亚洲免费av电影一区二区三区,日韩爱爱视频,51精品视频一区二区三区,91视频爱爱,日韩欧美在线播放视频,中文字幕少妇AV,亚洲电影中文字幕,久久久久亚洲av成人网址,久久综合视频网站,国产在线不卡免费播放

        ?

        基礎(chǔ)翻譯課程的設(shè)置及教學(xué)設(shè)計(jì)的可行性改革

        2020-09-10 04:37:28王淼焦燕許洹寧
        關(guān)鍵詞:翻譯教學(xué)課程設(shè)置改革

        王淼 焦燕 許洹寧

        摘 要:日前,我國(guó)高校的外語(yǔ)學(xué)科教學(xué)中,基礎(chǔ)翻譯課程作為英語(yǔ)專(zhuān)業(yè)的必修課程之一,其重要性日益顯現(xiàn),由于其偏重對(duì)學(xué)生英語(yǔ)的輸出能力——即“寫(xiě)與譯”的考查,對(duì)學(xué)生綜合學(xué)習(xí)能力要求相對(duì)較高。本篇論文將從英語(yǔ)翻譯課程的課程內(nèi)容設(shè)置與設(shè)計(jì)的特色改革入手,以黑龍江外國(guó)語(yǔ)學(xué)院英語(yǔ)系的基礎(chǔ)翻譯課程——“英漢互譯”為例,針對(duì)英語(yǔ)專(zhuān)業(yè)學(xué)生的翻譯能力培養(yǎng),進(jìn)行探索與總結(jié);指出有效翻譯教學(xué)應(yīng)起到與能力需求相匹配的導(dǎo)向銜接作用。

        關(guān)鍵詞:翻譯教學(xué);課程設(shè)置;設(shè)計(jì);改革

        中圖分類(lèi)號(hào):H319 文獻(xiàn)標(biāo)識(shí)碼:A 文章編號(hào):2095-9052(2020)01-0111-02

        目前,黑龍江省對(duì)學(xué)科教學(xué)研究具備廣闊的發(fā)展空間;語(yǔ)言類(lèi)的專(zhuān)業(yè)認(rèn)證與“雙一流”學(xué)科專(zhuān)業(yè)建設(shè)是我省高校的改革重點(diǎn)。在與專(zhuān)業(yè)并軌的特色翻譯人才的培養(yǎng)既是學(xué)科教學(xué)的重點(diǎn)領(lǐng)域,也是打造具備高素質(zhì)的合格英語(yǔ)專(zhuān)業(yè)學(xué)生的目標(biāo)之一。因此,英語(yǔ)專(zhuān)業(yè)的基礎(chǔ)翻譯教學(xué),不能僅僅簡(jiǎn)單局限在傳統(tǒng)亦步亦趨地完成書(shū)本上的教學(xué)內(nèi)容,比如對(duì)常見(jiàn)句型的處理、翻譯方法的選擇等,而要放下書(shū)本,著眼于外面的世界、著眼于時(shí)事,與時(shí)俱進(jìn);因此,教學(xué)的改革應(yīng)該讓翻譯課堂更有特色、學(xué)生的翻譯能力提高更見(jiàn)實(shí)效。

        一、必要補(bǔ)充翻譯基礎(chǔ)課程的內(nèi)容設(shè)置

        以黑龍江外國(guó)語(yǔ)學(xué)院為例,英語(yǔ)系英語(yǔ)專(zhuān)業(yè)的培養(yǎng)目標(biāo)定義為具有較高的人文素養(yǎng)、熟練的英語(yǔ)語(yǔ)言技能、厚實(shí)的英語(yǔ)語(yǔ)言文學(xué)專(zhuān)業(yè)知識(shí)和一定的相關(guān)專(zhuān)業(yè)知識(shí)及職業(yè)技能的涉外英語(yǔ)應(yīng)用型人才。(2017版)其中強(qiáng)調(diào)了“熟練的語(yǔ)言技能”、“涉外”、“應(yīng)用型人才”等內(nèi)容。如何能夠在有限的學(xué)時(shí)設(shè)置中凸顯“熟練”與“應(yīng)用型”的培養(yǎng)目標(biāo),在此通過(guò)英語(yǔ)專(zhuān)業(yè)二年級(jí)與平行翻譯專(zhuān)業(yè)開(kāi)課計(jì)劃作對(duì)比分析。(見(jiàn)表1)

