溫雯靜
(漯河醫(yī)學(xué)高等專(zhuān)科學(xué)校,河南 漯河 462000)
自從2001年教育部明確提出各高校在3年內(nèi)開(kāi)設(shè)5%~10%的雙語(yǔ)課程,并把雙語(yǔ)教學(xué)列入普通高等學(xué)校本科教學(xué)工作水平評(píng)估指標(biāo)體系中以來(lái),許多高校相繼開(kāi)展了雙語(yǔ)教學(xué)。為培養(yǎng)不同層次的護(hù)理人才,加強(qiáng)護(hù)理專(zhuān)業(yè)學(xué)生專(zhuān)業(yè)英語(yǔ)的掌握和運(yùn)用,為其創(chuàng)造更加廣闊的發(fā)展和就業(yè)空間,許多高職高專(zhuān)院校也順勢(shì)而為,結(jié)合自身特色和專(zhuān)業(yè)特點(diǎn)在護(hù)理專(zhuān)業(yè)雙語(yǔ)教學(xué)方面做了積極大膽的嘗試[1]。那么不同課程雙語(yǔ)教學(xué)的具體效果如何、可行性如何、利弊如何?本研究結(jié)合國(guó)內(nèi)外教材對(duì)醫(yī)學(xué)免疫學(xué)教學(xué)內(nèi)容進(jìn)行重組,對(duì)2018級(jí)護(hù)理學(xué)專(zhuān)業(yè)(中國(guó)護(hù)士班)開(kāi)展醫(yī)學(xué)免疫學(xué)雙語(yǔ)教學(xué),采用自行設(shè)計(jì)的教學(xué)效果評(píng)價(jià)問(wèn)卷對(duì)學(xué)生進(jìn)行調(diào)查,了解學(xué)生對(duì)雙語(yǔ)教學(xué)的態(tài)度和要求等,進(jìn)而分析學(xué)生在雙語(yǔ)教學(xué)中的適應(yīng)情況及雙語(yǔ)教學(xué)效果,以期為高職高專(zhuān)院校雙語(yǔ)教學(xué)改革提供有益借鑒。
選取本校2018級(jí)護(hù)理學(xué)專(zhuān)業(yè)(中國(guó)護(hù)士班)98位學(xué)生作為研究對(duì)象。
選用的中文教材是人民衛(wèi)生出版社出版的《病原生物學(xué)與免疫學(xué)》(第8版),英文教材采用的是人民衛(wèi)生出版社出版的《Immunology》(第6版),中英文教材電子版在開(kāi)學(xué)前上傳學(xué)習(xí)通平臺(tái)。教師提前兩天發(fā)布需要學(xué)生翻譯的內(nèi)容,學(xué)生翻譯好后發(fā)送學(xué)習(xí)通班級(jí)討論區(qū)。授課前一天教師發(fā)送正確的翻譯內(nèi)容,讓學(xué)生對(duì)比學(xué)習(xí),并發(fā)送中英文PPT到微信學(xué)習(xí)群,和學(xué)生討論交流。在實(shí)際授課中采用中英文結(jié)合的教學(xué)模式,用中文講解重、難點(diǎn)部分,用英語(yǔ)講解較為簡(jiǎn)單、容易理解的部分。其中大部分課件的英文比例保持在50%的范圍內(nèi),對(duì)于一些簡(jiǎn)單的章節(jié)采用全英文。
采用問(wèn)卷調(diào)查的方式針對(duì)學(xué)生對(duì)雙語(yǔ)教學(xué)的態(tài)度與教學(xué)效果進(jìn)行調(diào)查。
從表1可見(jiàn),被調(diào)查的98名學(xué)生中,已通過(guò)大學(xué)英語(yǔ)四級(jí)的0人,通過(guò)PET 1級(jí)的15人,通過(guò)PET 2級(jí)的6人,未參加PET考試的占78.6%。通過(guò)個(gè)別訪(fǎng)談了解到學(xué)生對(duì)參加英語(yǔ)水平考試的意識(shí)不足。學(xué)生的英語(yǔ)高考成績(jī)90分及以上的69人,低于90分的29人,說(shuō)明大部分學(xué)生的英語(yǔ)基礎(chǔ)水平較差。
表1 調(diào)查對(duì)象的英語(yǔ)水平
