馬媛媛
摘要:以“中非合作論壇北京峰會(huì)”中習(xí)近平主席的主旨演講為語(yǔ)料,從語(yǔ)氣、情態(tài)和人稱三個(gè)角度展開分析,探索如何通過(guò)人際功能實(shí)現(xiàn)其演講意義,并達(dá)到傳播中國(guó)思想、推動(dòng)中非深化合作的目的。研究發(fā)現(xiàn):在語(yǔ)氣系統(tǒng)中,演講者主要使用陳述語(yǔ)氣,為聽眾提供信息;演講者多次使用第一人稱復(fù)數(shù)“we”作為主語(yǔ),拉近與聽話者的距離;演講者大量使用中量值情態(tài)動(dòng)詞“will”,表示中國(guó)對(duì)合作的意愿。
關(guān)鍵詞:演講 人際功能 語(yǔ)氣 情態(tài) 人稱
中圖分類號(hào):H315.9 ?文獻(xiàn)標(biāo)識(shí)碼:A ?文章編號(hào):1009-5349(2020)04-0254-02
2018年9月3日,“中非合作論壇北京峰會(huì)”開幕,本次峰會(huì)規(guī)模大、規(guī)格高,會(huì)議全方位規(guī)劃了中非合作的優(yōu)先領(lǐng)域和重點(diǎn)方向,對(duì)中非關(guān)系的深入發(fā)展意義重大。在開幕式上,習(xí)近平主席發(fā)表題為《攜手共命運(yùn),同心促發(fā)展》的主旨演講,整篇演講從為中非描繪美好合作的愿景、即將付諸的實(shí)際行動(dòng)及對(duì)中非青年的呼吁,層次鮮明,極具感染力和號(hào)召力。
“話語(yǔ)是目的的外化,是目的指導(dǎo)下言語(yǔ)行為的選擇結(jié)果。”[1]演講者使用話語(yǔ)建立與聽話人的關(guān)系,并呈現(xiàn)自己的價(jià)值觀、樹立自身形象、達(dá)到自己的目的。本文嘗試從語(yǔ)氣、情態(tài)和人稱系統(tǒng)入手,分析習(xí)近平主席主旨演講中使用的話語(yǔ),探討其怎樣借助語(yǔ)言的人際功能將信息傳達(dá)給聽眾,加深聽眾對(duì)中國(guó)立場(chǎng)、中國(guó)政策的認(rèn)識(shí)。
一、研究綜述
“韓禮德(Halliday)將語(yǔ)言的純理功能分為三種:概念功能、人際功能和語(yǔ)篇功能?!盵2]近年來(lái)系統(tǒng)功能語(yǔ)言學(xué)被韓禮德本人稱為“適用語(yǔ)言學(xué)”(appliable linguistics)[3],它能靈活客觀地分析語(yǔ)言問(wèn)題,因此,廣泛用于話語(yǔ)分析中。楊雪燕具體闡釋了系統(tǒng)功能語(yǔ)言學(xué)與話語(yǔ)分析之間的關(guān)系,前者包含話語(yǔ)分析的三個(gè)視角,即話語(yǔ)、認(rèn)知和社會(huì)文化視角,因而適用于話語(yǔ)分析。[4]從系統(tǒng)功能語(yǔ)言學(xué)角度分析的語(yǔ)篇類型主要集中在以下幾個(gè)領(lǐng)域:新聞?wù)Z篇、文學(xué)語(yǔ)篇、學(xué)術(shù)語(yǔ)篇和政治語(yǔ)篇等。
本文簡(jiǎn)要綜述從人際功能角度進(jìn)行分析的文獻(xiàn),這類文獻(xiàn)的研究目的是分析語(yǔ)篇的人際功能是如何實(shí)現(xiàn)的,研究對(duì)象包括美國(guó)總統(tǒng)勝選和就職演講(管淑紅[5];鐘麗君[6]等)、美國(guó)總統(tǒng)每周演講(曹霞[7])、中美領(lǐng)導(dǎo)人在大學(xué)的演講(王和私[8]),政治演講與學(xué)術(shù)演講對(duì)比(王紅陽(yáng)[9])等。從研究對(duì)象看,分析外交會(huì)議中的演講的文獻(xiàn)較少,對(duì)領(lǐng)導(dǎo)人出席峰會(huì)中的演講關(guān)注度不夠?!爸蟹呛献髡搲本┓鍟?huì)”是2018年我國(guó)舉辦的主場(chǎng)外交活動(dòng)之一,對(duì)深化中非各領(lǐng)域交流合作,推進(jìn)共建“一帶一路”具有深遠(yuǎn)影響。因此,本文選取該峰會(huì)中習(xí)近平主席的主旨演講為研究對(duì)象,從而豐富政治演講的研究類型。本文從系統(tǒng)功能語(yǔ)言學(xué)人際功能角度出發(fā),分析話語(yǔ)意義是如何被建構(gòu)的,同時(shí)為其他外交會(huì)議中的演講分析提供參考。