        從表1兩個(gè)專(zhuān)業(yè)的開(kāi)課計(jì)劃的表格對(duì)比可見(jiàn),英語(yǔ)專(zhuān)業(yè)二年級(jí)的課程設(shè)置為——專(zhuān)業(yè)基礎(chǔ)必修課+專(zhuān)業(yè)限選課。即課程設(shè)置已逐步從基礎(chǔ)課過(guò)渡到對(duì)語(yǔ)言技能有一定要求的注重培養(yǎng)專(zhuān)業(yè)能力的限選課程。與翻譯專(zhuān)業(yè)相比,作為基礎(chǔ)課程,基礎(chǔ)英語(yǔ)1&2、英語(yǔ)視聽(tīng)說(shuō)1&2、英漢互譯1&2等均為高校語(yǔ)言類(lèi)專(zhuān)業(yè)的基礎(chǔ)課程中的一部分。但同時(shí),翻譯專(zhuān)業(yè)另外設(shè)置了“商務(wù)英語(yǔ)翻譯”與“新聞翻譯”兩門(mén)限選課。而平行的英語(yǔ)專(zhuān)業(yè)僅有一門(mén)“英語(yǔ)寫(xiě)作”。由于教育部對(duì)高校教學(xué)指導(dǎo)大綱的要求,和翻譯專(zhuān)業(yè)相比,英語(yǔ)專(zhuān)業(yè)的翻譯相關(guān)課時(shí)比例較小,從翻譯能力訓(xùn)練的角度,必然出現(xiàn)占比方面的劣勢(shì)。鑒于目前學(xué)生就業(yè)崗位,無(wú)論是英語(yǔ)或翻譯專(zhuān)業(yè),都隸屬英語(yǔ)類(lèi)就業(yè)方向,二者在教學(xué)崗位的能力需求方面具有相互覆蓋性,翻譯課程的學(xué)時(shí)和課程設(shè)置越豐富,翻譯學(xué)習(xí)和實(shí)踐的時(shí)間越長(zhǎng),其就業(yè)所需的翻譯能力,其實(shí)更占優(yōu)勢(shì)。

        1.避開(kāi)書(shū)本中機(jī)械的段句重復(fù)

        傳統(tǒng)的翻譯類(lèi)基礎(chǔ)課程,以翻譯理論和翻譯的基本技巧為主要授課內(nèi)容,多是機(jī)械的段句重復(fù)、句型翻譯,很少涉及較長(zhǎng)字符的篇章翻譯訓(xùn)練。因此,如何讓英語(yǔ)專(zhuān)業(yè)學(xué)生在有限的基礎(chǔ)翻譯課程中,滿(mǎn)足“應(yīng)用型”人才的培養(yǎng)目標(biāo),切實(shí)提高其綜合的應(yīng)用英語(yǔ)翻譯素養(yǎng),需要在英漢互譯教學(xué)中適度補(bǔ)充主題模塊的翻譯內(nèi)容,盡量夯實(shí)較為全面的翻譯素材駕馭能力。如,在課程中,從BBC、China Daily 等國(guó)內(nèi)外報(bào)紙官網(wǎng)或新聞報(bào)道中,摘選優(yōu)質(zhì)新聞?lì)}材內(nèi)容,整合歸納,設(shè)置4-6學(xué)時(shí)的新聞翻譯的主題教學(xué)內(nèi)容,凝練新聞標(biāo)題、新聞主體的寫(xiě)作特點(diǎn),將新聞標(biāo)題翻譯、評(píng)述和編譯結(jié)合起來(lái),讓學(xué)生在涉及日常時(shí)政新聞的解讀和翻譯中,這類(lèi)翻譯的體裁特點(diǎn)不再為空白,翻譯技能更上一層樓。

