【摘要】教學(xué)實(shí)踐證明,高職院校的學(xué)生普遍存在英語句法認(rèn)知缺陷問題。高職英語課堂教學(xué)需要運(yùn)用萬能句法結(jié)構(gòu)幫助學(xué)生快速掌握分析英語句法結(jié)構(gòu)的方法, 從而提高學(xué)生的英語學(xué)習(xí)效率,提升高職英語課堂教學(xué)效率。
【關(guān)鍵詞】高職英語課堂教學(xué);萬能句法結(jié)構(gòu);學(xué)習(xí)效率
【作者簡介】徐麗君(1983.08-),女,湖北大冶人,宿遷澤達(dá)職業(yè)技術(shù)學(xué)院,講師,本科,研究方向:英語教學(xué)。
筆者總結(jié)多年英語教學(xué)經(jīng)驗(yàn)發(fā)現(xiàn),當(dāng)前高職學(xué)生的英語學(xué)習(xí)問題集中表現(xiàn)為“一句話里面所有單詞都認(rèn)識(shí),卻不知道句子意思”“一碰到長句就看不下去”“老師分析句子時(shí)能聽懂,等自己分析時(shí)就迷糊”“明明每個(gè)詞都知道,可要把這些詞組成句子就不會(huì)”等。產(chǎn)生這些問題的根本原因在于學(xué)生的英語句法認(rèn)知能力沒有得到培養(yǎng)。對(duì)于高職學(xué)生來講,想要迅速提高語言運(yùn)用能力,解決各類應(yīng)試和應(yīng)用問題,就需要教師在課堂教學(xué)中加入萬能句法結(jié)構(gòu)的教學(xué),幫助學(xué)生大量練習(xí),提高課堂教學(xué)效率。
一、 高職英語課堂教學(xué)現(xiàn)狀分析
1. 學(xué)生自身?xiàng)l件導(dǎo)致課堂教學(xué)效率不高。高職學(xué)生經(jīng)歷過高考的洗禮,普遍具備一定的英語水平。進(jìn)入高職院校之后,學(xué)習(xí)壓力大幅度降低,他們沒有持續(xù)努力,英語水平下降得比較嚴(yán)重。部分學(xué)生的英語基礎(chǔ)較為薄弱,跟不上課堂教學(xué),最終導(dǎo)致課堂教學(xué)效率不高。
2. 教學(xué)原因?qū)е抡n堂教學(xué)效率不高。隨著社會(huì)對(duì)人才的要求不斷提升,高職英語教學(xué)也更關(guān)注學(xué)生語言應(yīng)用能力的培養(yǎng)。大部分學(xué)生在過去的英語學(xué)習(xí)中以應(yīng)試為主,交流以及寫作方面的綜合應(yīng)用練習(xí)機(jī)會(huì)很少,無法從量變達(dá)到質(zhì)變。高職英語課堂教學(xué)需要立足學(xué)生學(xué)情,選擇合適的教學(xué)方法和教學(xué)內(nèi)容,幫助學(xué)生掌握語言運(yùn)用的一些訣竅,快速提升語言能力,提高課堂教學(xué)效率。
3. 學(xué)校與社會(huì)因素導(dǎo)致課堂教學(xué)效率不高。我國當(dāng)前經(jīng)濟(jì)發(fā)展迅速,社會(huì)分工也更細(xì)化,受到社會(huì)職業(yè)需求引導(dǎo)的實(shí)用主義教育觀念的影響,很多高職院校在教學(xué)工作上更偏重于專業(yè)課教學(xué),對(duì)于英語這樣的基礎(chǔ)學(xué)科重視程度有所下降。英語學(xué)習(xí)的空間被壓縮,無論是課堂教學(xué)還是課下練習(xí)時(shí)間都變得更少,這也導(dǎo)致課堂教學(xué)效率低下。
二、高職英語課堂教學(xué)中運(yùn)用萬能句法結(jié)構(gòu)提高學(xué)習(xí)效率的策略
