奉青松
摘 要:英語(yǔ)學(xué)科素養(yǎng)重視學(xué)生在學(xué)習(xí)過程中表現(xiàn)出的情感、態(tài)度和價(jià)值觀,強(qiáng)調(diào)對(duì)學(xué)生創(chuàng)造性思維的培養(yǎng);情景教學(xué)法突出學(xué)生的感官和體驗(yàn),注重學(xué)生在真實(shí)情景中發(fā)現(xiàn)問題、解決問題的能力。兩者有著緊密的聯(lián)系。以核心素養(yǎng)為導(dǎo)向,在英語(yǔ)語(yǔ)法教學(xué)中引入情景教學(xué)法,對(duì)學(xué)生學(xué)習(xí)能力、思維品質(zhì)的提升是有積極作用的。
關(guān)鍵詞:英語(yǔ); 語(yǔ)法;核心素養(yǎng); 情景教學(xué)法
學(xué)科素養(yǎng)與英語(yǔ)情景教學(xué)法
情景教學(xué)法(Situational Teaching Method)指“在教學(xué)過程中,教師有目的地引入或創(chuàng)設(shè)具有一定情緒色彩的、以形象為主體的生動(dòng)具體的場(chǎng)景,以引起學(xué)生一定的態(tài)度體驗(yàn),從而幫助學(xué)生理解教材,并使學(xué)生的心理機(jī)能能得到發(fā)展的教學(xué)方法”。余文森在《核心素養(yǎng)導(dǎo)向的課堂教學(xué)》一書中將其歸納為六種核心素養(yǎng)為導(dǎo)向的基本教學(xué)策略之一。可以說,在新一輪的課改中,這種形成與上個(gè)世紀(jì)60年代的教學(xué)形式被學(xué)科素養(yǎng)賦予了新的生命。
把語(yǔ)法知識(shí)放在特定的情景中,能夠使呆板無趣的語(yǔ)法知識(shí)變得靈活生動(dòng),使復(fù)雜的語(yǔ)法現(xiàn)象更加容易為學(xué)生理解。通過創(chuàng)設(shè)情景、提供例子,讓學(xué)生參與到語(yǔ)法現(xiàn)象的呈現(xiàn)和語(yǔ)法規(guī)則總結(jié)歸納的過程中,比起傳統(tǒng)的敘述性的方法(descriptive method),這種方式更具生成性(generative),學(xué)生對(duì)所掌握的語(yǔ)法知識(shí)更為牢靠。當(dāng)然情景教學(xué)也有一定的局限性,如果學(xué)生思維方式錯(cuò)誤,就不大可能參與語(yǔ)法規(guī)則的歸納;另外,情景教學(xué)法比起單純的語(yǔ)法知識(shí)講解要耗費(fèi)更多的時(shí)間。
情景化語(yǔ)法教學(xué)設(shè)計(jì)的幾個(gè)原則: 1)生活化:語(yǔ)法的學(xué)習(xí)應(yīng)該強(qiáng)調(diào)語(yǔ)用,聯(lián)系生活、把生活引入課堂,讓課堂走進(jìn)生活,以生活中的實(shí)例,把語(yǔ)法知識(shí)活化。2)實(shí)際性:創(chuàng)設(shè)的情景要以解決實(shí)際語(yǔ)法問題為原則,不能為了創(chuàng)設(shè)情景而創(chuàng)設(shè),流于表面,創(chuàng)設(shè)情景的目標(biāo)、依據(jù)要明確。3)適應(yīng)性:創(chuàng)設(shè)的情景應(yīng)該難易程度要適合全班大多數(shù)的同學(xué)。4)形象:情景要新穎、生動(dòng),要能激發(fā)學(xué)生學(xué)習(xí)興趣。
在教學(xué)中,知識(shí)的情景化可以“讓學(xué)生參與、體驗(yàn)知識(shí)產(chǎn)生或者運(yùn)用過程的情景,從而直觀地、富有意義地、快樂地理解知識(shí)或者發(fā)現(xiàn)問題乃至創(chuàng)智知識(shí)”。情景教學(xué)是一種站在學(xué)生認(rèn)知和世界觀角度的教學(xué)形式,注重學(xué)生的觀感和體驗(yàn),不僅能夠提升學(xué)生的調(diào)動(dòng)學(xué)生的學(xué)習(xí)興趣,提高學(xué)校效率,更能增強(qiáng)學(xué)生的創(chuàng)造力。這正符合核心素養(yǎng)對(duì)于學(xué)習(xí)能力、文化品格、思維品質(zhì)的要求。
課堂實(shí)例--名詞性從句,我是這樣創(chuàng)設(shè)情景的
這堂課需要解決的一下幾個(gè)問題:什么是名詞性從句,名詞性從句的連接詞有哪些和各自的用法。難點(diǎn)在于知識(shí)點(diǎn)眾多,為了將復(fù)雜的語(yǔ)法知識(shí)簡(jiǎn)化,讓學(xué)生更為直接、高效的掌握這一語(yǔ)法現(xiàn)象,我創(chuàng)設(shè)了Dinning Out(在外就餐)這一大的情景和6個(gè)小的情景,具體如下:
Should we leave a tip?以及A Careless Housewife這兩個(gè)情景呈現(xiàn)不同用法的名詞性從句,讓學(xué)生對(duì)名詞性從句的概念以及語(yǔ)用功能形成初步的認(rèn)識(shí)。場(chǎng)景的設(shè)置源自于真實(shí)生活,比起傳統(tǒng)的歸納模模式(inductive method),更符合學(xué)生的認(rèn)知水平和語(yǔ)言能力。
以上四個(gè)情景中通過對(duì)話的形式,分別呈現(xiàn)了that,wh-疑問詞,whether/if這三種名詞性從句的引導(dǎo)詞,這也是該語(yǔ)法點(diǎn)的重點(diǎn)和難點(diǎn);通過的真實(shí)的場(chǎng)景和生活化對(duì)白,學(xué)生對(duì)原本復(fù)雜、難懂的語(yǔ)法概念有了更為直接的認(rèn)識(shí)。
在這堂課中,通過就餐這一學(xué)生熟悉的生活情景,并分別設(shè)置了6個(gè)小的場(chǎng)景,一一將名詞性從句的重難點(diǎn)呈現(xiàn),化繁為簡(jiǎn),深入淺出,收到了不錯(cuò)的教學(xué)效果。但是也存在一些不足,比如雖然6個(gè)小情景都在就餐這一大情景下,但彼此之間缺乏聯(lián)系,從而沒有形成一個(gè)連貫的情節(jié)。而對(duì)于在核心素養(yǎng)導(dǎo)向下如何開展語(yǔ)法情景教育,我將繼續(xù)探索下去。
參考文獻(xiàn)
[1]余文森.核心素養(yǎng)導(dǎo)向的課堂教學(xué)[M],上海: 上海教育出版社,2017.
[2]David Nunan.英語(yǔ)語(yǔ)言教學(xué)理論與實(shí)踐[M],南京: 譯林出版社,2008.