方嘉 唐澤威
摘? 要:高等院校是國家開展教育、科研工作,推動人文建設(shè)與國際合作交流的重要平臺。在“一帶一路”國家重大戰(zhàn)略背景下,高校更應(yīng)當(dāng)發(fā)揮在教學(xué)、科研中的主導(dǎo)作用,為“一帶一路”的建設(shè)做出應(yīng)有的貢獻(xiàn)。首先,高校應(yīng)該積極發(fā)展“一帶一路”來華留學(xué)教育,建立國際化人才培養(yǎng)體系。其次,高校應(yīng)當(dāng)努力推動“一帶一路”科研人文交流,推高端合作、促民心相通。最后,高校要大力促成“一帶一路”國際合作辦學(xué),開拓高校全球化發(fā)展事業(yè)。通過以上途徑,使高校在配合推進(jìn)一帶一路倡議大背景中,體現(xiàn)出自身的價值與意義。
關(guān)鍵詞:一帶一路;高校;國際化
中圖分類號:G640? ? ? ? ?文獻(xiàn)標(biāo)志碼:A? ? ? ? ?文章編號:2096-000X(2020)03-0007-03
Abstract: Colleges and universities are an important platform for the state to carry out education and scientific research, and promote humanities construction and international cooperation and exchanges. Under the background of the "One Belt, One Road" national strategy, universities should play a leading role in teaching and research, and make due contributions to the construction of the "Belt and Road". First of all, colleges and universities should actively develop the international student education under the background of the "Belt and Road" and establish an international talent training system. Second, colleges and universities should work hard to promote the "One Belt, One Road" scientific and cultural exchanges, promote high-end cooperation, and promote the commonweal. Finally, colleges and universities should vigorously promote the "One Belt, One Road" international cooperation in running schools and open up the globalization of colleges and universities. Through the above channels, the university will reflect its own value and significance in the context of the initiative to promote the Belt and Road Initiative.
Keywords: Belt and Road; university; internationalization
中國國家主席習(xí)近平于2013年9月出訪哈薩克斯坦,同年10月,出訪印度尼西亞,在訪問活動中發(fā)表了兩次重要的演講,先后提出了共同建設(shè)“絲綢之路經(jīng)濟(jì)帶”和“21世紀(jì)海上絲綢之路”兩大倡議,并稱“一帶一路”。隨后,在2015年3月28日,中國政府發(fā)布了《推動共建絲綢之路經(jīng)濟(jì)帶和21世紀(jì)海上絲綢之路的愿景與行動》,自此,“一帶一路”也由戰(zhàn)略理念和構(gòu)想逐漸發(fā)展為更加明晰的行動指南和路線圖。
“一帶一路”倡議不僅僅要促進(jìn)沿線國家的經(jīng)濟(jì)交流與合作,國家與國家之間的人文交流合作也同樣重要,正如習(xí)近平主席在2014年11月4日主持召開的中央財經(jīng)領(lǐng)導(dǎo)小組第八次會議中強(qiáng)調(diào)的那樣:“要堅持經(jīng)濟(jì)合作和人文交流共同推進(jìn),促進(jìn)我國同沿線國家教育、旅游、學(xué)術(shù)、藝術(shù)等人文交流”[1]這充分說明了人文交流在“一帶一路”倡議中的重要作用。而中國政府在頒布的《推動共建絲綢之路經(jīng)濟(jì)帶和21世紀(jì)海上絲綢之路的愿景與行動》中也指出,要以“民心相通”為“根基”,“廣泛開展文化交流、學(xué)術(shù)往來、人才交流合作……”,提出“擴(kuò)大相互間留學(xué)生規(guī)模,開展合作辦學(xué)……深化沿線國家間人才交流合作”,以及“加強(qiáng)科技合作”等。[2]