有78.9%的學(xué)生認(rèn)為從自身發(fā)展來(lái)看推行雙語(yǔ)教學(xué)是有必要的,有62.1%的學(xué)生比較支持采用此教學(xué)模式開(kāi)展醫(yī)學(xué)免疫學(xué)教學(xué)工作;70.5%的學(xué)生覺(jué)得我校推行雙語(yǔ)教學(xué)的基本條件是成熟的;但仍然有66.1%的學(xué)生認(rèn)為雙語(yǔ)教學(xué)會(huì)影響學(xué)習(xí)效果。關(guān)于雙語(yǔ)教學(xué)的效果,有61.2%的學(xué)生認(rèn)為與自身英語(yǔ)水平有關(guān),有31.7%的學(xué)生認(rèn)為雙語(yǔ)教師口語(yǔ)和PPT課件中英文比例較高會(huì)影響聽(tīng)力和理解力(見(jiàn)表2)。
表2 學(xué)生對(duì)雙語(yǔ)教學(xué)的態(tài)度
50.3%的學(xué)生理解并掌握醫(yī)學(xué)免疫學(xué)相關(guān)原理80%以上的內(nèi)容,30.7%的學(xué)生理解并掌握50%到80%的內(nèi)容,19.0%的學(xué)生只理解少于50%的內(nèi)容。32.1%的學(xué)生覺(jué)得雙語(yǔ)教學(xué)效果優(yōu)于單一的漢語(yǔ)教學(xué),54.7%的學(xué)生覺(jué)得雙語(yǔ)教學(xué)效果要差于單一的漢語(yǔ)教學(xué)。6.43%的學(xué)生覺(jué)得雙語(yǔ)教學(xué)要比單純的漢語(yǔ)教學(xué)更加輕松容易,51.24%的學(xué)生覺(jué)得雙語(yǔ)教學(xué)使其在專(zhuān)業(yè)學(xué)習(xí)中面臨更大困難。70.3%的學(xué)生認(rèn)為雙語(yǔ)教學(xué)提升了其英語(yǔ)能力,營(yíng)造了良好的英語(yǔ)學(xué)習(xí)氛圍,對(duì)于PET和大學(xué)英語(yǔ)四級(jí)考試有一定幫助。65.3%的學(xué)生認(rèn)同科學(xué)合理地增加教學(xué)課時(shí)可以使雙語(yǔ)教學(xué)獲得良好的效果。另外,學(xué)生希望可以使用符合自身發(fā)展的雙語(yǔ)教材,提高教師口語(yǔ)能力,制作出更加優(yōu)質(zhì)的PPT課件,見(jiàn)表3。
表3 學(xué)生對(duì)醫(yī)學(xué)免疫學(xué)雙語(yǔ)教學(xué)效果的評(píng)價(jià)
高職高專(zhuān)院校護(hù)理專(zhuān)業(yè)雙語(yǔ)教學(xué)存在師資匱乏、雙語(yǔ)教材缺乏、學(xué)生外語(yǔ)水平低、雙語(yǔ)理論研究不足等問(wèn)題[2]。本次問(wèn)卷調(diào)查得知,雙語(yǔ)教材選擇、教學(xué)手段、學(xué)生的英語(yǔ)水平是影響雙語(yǔ)教學(xué)效果的關(guān)鍵因素。對(duì)于醫(yī)學(xué)免疫學(xué)雙語(yǔ)教學(xué)模式的應(yīng)用,學(xué)生雖然認(rèn)為開(kāi)設(shè)雙語(yǔ)教學(xué)非常有必要,但是考慮自身英語(yǔ)水平,希望教師在授課過(guò)程中英文占比不要太高,循序漸進(jìn)增加難度。學(xué)生普遍對(duì)雙語(yǔ)教學(xué)持有積極態(tài)度,覺(jué)得此教學(xué)模式能夠幫助自己高效學(xué)習(xí)專(zhuān)業(yè)知識(shí),掌握專(zhuān)業(yè)技能,了解國(guó)內(nèi)外前沿知識(shí)與發(fā)展動(dòng)態(tài)。除此之外,也能夠提升個(gè)人英語(yǔ)能力。同時(shí),學(xué)生也有顧慮與擔(dān)心,例如,怕雙語(yǔ)教學(xué)會(huì)導(dǎo)致課程學(xué)習(xí)難度變大,會(huì)增加學(xué)習(xí)壓力,影響學(xué)習(xí)成績(jī)。對(duì)此,教師可以結(jié)合學(xué)生實(shí)際情況、教學(xué)內(nèi)容,對(duì)醫(yī)學(xué)免疫學(xué)雙語(yǔ)教學(xué)進(jìn)行調(diào)整。