二、語(yǔ)料
以中國(guó)網(wǎng)(China.org.cn)上發(fā)布的該演講的英文版“Chinese President Xi Jinping's speech at opening ceremony of 2018 FOCAC Beijing Summit”為語(yǔ)料,文本共3364詞次(token)。
三、人際功能視角下的文本分析
“人際功能表達(dá)說(shuō)話者的身份、地位、態(tài)度、動(dòng)機(jī)和他對(duì)事物的推斷、判斷和評(píng)價(jià)等功能。語(yǔ)言的人際功能是講話者作為參與者的“意義潛勢(shì)”,是語(yǔ)言的參與功能?!盵2]從語(yǔ)氣、人稱和情態(tài)系統(tǒng)三個(gè)角度展開分析。
1.語(yǔ)氣分析
“語(yǔ)言的基本任務(wù)有兩個(gè):給予和求取,即講話者或給予聽話者某種東西,或者向他求取某種東西?!盵2]“交際中的‘交際物也分為兩類:物品和服務(wù)、信息?!盵2]它們組成四種交際角色和言語(yǔ)功能。在英語(yǔ)語(yǔ)法結(jié)構(gòu)中,一般包括四種語(yǔ)氣:陳述語(yǔ)氣、疑問(wèn)語(yǔ)氣、祈使語(yǔ)氣和感嘆語(yǔ)氣。不同的語(yǔ)氣對(duì)應(yīng)著不同的言語(yǔ)功能,前三種語(yǔ)氣可分別用于實(shí)現(xiàn)陳述、提問(wèn)和命令的言語(yǔ)功能,此外,這三種語(yǔ)氣都可以實(shí)現(xiàn)提供功能。
統(tǒng)計(jì)發(fā)現(xiàn),該演講中共有159個(gè)句子,其中陳述句152句,占比96%,祈使句7句,占比4%,沒(méi)有使用疑問(wèn)句?!瓣愂鼍涞臄?shù)量表明提供信息的程度、言語(yǔ)角色的目的性?!盵10]習(xí)近平主席在演講中使用最多的是陳述語(yǔ)氣,這與本次演講的特點(diǎn)有關(guān),該演講的主要目的是為聽眾提供信息,包括介紹中國(guó)的政治立場(chǎng)、合作原則、合作計(jì)劃,詳述中非命運(yùn)共同體的六大內(nèi)涵,重點(diǎn)介紹未來(lái)三年將實(shí)施的“八大行動(dòng)”和描繪中非攜手發(fā)展的新藍(lán)圖。演講的目的是為聽眾提供上述信息,所以,該演講中沒(méi)有疑問(wèn)語(yǔ)氣,即沒(méi)有使用疑問(wèn)句。
為了便于分析,以呼語(yǔ)“Dear Colleagues, Ladies and Gentlemen”為分隔點(diǎn),將演講分成6個(gè)部分。在整篇演講中共出現(xiàn)7次以“Let us”開頭的祈使語(yǔ)氣,其中6次以“Let us build a China-Africa community with a shared future……”(攜手打造……的中非命運(yùn)共同體)的形式出現(xiàn)在演講的第四部分,該部分是講述中非命運(yùn)共同體的深刻內(nèi)涵。對(duì)內(nèi)涵的解釋共有6條,每條以該祈使句開始,再分別從責(zé)任共擔(dān)、合作共贏、幸福共享、文化共興、安全共筑和和諧共生6個(gè)方面詳述。使用祈使句可以拉近說(shuō)話人與聽話人的距離,使這些倡議更容易被接受,并且通過(guò)祈使語(yǔ)氣來(lái)呼吁聽話人一起行動(dòng)起來(lái),使演講更具感染力和號(hào)召力。
