【摘要】 人際功能作為語言的三大元功能之一,是說話者作為交際參與者的“意義潛勢(shì)”,主要通過語氣、情態(tài)和語調(diào)來實(shí)現(xiàn)。本文從情態(tài)系統(tǒng)中的情態(tài)動(dòng)詞出發(fā),選擇對(duì)《殺死一只知更鳥》的父親阿蒂克斯的話語進(jìn)行分析,探索該小說中教育用語的情態(tài)使用特點(diǎn),以期為我國(guó)當(dāng)今的家庭教育提供一些啟示,也望能從語用學(xué)角度對(duì)該作品進(jìn)行新的解讀。
【關(guān)鍵詞】 《殺死一只知更鳥》;情態(tài)系統(tǒng);父親形象;家庭教育
【中圖分類號(hào)】I107? ? ? ? ? 【文獻(xiàn)標(biāo)識(shí)碼】A? ? ? ? ? 【文章編號(hào)】2096-8264(2020)34-0010-02
一、引言
在系統(tǒng)功能語法中,語言被賦予了三大元功能:概念功能、人際功能和語篇功能。而語言可以用于交流思想和傳遞信息,也可用來評(píng)估預(yù)測(cè)某事情發(fā)生的概率,或者影響改變他人的行為,又或者反映說話人之間的親疏和權(quán)勢(shì)對(duì)等關(guān)系的這種功能被稱為是人際功能。它主要是通過語氣、情態(tài)和語調(diào)來實(shí)現(xiàn)[1]。其中,情態(tài)系統(tǒng)是指“位于肯定和否定兩極之間的過渡階段,即在是和否之間的意義區(qū)域”[2],作為實(shí)現(xiàn)人際功能的一個(gè)重要手段,說話者可以通過它來傳遞態(tài)度去改變聽眾的行為或者看法。長(zhǎng)篇小說《殺死一只知更鳥》是由美國(guó)著名作家哈珀李的代表作,該小說從一位孩童斯庫特的視角出發(fā),以第一人稱的敘述方式描述了在美國(guó)種族歧視盛行下發(fā)生在梅科姆鎮(zhèn)的“怪事”和冤案使三個(gè)小孩:斯庫特,她的哥哥杰姆和好朋友迪爾經(jīng)歷了一場(chǎng)成長(zhǎng)的蛻變。 本文章選擇人際功能下的情態(tài)系統(tǒng)作為理論基礎(chǔ),通過對(duì)長(zhǎng)篇小說《殺死一只知更鳥》中父親阿蒂克斯的話語進(jìn)行語料分析,來探索出小說所反映的家庭教育方式和特征對(duì)于當(dāng)今教育的啟示。
二、理論基礎(chǔ)
人際功能是韓禮德提出的語言三大元功能的其中之一,而人際功能中的歸一性和情態(tài)可以對(duì)命題或者提議做出評(píng)價(jià)和判斷。歸一性指的是肯定和否定這兩個(gè)極點(diǎn),但人的態(tài)度和觀點(diǎn)并非非黑即白,還有很多處于肯定否定兩極的中間地帶,比如可能性的大小和意志的強(qiáng)弱等,這就是情態(tài)系統(tǒng)[3]。同時(shí),情態(tài)系統(tǒng)又被分為情態(tài)和意態(tài),情態(tài)是指說話人對(duì)命題的可能性做出的判斷,包括概率和頻率;意態(tài)指的是對(duì)提議的合意性所做的判斷,包括義務(wù)和意愿。由于情態(tài)動(dòng)詞的情態(tài)意義不同,韓禮德認(rèn)為有必要把情態(tài)動(dòng)詞進(jìn)行量化,把它們的情態(tài)量值分成高,中,低三個(gè)階段,詳細(xì)分布如表1所示[4]:
作為情態(tài)系統(tǒng)中的一部分,情態(tài)動(dòng)詞是傳達(dá)說話人態(tài)度和內(nèi)心思想意識(shí)的重要載體,也是實(shí)現(xiàn)人際功能的重要部分。在對(duì)話交際中,若想表達(dá)出某事的可能性所做的判斷或者說話人對(duì)于承擔(dān)義務(wù)的意愿性,必然會(huì)用到情態(tài)動(dòng)詞。而通過對(duì)語料中的情態(tài)動(dòng)詞進(jìn)行統(tǒng)計(jì)、分析,研究使用情況和分布,可以了解到說話人對(duì)于某一主題有效性肯定程度的高低和對(duì)執(zhí)行命令的人所施加壓力的大小[5]。