1.便于學(xué)生理解和掌握的萬能句法結(jié)構(gòu)。一個(gè)英語句子至少由主語和謂語構(gòu)成,一般的句子結(jié)構(gòu)為“主語+謂語+賓語”,這就是萬能句法結(jié)構(gòu)。為了驗(yàn)證這個(gè)萬能句法結(jié)構(gòu),筆者收集分析了近幾年的中考、高考以及大學(xué)英語四級(jí)試題,通過分析總結(jié)出來了這個(gè)萬能句法結(jié)構(gòu),縮寫成“SVO”。
2.高職英語課堂教學(xué)中如何幫助學(xué)生理解掌握萬能句法結(jié)構(gòu)。高職學(xué)生的英語基礎(chǔ)薄弱,直接告訴學(xué)生一個(gè)英語句子至少有主謂賓三個(gè)成分,他們未必理解,甚至有的學(xué)生根本就不知道什么是主謂賓。針對(duì)這種情況,筆者根據(jù)多年教學(xué)經(jīng)驗(yàn),總結(jié)出便于高職學(xué)生理解掌握的講述方式,幫助學(xué)生快速理解掌握萬能句法結(jié)構(gòu)。
學(xué)生必須明白:所有英語句子的核心詞是謂語動(dòng)詞,發(fā)出這個(gè)動(dòng)作的是主語,放在動(dòng)詞前面,接受動(dòng)作的是賓語,放在動(dòng)詞后面。舉一個(gè)簡單的英語句子來加深理解:想表達(dá)“我吃了一個(gè)蘋果”,得想到“吃”這個(gè)動(dòng)詞的英文表達(dá)是“eat”,接著想到發(fā)出“吃”這個(gè)動(dòng)作的是主語“我(I)”,放在謂語動(dòng)詞前面;接受“吃”這個(gè)動(dòng)作的是賓語“一個(gè)蘋果(an apple)”,放在謂語動(dòng)詞后面,譯成“I eat an apple”。以這樣的方式可以讓學(xué)生快速地掌握簡單句,也就是萬能句法結(jié)構(gòu)“主+謂+賓”。
3.從萬能句法結(jié)構(gòu)引出復(fù)雜句的講解。課堂教學(xué)中,在學(xué)生充分理解了萬能句法結(jié)構(gòu)之后,老師要逐步增加句子的難度,幫助學(xué)生理解掌握各種句式。接下來筆者通過對(duì)“狀語+萬能句法結(jié)構(gòu)”和“定語+萬能句法結(jié)構(gòu)”這兩種復(fù)雜句的分析來幫助學(xué)生掌握復(fù)雜句。
(1)狀語+萬能句法結(jié)構(gòu)。
① n.+ SVO:The Summer Palace, the park is beautiful.
這個(gè)句子只有一個(gè)主語“the park”和一個(gè)謂語“is”,“is”這個(gè)詞是系動(dòng)詞,它后面接的詞我們稱之為表語,所以在含有系動(dòng)詞的句子里,萬能句法結(jié)構(gòu)可以從“主謂賓”表述為“主系表”。這個(gè)句子的結(jié)構(gòu)就是“主+系+表(beautiful)”,而“the summer Palace”這個(gè)名詞和離它最近的主語是一個(gè)概念,是主語的同位語,可以直接按照主謂賓的順序翻譯“頤和園很美”。
② adj + SVO:Mindful of the danger, we stopped climbing.
這個(gè)句子包含萬能句法結(jié)構(gòu)“主(we)+謂(stopped climbing)”和形容詞短語(mindful of the danger)。萬能句法結(jié)構(gòu)里面的詞語按照主謂賓的順序翻譯,加上形容詞短語,譯為“擔(dān)心危險(xiǎn),我們停止了攀爬”。形容詞短語是這個(gè)句子的原因狀語。
③ to do + SVO:To be come beautiful, Vic is losing weight.