“祈使句的使用不是告知信息,而是建議行動(dòng),建議把想法付諸實(shí)現(xiàn)?!盵11]習(xí)近平主席在該部分連續(xù)使用祈使句,表達(dá)中方的態(tài)度的同時(shí)也是在建議對(duì)方,即為了促進(jìn)共同的發(fā)展,雙方都要為此付出努力,采取行動(dòng),從而推動(dòng)中非命運(yùn)共同體的建設(shè)。祈使句使演講更具有凝聚力,也表達(dá)出中方對(duì)中非深化合作的承諾和期待。
2.人稱分析
在這篇演講中,習(xí)近平主席使用較多的人稱代詞作為主語(yǔ),使用人稱代詞有助于實(shí)現(xiàn)人際意義。本文關(guān)注的是演講中用作主語(yǔ)的人稱代詞的使用情況,演講以第一人稱為視角,因此本文主要分析第一人稱代詞作主語(yǔ)的情況。其中,第一人稱單數(shù)“I”作為主語(yǔ)出現(xiàn)12次。在“I paid my fourth visit to Africa as the Chinese President, which was also my ninth visit to this land of great promise.”中,“I”用于表示習(xí)近平主席以國(guó)家主席的身份出訪非洲的經(jīng)歷。除此之外,他是以國(guó)家主席的身份在發(fā)言,代表的是中國(guó)政府和中國(guó)人民的立場(chǎng)。
第一人稱復(fù)數(shù)“we”作為主語(yǔ)出現(xiàn)的次數(shù)最多,共56次?!皐e”既指代中國(guó)自己,也指代中非雙方,表示雙方同心同向,目標(biāo)一致?!皐e”代表中非雙方時(shí),起到拉近了雙方關(guān)系的作用,引起聽眾的共鳴,也說(shuō)明中國(guó)與非洲具有共同的事業(yè)和追求,朝著同一個(gè)方向共同前進(jìn),同本次演講的主題“攜手共命運(yùn) 同心促發(fā)展”相吻合。
3.情態(tài)分析
在情態(tài)系統(tǒng)中,“參與者就是通過(guò)情態(tài)系統(tǒng)來(lái)表達(dá)對(duì)事件的態(tài)度和所涉及的程度”[12]?!霸诓黄降鹊牡匚魂P(guān)系中,只有權(quán)勢(shì)高的說(shuō)話者才一貫喜用責(zé)任性情態(tài)動(dòng)詞的高值(you must/should)及可能性情態(tài)動(dòng)詞的高值(definitely、Im certain that)?!盵13]將語(yǔ)料中使用的情態(tài)助動(dòng)詞按照高、中、低三個(gè)量值劃分,統(tǒng)計(jì)其出現(xiàn)的頻數(shù)及占比。
該演講中,中量值情態(tài)動(dòng)詞使用較多,高量值情態(tài)動(dòng)詞使用較少。習(xí)近平主席作為國(guó)家主席,雖然地位較高,但他只使用兩次高量值情態(tài)動(dòng)詞,避免了語(yǔ)言的強(qiáng)勢(shì)。使用中量值情態(tài)動(dòng)詞次數(shù)較高表明他尊重聽眾,與聽眾是平等友好的關(guān)系。同時(shí),也表明中國(guó)與非洲國(guó)家的關(guān)系也是平等的。其中,中量值情態(tài)動(dòng)詞“will”在演講中出現(xiàn)頻率最高,多達(dá)74次?!皊hould”只出現(xiàn)兩次?!皐ill”經(jīng)常用來(lái)指可以預(yù)見的,有計(jì)劃的未來(lái),而不僅僅是將來(lái)。在這個(gè)意義上,它是情態(tài)而非真正時(shí)間上的將來(lái)。因此,本次峰會(huì)演講中“will”體現(xiàn)出中方對(duì)中非合作的展望,以及未來(lái)中方對(duì)非洲各方面支持作出的承諾,表明中方對(duì)合作的計(jì)劃和意愿。同時(shí),中國(guó)將在合作中為非洲采取更多實(shí)質(zhì)性的行動(dòng),重點(diǎn)實(shí)施“八大行動(dòng)”,助力解決發(fā)展中的難題,真正意義上幫助非洲人民解決面臨的實(shí)際困難,推動(dòng)非洲實(shí)現(xiàn)真正的發(fā)展。