三、從情態(tài)系統(tǒng)的視角分析阿蒂克斯的話語
在小說《殺死一只知更鳥》中,父親阿蒂克斯的話語備受關(guān)注,其中情態(tài)動(dòng)詞的使用更是能反映他作為一名單身父親、一名正直的律師和一位美國(guó)南方道德模范的獨(dú)特的教育理念[6]。因此,本文對(duì)于阿蒂克斯這一形象的話語中的出現(xiàn)的情態(tài)動(dòng)詞進(jìn)行分析,來研究他作為一名父親對(duì)孩子們所施加壓力的大小,義務(wù)性和意愿的高低以及有效性的肯定程度。
(一)高值情態(tài)動(dòng)詞的分布及分析
本文通過對(duì)阿蒂克斯的話語進(jìn)行分析,發(fā)現(xiàn)高值情態(tài)動(dòng)詞如“have to”,“must”,“need”,“mustn’t”,“can’t”多分布在當(dāng)阿蒂克斯向兒女們強(qiáng)調(diào)一些原則性的問題時(shí),如: You must stop this nonsense right now, every one of you.[7] 在小說的第四、五章,當(dāng)阿蒂克斯的兒女斯庫特、杰姆和他們的小伙伴迪爾對(duì)于怪人拉德利的故事產(chǎn)生了興趣,并在道聽途說中將他的故事添油加醋編成了一個(gè)劇目,在暑假的每一天上演著。對(duì)于阿蒂克斯而言,這個(gè)一種極其不尊重他人的行為,因此當(dāng)他知曉后,就用嚴(yán)厲的語氣禁止了他們的表演。在例1中,“must”的使用說明了說話人對(duì)于描述事物的義務(wù)性和強(qiáng)制性較高,因此該詞的使用說明觸犯了阿蒂克斯的底線,因此他讓孩子們立刻停止對(duì)他人的嘲笑和無端惡意的揣測(cè)。在阿蒂克斯的話語里高值情態(tài)動(dòng)詞的出現(xiàn)反映出他是一個(gè)在原則問題上嚴(yán)厲的父親,也正因如此,他也幫助自己的兒女學(xué)會(huì)去尊重他人、善待他人,樹立一個(gè)正直且溫暖的人生觀。
(二)中值情態(tài)動(dòng)詞的分布及分析
在小說的第三章中,當(dāng)本書的主人公斯庫特由于與學(xué)校老師產(chǎn)生了誤解,遭受了體罰和冷眼,產(chǎn)生了厭學(xué)情緒,因此央求自己的父親能否不去上學(xué)時(shí),阿蒂克斯并沒有那個(gè)年代下強(qiáng)勢(shì)的父母風(fēng)格,而是耐心詢問她事由,并擺正了其對(duì)于學(xué)校、老師和學(xué)習(xí)的態(tài)度。在這一章中,當(dāng)阿蒂克斯為女兒提建議時(shí),他多用情態(tài)量值中等的情態(tài)動(dòng)詞,例如:If you can learn a simple trick, Scout, you will get along a lot better with all kinds of folks.[7] 采用“will”等中等量值的情態(tài)動(dòng)詞,這反映了阿蒂克斯的語言對(duì)孩子的壓力施加較小,但是有效性和意愿性較高。當(dāng)女兒將學(xué)校的事情一五一十地同父親說了后,他并沒有責(zé)備或者謾罵自己的孩子,也沒有使用具有高量值的情態(tài)動(dòng)詞,如“must”,“have to”來要求自己的孩子對(duì)行為進(jìn)行強(qiáng)制性的矯正,卻通過“will”的表達(dá),像是一個(gè)平等的朋友一樣進(jìn)行溝通并提出自己的見解,建議她能夠站在他人的立場(chǎng)上看問題,并通過舉例的方式耐心向斯庫特解答她的疑問,解開與老師的誤會(huì),從而樹立起自己作為一名父親的可靠的、睿智的和交心的形象。
(三)低值情態(tài)動(dòng)詞的分布及分析