        2.從海淘中尋找翻譯訓(xùn)練的補(bǔ)充素材

        由于網(wǎng)絡(luò)的發(fā)達(dá),很多學(xué)生熱衷于歐美國(guó)家“海淘產(chǎn)品”?;A(chǔ)翻譯課的素材摘選,也不妨利用國(guó)外產(chǎn)品的官網(wǎng)作為鮮活的翻譯素材,補(bǔ)充到翻譯基礎(chǔ)課堂缺失的“商務(wù)翻譯模塊”。如,筆者曾將查閱對(duì)比英國(guó)的“網(wǎng)紅”營(yíng)養(yǎng)保健品牌Holland& Barrett 的中國(guó)和英國(guó)官方網(wǎng)站作為翻譯課的課外作業(yè),讓學(xué)生瀏覽網(wǎng)頁(yè)、節(jié)選翻譯,并在課堂上作為案例分析,進(jìn)行小組形式的翻譯訓(xùn)練。學(xué)生對(duì)產(chǎn)品的中英雙語(yǔ)說(shuō)明書(shū)、海報(bào)、商務(wù)營(yíng)銷(xiāo)廣告等通過(guò)翻譯素材的實(shí)戰(zhàn)練習(xí)后,其翻譯語(yǔ)言的精煉程度和商務(wù)特色表述,都有了明顯進(jìn)步。

        二、翻譯基礎(chǔ)課程中的實(shí)訓(xùn)必不可少

        翻譯是一門(mén)實(shí)踐學(xué)科,實(shí)戰(zhàn)訓(xùn)練不可或缺。在國(guó)內(nèi)高校走入“應(yīng)用型人才”培養(yǎng)模式的新階期,英語(yǔ)專(zhuān)業(yè)的人才培養(yǎng)模式也必將依托地方發(fā)展特色和崗位需求。

        借力于得天獨(dú)厚的地理優(yōu)勢(shì),龍外英語(yǔ)系的人才培養(yǎng)也更注重強(qiáng)調(diào)地區(qū)性的經(jīng)濟(jì)文化特色領(lǐng)域的英語(yǔ)專(zhuān)長(zhǎng)訓(xùn)練?!肮枮I時(shí)裝周”已是黑龍江外國(guó)語(yǔ)學(xué)院師生翻譯團(tuán)隊(duì)連續(xù)參與承擔(dān)的第四次全程翻譯任務(wù)。任課教師利用學(xué)生寒假實(shí)踐的契機(jī),讓學(xué)生有機(jī)會(huì)參與實(shí)踐調(diào)研、社會(huì)實(shí)踐等翻譯活動(dòng)。同時(shí),作為翻譯助理參與翻譯崗位實(shí)訓(xùn),以此將課堂外的就業(yè)崗位的實(shí)際需求方向?yàn)榉较?,將課堂內(nèi)的理論教學(xué)和實(shí)踐緊密結(jié)合。

        三、從系列“微課”中鑄造翻譯課程的價(jià)值

        利用錄制微課,切分教學(xué)內(nèi)容,完成高質(zhì)量的小專(zhuān)題教學(xué),是近幾年高校教學(xué)改革的一個(gè)新嘗試。尤其對(duì)于語(yǔ)言文化類(lèi)課程,可以依據(jù)課程內(nèi)容,有效地把小而精的題材做成專(zhuān)題微課,將翻譯技巧訓(xùn)練靈活地展示、并融入翻譯課堂教學(xué)中。例如,在英漢互譯的微課課堂中,嘗試將各個(gè)證書(shū)、學(xué)位證、畢業(yè)證、成績(jī)單的翻譯案例搬進(jìn)課堂,仿寫(xiě)、仿譯,與學(xué)生的學(xué)習(xí)生活息息相關(guān)的主題微課教學(xué)內(nèi)容,自然讓翻譯學(xué)習(xí)的動(dòng)力更足、翻譯實(shí)訓(xùn)的 “含金量”更高。

        另外,筆者在英漢互譯課程的教學(xué)中發(fā)現(xiàn),學(xué)生在我院涉外會(huì)議接待的志愿者工作中,常常接觸到旅游接待等內(nèi)容——其中菜品的翻譯,是讓學(xué)生小試牛刀的翻譯挑戰(zhàn)。由于漢語(yǔ)和英語(yǔ)的差異,中式菜品的翻譯、如英文菜單等常常不夠規(guī)范,易造成誤解。教師可以利用10~15分鐘的微課教學(xué),以典型中式菜品為例,分析歸納日常中國(guó)菜肴英譯的技巧和基本規(guī)范。如采用音譯法、意譯法、同化法等,盡量將菜肴的原料、烹制方法、菜肴的味型等有效組合并譯出,讓譯文流暢、一目了然。通過(guò)微課的授課與分享,達(dá)到在把中式菜肴有效譯成英語(yǔ)的同時(shí),也間接平添了英漢互譯課程的趣味性和實(shí)用性。

        四、結(jié)語(yǔ)