四、結(jié)語(yǔ)
本文以系統(tǒng)功能語(yǔ)法中的人際功能為理論框架,從語(yǔ)氣、人稱、情態(tài)三個(gè)角度分析習(xí)近平主席在“中非合作論壇北京峰會(huì)”開幕式中的演講。分析發(fā)現(xiàn):演講者主要使用陳述語(yǔ)氣,旨在為聽眾提供信息,同時(shí)也用祈使句呼吁聽話人一起參與行動(dòng),增加演講的號(hào)召力;演講中情態(tài)動(dòng)詞“will”出現(xiàn)的頻次最高,體現(xiàn)出中國(guó)對(duì)深化中非合作的意愿和計(jì)劃;在人稱系統(tǒng)中,演講者使用第一人稱復(fù)數(shù)“we”作為主語(yǔ)的次數(shù)較多,將聽眾與自己放在同一立場(chǎng),具有更強(qiáng)的親和力。有效體現(xiàn)出中國(guó)作為最大的發(fā)展中國(guó)家的大國(guó)擔(dān)當(dāng),具體體現(xiàn)在合作中以義為先、尊重對(duì)方、以實(shí)現(xiàn)非洲的長(zhǎng)治久安和發(fā)展振興為已任等思想和行為中,并采取實(shí)際行動(dòng)推動(dòng)中非命運(yùn)共同體的建設(shè)。
參考文獻(xiàn):
[1]謝群.話語(yǔ)互動(dòng)的目的協(xié)商論[J]. 外語(yǔ)學(xué)刊,2014(3):55-60.
[2]胡壯麟,朱永生,張德祿,等.系統(tǒng)功能語(yǔ)言學(xué)概論[M].北京:北京大學(xué)出版社,2005.
[3]楊雪燕.對(duì)系統(tǒng)功能語(yǔ)言學(xué)的再認(rèn)識(shí)[J].中國(guó)外語(yǔ),2010,7(6):39-46.
[4]楊雪燕.系統(tǒng)功能語(yǔ)言學(xué)視角下的話語(yǔ)分析[J].外語(yǔ)教學(xué),2012,33(2):31-36.
[5] 管淑紅.政治演講語(yǔ)篇的人際意義[J]. 內(nèi)蒙古農(nóng)業(yè)大學(xué)學(xué)報(bào)(社會(huì)科學(xué)版),2005(04):205-206+217.
[6] 鐘麗君.奧巴馬就職演講的人際意義分析[J]. 外語(yǔ)學(xué)刊,2010(3):80-82.
[7] 曹霞,孫啟耀,辛丹.政治演講語(yǔ)篇責(zé)任型情態(tài)的人際意義研究:以?shī)W巴馬每周演講為例[J]. 當(dāng)代外語(yǔ)研究,2014(4):12-17+76.
[8] 王和私,尹丕安,王芙蓉.中英文政治演說(shuō)的情態(tài)對(duì)比研究[J]. 西安外國(guó)語(yǔ)大學(xué)學(xué)報(bào),2011,19(2):38-42.
[9] 王紅陽(yáng),程春松.英語(yǔ)政治演講和學(xué)術(shù)演講的情態(tài)對(duì)比研究[J]. 外語(yǔ)與外語(yǔ)教學(xué),2007(5):21-24.
[10]鄭元會(huì).語(yǔ)氣系統(tǒng)和人際意義的跨文化建構(gòu)[J]. 外語(yǔ)學(xué)刊,2008(4):80-84.
[11]黃國(guó)文.從系統(tǒng)功能語(yǔ)言學(xué)視角看政治演講語(yǔ)篇:以習(xí)近平主席主席第70屆聯(lián)合國(guó)大會(huì)一般性辯論中的演講為例[J]. 外語(yǔ)學(xué)刊,2017(3):7-11.
[12]李杰,鐘永平.論英語(yǔ)的情態(tài)系統(tǒng)及其功能[J]. 外語(yǔ)教學(xué),2002(1):9-15.
[13]李戰(zhàn)子.話語(yǔ)的人際意義研究[M]. 上海:上海外語(yǔ)教育出版社,2002. ? ? ? ? ? ? ? ? ? ? ? ? ? ? ? ? ? ? ? ? ? ? ? ? ? ? ? ? ? ?責(zé)任編輯:楊國(guó)棟