在阿蒂克斯的話語中,低值情態(tài)動(dòng)詞多分布在他表揚(yáng)孩子的話語中,例如:
例1:You could have a idea. I’ll never worry about you.[7]
例2:Someday, maybe, Scout can thank him for covering her up.[7]
阿蒂克斯的教育總是嚴(yán)厲與溫暖并存,批評(píng)與鼓勵(lì)都在;當(dāng)孩子們做了一些值得表揚(yáng)的事后,他也會(huì)毫不吝嗇地鼓勵(lì)和贊揚(yáng)他們。在小說的第八章,當(dāng)哥哥杰姆發(fā)揮自己的聰明才智,堆出一個(gè)完美的雪人,并且給了爸爸驚喜之后,阿蒂克斯使用情態(tài)動(dòng)詞“could”來表示自己對(duì)于兒子的肯定和贊賞(例1),這樣的表揚(yáng)讓哥哥耳朵都紅了,說明父親的鼓勵(lì)雖然少,但正因?yàn)槿绱?,讓孩子們格外珍惜和感?dòng)。而在隨后的故事中,杰姆看到代表著他們和“怪人”拉利德秘密的樹洞被填滿了水泥,受到了打擊,將他們之前的種種一五一十地說出來,等待著他的并不是父親阿蒂克斯的責(zé)罰或者是表達(dá)較強(qiáng)的義務(wù)性的高量值情態(tài)動(dòng)詞,卻是父親溫柔的安慰和勸慰。在這里,低量值情態(tài)動(dòng)詞“can”的使用,說明了父親此時(shí)溫柔的內(nèi)心和對(duì)于孩子們的憐惜。
作為情態(tài)系統(tǒng)中的一部分,情態(tài)動(dòng)詞是傳達(dá)說話人態(tài)度和內(nèi)心思想意識(shí)的重要載體,也是實(shí)現(xiàn)人際功能的重要部分。在《殺死一只知更鳥》中,通過對(duì)父親阿蒂克斯的話語中的情態(tài)動(dòng)詞的分析,發(fā)現(xiàn)阿蒂克斯在進(jìn)行家庭教育的過程中,對(duì)于原則問題多用高值情態(tài)動(dòng)詞,呈現(xiàn)出較為嚴(yán)厲的形象;在引導(dǎo)孩子心靈成長(zhǎng)的路途上,多用中值情態(tài)動(dòng)詞來循循善誘、娓娓道來,睿智地向孩子們傳遞著正直善良的人生觀;當(dāng)孩子們表現(xiàn)優(yōu)異或者受到打擊時(shí),多用低值情態(tài)動(dòng)詞來表達(dá)自己的鼓勵(lì)和憐惜,這樣一個(gè)雖嚴(yán)厲,卻又睿智、善良、正直和溫柔的父親形象向讀者呈現(xiàn)開來。同時(shí),也望能為我國(guó)當(dāng)今的家庭教育提供一些啟示。
參考文獻(xiàn):
[1]Halliday MAK. An introduction to Functional Grammar. London: Edward Arnold, 1994.
[2]苗興偉.人際意義與語篇的建構(gòu)[J].山東外語教學(xué),2004,(1).
[3]李杰,鐘永平.論英語的情態(tài)系統(tǒng)及其功能[J]. 外語教學(xué),2002,(1).
[4]康俊英.情態(tài)和語氣系統(tǒng)的人際意義——以《看不見的日本人》中的對(duì)話為例[J].山西師范大學(xué)(社會(huì)科學(xué)版),2012,(6).
[5]李戰(zhàn)子.話語的人際意義研究[M].上海:上海外語教育出版社,2004.
[6]鳳雨婷.簡(jiǎn)析《殺死一只知更鳥》中阿蒂克斯的形象[J].安徽文學(xué),2018,(7).
[7]Harper Lee. To Kill a Mocking Bird[M]. New York: Grand Central Publishing,1982.
作者簡(jiǎn)介:
韓羚,女,漢族,山西臨汾人,助教,碩士,主要從事外國(guó)語言學(xué)及應(yīng)用語言學(xué)和英語教學(xué)研究。