢語教程編著工作者的重要任務(wù)。海外的漢語教學(xué)工作十分艱巨,其中漢語教程和漢語教學(xué)法顯得尤為重要。我們對《登攀》四字格的調(diào)查研究僅僅為漢語教程的編寫和漢語四字格的教學(xué)提供參考的內(nèi)容,希望今后會(huì)有更多優(yōu)質(zhì)的漢語教程,為對外漢語教學(xué)事業(yè)做出一定的貢獻(xiàn)。
參考材料
[1]語言學(xué)名詞審定委員會(huì).語言學(xué)名詞,第一版,商務(wù)印書館,2011.
[2]楊寄州.登攀——中級(jí)漢語教程(第一冊、第二冊),北京語言大學(xué)出版社,2005.
[3]楊寄州.漢語教程修訂本(共三冊六本),2007.
[4]徐桂梅,崔娜,牟云峰.發(fā)展?jié)h語(中級(jí)綜合第一冊、第二冊),北京語言大學(xué)出版社,2011.
[5]商務(wù)印書館辭書研究中心編.應(yīng)用漢語詞典,商務(wù)印書館,2000.
[6]漢典網(wǎng)(Han Dian website),漢典,網(wǎng)絡(luò)版,2004年(zdic.net).
作者簡介
阮氏玉華(1975—),女,越南人,博士,講師,研究方向:對外漢語,漢越詞對比,漢文佛典語言。