這個(gè)句子包含萬能句法結(jié)構(gòu)“主(Vic)+謂(is losing)+賓(weight)”和不定式(to be come beautiful)。萬能句法結(jié)構(gòu)里面的詞語按照主謂賓的順序翻譯,加上不定式,譯為“為了變美,Vic正在減肥”,不定式是這個(gè)句子的目的狀語。
④ doing + SVO
例句:Standing on the top of the mountain, I saw the whole Beijing.
這個(gè)句式包含萬能句法結(jié)構(gòu)“主(I)+謂(saw)+賓(the whole Beijing)”和動(dòng)名詞短語(Standing on the top of the mountain)。萬能句法結(jié)構(gòu)里面的詞語按照主謂賓的順序翻譯,加上動(dòng)名詞短語,譯為“站在山頂,我看到了整個(gè)北京”。動(dòng)名詞短語是這個(gè)句子的伴隨狀語。
例句: By srtudying English from Allen, I improve it.
這個(gè)句子包含萬能句法結(jié)構(gòu)“主(I)+謂(improve)+賓(it)”和“by+動(dòng)名詞短語(srtudying English from Allen)”。萬能句法結(jié)構(gòu)里面的詞語按照主謂賓的順序翻譯,加上by+動(dòng)名詞短語,譯為“通過向Allen學(xué)習(xí),我提高了英語水平”。by+動(dòng)名詞短語是這個(gè)句子的方式狀語。
⑤done + SVO:Built in 1979, our school is an old school.
這個(gè)句子包含萬能句法結(jié)構(gòu)“主(our school)+謂(is)+賓(an old )”和“過去分詞短語(Built in 1979)”。萬能句法結(jié)構(gòu)里面的詞語按照主謂賓的順序翻譯,加上過去分詞短語,譯為“建于1979年,我們學(xué)校是一所老校”。過去分詞短語是這個(gè)句子的時(shí)間狀語。
⑥ Having done + SVO:Having handed in the paper, he left the room.
這個(gè)句子包含萬能句法結(jié)構(gòu)“主(he)+謂(left)+賓(the room)”和“現(xiàn)在分詞的完成式短語(Having handed in the paper)”。萬能句法結(jié)構(gòu)里面的詞語按照主謂賓的順序翻譯,加上現(xiàn)在分詞的完成式短語,譯為“交了論文,他離開了房間”?,F(xiàn)在分詞的完成式短語是這句子的狀語。
對(duì)以上句式做分析總結(jié):除了第一種句式“n.+ SVO”中的“n.”屬于同位語,剩下的句式都是“狀語+萬能句法結(jié)構(gòu)”。翻譯的時(shí)候,根據(jù)中文的表達(dá)習(xí)慣,套用“某人在某時(shí)間某地點(diǎn)為了某目的通過某方式做了什么事”模式來翻譯。
(2)定語+萬能句法結(jié)構(gòu)。例如“The beautiful girl is Angelababy”這個(gè)句子由主語(the beautiful gir)+謂語/表語(is)+賓語/表語(Angelababy)構(gòu)成,也就是萬能句法結(jié)構(gòu)。在這個(gè)句子的基礎(chǔ)上進(jìn)行擴(kuò)句并對(duì)其進(jìn)行句式分析。
① The beautiful girl to get married is Angelababy.這個(gè)句子由“不定式(to get marrid)+ SVO”構(gòu)成,譯為“那個(gè)快要結(jié)婚的漂亮女孩是Angelababy”。不定式(to get married)可以看作主語(girl)的定語。
② The beautiful girl wearing sunglasses is Angelababy.這個(gè)句子由“現(xiàn)在分詞短語(wearing sunglasses)+ SVO”構(gòu)成,譯為“那個(gè)戴著太陽鏡的漂亮女孩是Angelababy”?,F(xiàn)在分詞(wearing sunglasses)可以看作主語(girl)的定語。