目前各大高校普遍使用《醫(yī)學(xué)免疫學(xué)》(供雙語(yǔ)教學(xué)用書(shū))教學(xué),但缺乏后續(xù)的更新版本,無(wú)法充分滿(mǎn)足高職高專(zhuān)院校雙語(yǔ)教學(xué)的需求。在此情況下,為提高教學(xué)質(zhì)量,就要嚴(yán)格結(jié)合教學(xué)對(duì)象與教學(xué)計(jì)劃,根據(jù)教學(xué)大綱與臨床實(shí)際,基于上述教材,積極借鑒外文原版教材編寫(xiě)校本教材,更新知識(shí)內(nèi)容,完善知識(shí)體系[3]。此外,添加更多科學(xué)、先進(jìn)的研究成果,認(rèn)真編寫(xiě)教案,制作教學(xué)課件。在課堂教學(xué)中充分發(fā)揮多媒體的作用,利用多媒體生動(dòng)、形象地展示抽象、難以理解的免疫學(xué)現(xiàn)象以及知識(shí)。這樣一來(lái),就能使學(xué)生更加準(zhǔn)確地把握教材內(nèi)容,有效提高其對(duì)雙語(yǔ)教學(xué)的參與熱情。
教學(xué)質(zhì)量在很大程度上取決于教師的專(zhuān)業(yè)能力與綜合素養(yǎng)。因此,在保證免疫學(xué)教師具備豐富的專(zhuān)業(yè)知識(shí)、良好的教學(xué)方法的同時(shí),也要全面增強(qiáng)教師的英語(yǔ)教學(xué)能力。對(duì)此,就要加強(qiáng)對(duì)師資隊(duì)伍的建設(shè)。第一,選送一些教師前往國(guó)外著名的大學(xué)進(jìn)修學(xué)習(xí);第二,為骨干教師提供英語(yǔ)培訓(xùn)的機(jī)會(huì),提高其英語(yǔ)素養(yǎng);第三,為教師提供不定期前往優(yōu)秀院校學(xué)習(xí)的機(jī)會(huì);第四,同行間互相聽(tīng)課,對(duì)于一些優(yōu)秀教師的科學(xué)教學(xué)方法進(jìn)行積極學(xué)習(xí)與借鑒;第五,安排教學(xué)督導(dǎo)員經(jīng)常聽(tīng)課,對(duì)教學(xué)中存在的問(wèn)題及時(shí)指出來(lái),而且提出針對(duì)性的優(yōu)化措施[4],全面提升雙語(yǔ)教學(xué)師資隊(duì)伍的整體水平。
在普通地方院校中開(kāi)展雙語(yǔ)教學(xué)要充分結(jié)合學(xué)生的實(shí)際情況。在此教學(xué)模式中學(xué)生不僅要學(xué)習(xí)專(zhuān)業(yè)知識(shí)、掌握專(zhuān)業(yè)技能,還要具備一定的專(zhuān)業(yè)英語(yǔ)知識(shí),面臨一定壓力。因此,在雙語(yǔ)教學(xué)中,教師首先要重視學(xué)生對(duì)專(zhuān)業(yè)知識(shí)的學(xué)習(xí),在此基礎(chǔ)上努力提升學(xué)生的英語(yǔ)水平[5]。同時(shí),還要全面調(diào)查掌握學(xué)生的學(xué)習(xí)情況,做好對(duì)學(xué)生的答疑輔導(dǎo)工作。由于醫(yī)學(xué)免疫學(xué)學(xué)習(xí)難度大,采用雙語(yǔ)教學(xué)模式會(huì)使師生花費(fèi)大量時(shí)間與精力。因此,教師要充分發(fā)揮主導(dǎo)作用,加強(qiáng)對(duì)學(xué)生的指導(dǎo)與監(jiān)督,使其在課前做好預(yù)習(xí)工作,在課堂認(rèn)真聽(tīng)講,積極參與討論,在課后認(rèn)真復(fù)習(xí)與備考等,幫助學(xué)生樹(shù)立自信心,使其能夠積極主動(dòng)參與雙語(yǔ)教學(xué),培養(yǎng)自主探究能力,提高學(xué)習(xí)能力[6]。