        基礎(chǔ)翻譯課程的設(shè)置是夯實(shí)學(xué)生良好的英語(yǔ)基本功的重要一環(huán)。合理有效的教學(xué)設(shè)計(jì)改革是推動(dòng)應(yīng)用型人才培養(yǎng)的發(fā)酵劑?;A(chǔ)翻譯教學(xué)中,應(yīng)強(qiáng)調(diào)培養(yǎng)學(xué)生的實(shí)踐翻譯能力,重視“特色與專(zhuān)長(zhǎng)”,具備較高的職業(yè)與專(zhuān)業(yè)并軌的特色翻譯人才,才是是應(yīng)用型翻譯人才培養(yǎng)的宏遠(yuǎn)目標(biāo)。尤其在當(dāng)前,CATTI等翻譯專(zhuān)業(yè)資格認(rèn)證證書(shū)正日益受到社會(huì)的廣泛認(rèn)知;讓學(xué)生打好翻譯基本功,在CATTI等權(quán)威考試中才能順利通過(guò),獲得更多的專(zhuān)業(yè)認(rèn)可和力爭(zhēng)上游的職業(yè)素養(yǎng)。尤其是針對(duì)二年級(jí)普遍開(kāi)設(shè)的英漢互譯等翻譯基礎(chǔ)類(lèi)課程,應(yīng)力求滿(mǎn)足應(yīng)用型翻譯的人才需求的新挑戰(zhàn),更新教學(xué)資源,打破教學(xué)常規(guī),著力實(shí)務(wù)翻譯與教學(xué)改革的持續(xù)性、有效性。

        (責(zé)任編輯:李凌峰)

        猜你喜歡
        翻譯教學(xué)課程設(shè)置改革
        改革之路
        金橋(2019年10期)2019-08-13 07:15:20
        改革備忘
        思維導(dǎo)圖&概念圖輔助翻譯教學(xué)實(shí)現(xiàn)途徑探索
        祖國(guó)(2016年20期)2016-12-12 19:48:44
        高職英語(yǔ)翻譯教學(xué)的現(xiàn)狀及提升策略探討
        多元智能理論指導(dǎo)下的大學(xué)英語(yǔ)翻譯教學(xué)策略探討
        曲靖師范學(xué)院體育學(xué)院羽毛球課程設(shè)置的思考
        關(guān)于高職院校會(huì)計(jì)專(zhuān)業(yè)課程設(shè)置現(xiàn)狀的調(diào)查與分析
        高職物流專(zhuān)業(yè)課程設(shè)置與物流崗位職業(yè)證書(shū)的有效對(duì)接
        獨(dú)立學(xué)院商務(wù)英語(yǔ)專(zhuān)業(yè)人才培養(yǎng)模式探索
        考試周刊(2016年77期)2016-10-09 11:19:55
        改革創(chuàng)新(二)
        无套内内射视频网站| 亚洲国产一区二区三区最新| 免费无码黄网站在线观看| 精品不卡视频在线网址| 久久久久免费精品国产| 亚洲无亚洲人成网站77777| 亚洲国产成人精品无码区在线观看| 男人深夜影院无码观看| 蜜桃国产精品视频网站| 99在线精品免费视频| 少妇寂寞难耐被黑人中出| 韩国女主播一区二区在线观看| 国产91久久精品成人看网站| 久久精品国产亚洲av无码偷窥| 欧美freesex黑人又粗又大| 欧美成人高清手机在线视频| 中文字幕一区二区三区| 日韩人妻少妇一区二区三区| 日本无遮挡吸乳呻吟视频| 无码吃奶揉捏奶头高潮视频| 一区二区午夜视频在线观看| 深夜福利啪啪片| 在线永久看片免费的视频| 果冻国产一区二区三区| 亚洲最大一区二区在线观看| 婷婷色婷婷开心五月四房播播| 精品国产一区二区三区19| 亚洲精品日本久久久中文字幕 | 最近在线更新8中文字幕免费| 一级片久久| 少妇隔壁人妻中文字幕| 欧美v国产v亚洲v日韩九九| 五月婷婷俺也去开心| 人妻无码ΑV中文字幕久久琪琪布| 日韩女同在线免费观看| 亚洲va无码va在线va天堂| 91在线在线啪永久地址| 国产精品午夜福利天堂| 亚洲色偷偷偷综合网| 亚洲av无码一区二区三区在线| 国产精品一区二区三区不卡|