③ The beautiful girl hugged by HXM is Angelababy.這個(gè)句子由“過去分詞短語(hugged by HXM)+ SVO”構(gòu)成,譯為“那個(gè)抱著HXM的漂亮女孩是Angelababy”。過去分詞短語(hugged by HXM)可以看作主語“(girl)”的定語。
④The beautiful girl in blue T-shirt is Angelababy.這個(gè)句子由“介詞短語(in blue T-shirt)+ SVO”構(gòu)成,譯為“那個(gè)穿著藍(lán)色T恤的漂亮女孩是Angelababy”。介詞短語(in blue T-shirt)可以看作主語(girl)的定語。
⑤ The beautiful girl who is the leading actress in Running Man is Angelababy.這個(gè)句子由“定語從句(who is the leading actress in Running Man)+ SVO”構(gòu)成,譯為“那個(gè)在跑男中充當(dāng)女主角的漂亮女孩是Angelababy”。定語從句(who is the leading actress in Running Man)可以看作主語(girl)的定語。
⑥ The beautiful slim enough girl is Angelababy.這個(gè)句子由“形容詞短語(slim enough)+ SVO”構(gòu)成,譯成“那個(gè)非常瘦的漂亮女孩是Angelababy”。形容詞短語(slim enough)可以看作主語(girl)的定語。
⑦ The question whether the beatiful girl is Angelababy has an answer.這個(gè)句子由“同位語從句(whether the beatiful girl is Angelababy)+ SVO”構(gòu)成,譯為“那個(gè)漂亮女孩是不是Angelababy,這個(gè)問題有了答案”。同位語從句(whether the beatiful girl is Angelababy)可以看作主語(girl)的同位語。
以上七種句式都包含“定語+萬能句法結(jié)構(gòu)”。通過分析可知:除了第七種是“同位語從句+ SVO”,剩下的都是“定語+萬能句法結(jié)構(gòu)”,可以根據(jù)中文的表達(dá)習(xí)慣,套用“限定詞+形容詞+定語+核心名詞”的模式來翻譯。
通過對(duì)“狀語+萬能句法結(jié)構(gòu)”和“定語+萬能句法結(jié)構(gòu)”兩種復(fù)雜句的分析,可以得出英語句子從萬能句SVO變成復(fù)雜句,主要就是在萬能句式的基礎(chǔ)上增加了狀語和定語。學(xué)生在分析句子的時(shí)候,需要有意識(shí)地先把句中的萬能句式找出來,再去分析定語和狀語,讓學(xué)生逐漸熟悉句式,經(jīng)過一段時(shí)間練習(xí),就能夠根據(jù)萬能句式結(jié)構(gòu)改寫出適合個(gè)人使用的句子 。
三、結(jié)語
高職英語課堂教學(xué)需要根據(jù)學(xué)生的實(shí)際學(xué)情選擇合適的教學(xué)方法。萬能句法結(jié)構(gòu)能夠幫助學(xué)生找到簡便快速地應(yīng)用語言進(jìn)行寫作和交流的方法,提高課堂教學(xué)效率。有了萬能句法結(jié)構(gòu)的幫助,基礎(chǔ)薄弱的學(xué)生提升英語成績是非常迅速的。高職英語課堂教學(xué)要充分利用這一工具,幫助學(xué)生逐漸掌握英語。
參考文獻(xiàn):
[1]楊元興.新編英語句型句法全解[M].北京:北京語言大學(xué)出版社,2012.
[2]張清艷.試析句子結(jié)構(gòu)轉(zhuǎn)換的實(shí)質(zhì)[J].天中學(xué)刊,1999(4):51-53.
[3]陳紹駒.英漢句子結(jié)構(gòu)及語用意義[J].內(nèi)江科技,2012(8):49,40.
[4]袁蘭芝.淺析英漢句子結(jié)構(gòu)深層挖掘語言內(nèi)涵[J].成功教育, 2010(4):19-22.