高等院校是國家開展教育、科研、推動人文建設(shè)與國際合作交流的重要平臺。在“一帶一路”國家重大戰(zhàn)略背景下,高校更應(yīng)當(dāng)發(fā)揮在教學(xué)、科研中的主導(dǎo)作用,為“一帶一路”的建設(shè)做出應(yīng)有的貢獻(xiàn)。
一、發(fā)展“一帶一路”來華留學(xué)教育,建立國際化人才培養(yǎng)體系
根據(jù)教育部網(wǎng)站的資料,2018年共有來自196個國家和地區(qū)的492,185 名各類外國留學(xué)人員在全國31個?。▍^(qū)、市)的1004所高等院校學(xué)習(xí),比2017年增加了3,013人,增長比例為0.62%(以上數(shù)據(jù)均不含港、澳、臺地區(qū))。近年來,來華留學(xué)工作扎實(shí)穩(wěn)步有序推進(jìn),留學(xué)生規(guī)模持續(xù)擴(kuò)大,生源結(jié)構(gòu)不斷優(yōu)化,中國政府獎學(xué)金吸引力不斷提升,來華留學(xué)事業(yè)發(fā)展態(tài)勢總體良好,向高層次高質(zhì)量發(fā)展。[3]
對于“一帶一路”沿線國家的來華留學(xué)生開展培養(yǎng)工作,我們不能局限于“語言培養(yǎng)”,要從語言、“一帶一路”戰(zhàn)略建設(shè)所需專業(yè)知識技能、文化影響和傳播三個層面完善我們的來華留學(xué)生教育體系。
首先,正如我國高等教育學(xué)會會長瞿振元演講中說到的,為了滿足“一帶一路”建設(shè)的需要,應(yīng)加快培養(yǎng)非通用語種人才。目前,“一帶一路”沿線國家的官方語言有40多種,而我國高校能夠授課的僅有20種。目前,一帶一路沿線語種覆蓋范圍不足,關(guān)鍵國家和地區(qū)的語言人才匱乏的問題已成為制約推進(jìn)“一帶一路”建設(shè)的瓶頸,迫切需要我們把關(guān)鍵語言人才的培養(yǎng)上升為國家戰(zhàn)略的一部分,抓實(shí)落細(xì)。[4]
其次,我們要為“一帶一路”的建設(shè),培養(yǎng)各行各業(yè)的專業(yè)人才。例如:“一帶一路”的建成需要大量鐵路、公路、港口等基礎(chǔ)設(shè)施建設(shè),需要大量不同領(lǐng)域的工程技術(shù)、項目設(shè)計與管理等專業(yè)人才。各種各樣的能源跨境項目和國際交通項目,需要數(shù)以十萬乃至百萬計的鐵路、管道、電力、公路、港口與通信等產(chǎn)業(yè)的工程建設(shè)、設(shè)計施工、質(zhì)量控制與保障、經(jīng)濟(jì)管理人才。另外“區(qū)域性經(jīng)貿(mào)往來和良好秩序的形成,需要大量的懂得資本運(yùn)作、貨幣流通、貿(mào)易規(guī)則制定、通曉國際規(guī)則的人才”。[4]
最后,“一帶一路”強(qiáng)調(diào)以“民心相通”為根基,所謂民心相通,就是兩國人民要從文化傳統(tǒng)、生活習(xí)慣、思想背景乃至意識形態(tài)等各個方面,能夠互相認(rèn)識、互相理解,努力做到求同存異、和而不同。這就需要我們在對來華留學(xué)生的教育中處處注意加入中國傳統(tǒng)文化和中國特色社會主義思想的傳播。當(dāng)前,大部分參與培養(yǎng)來華留學(xué)生的高校都會開設(shè)中國文化課程,有些文化課程所傳播的文化是淺表的、形式化的。例如教留學(xué)生打太極拳、寫書法、剪紙、茶道、中國畫等等,學(xué)生在接觸了這些中國傳統(tǒng)文化之后,對古代中國產(chǎn)生了很高的好奇心,然而對現(xiàn)代中國的高速發(fā)展和日新月異沒有認(rèn)識;甚至有些文化教學(xué)強(qiáng)化了學(xué)生心中的東方主義或者東方神秘主義的觀念。我們應(yīng)該意識到,并不是向留學(xué)生介紹一些中國特色技藝或者藝術(shù),就能讓他們理解中國人的思維模式、行為習(xí)慣、處事原則,乃至國際戰(zhàn)略。真正的民心相通,應(yīng)該是讓來華留學(xué)生認(rèn)識到馬克思主義和中國傳統(tǒng)儒家倫理結(jié)合起來的中國人的精神。我們應(yīng)當(dāng)讓留學(xué)生意識到:中國之所以取得當(dāng)今如此巨大的成就,正是因?yàn)槊恳粋€中國人努力拼搏,頑強(qiáng)進(jìn)取,愛好和平。我們信奉“修身、齊家、治國、平天下”“為天地立心,為生民立命;為往圣繼絕學(xué),為萬世開太平”“天下興亡,匹夫有責(zé)”“民貴君輕”“水則載舟,水亦覆舟”等等中華民族特有的道德觀和哲學(xué)思想。因此我們要對來華留學(xué)生開展專業(yè)教育,給他們傳播科學(xué)知識的同時,也向他們傳播中國優(yōu)秀的傳統(tǒng)思想,以及告知他們中國傳統(tǒng)文化和思想在新時代的作用和影響。只有這樣,才是真正往“民心相通”的方向努力,才能真正培養(yǎng)一批“愛華、知華、友華”的新一代國際友好人士。
二、推動“一帶一路”科研人文交流,促進(jìn)高端合作與民心相通
高校是科學(xué)研究與發(fā)展人文的重地,應(yīng)當(dāng)在推進(jìn)一帶一路沿線國家的科研交流與人文交流方面有所作為。2017年7月,中共中央總書記、國家主席、中央軍委主席習(xí)近平主持中央全面深化改革領(lǐng)導(dǎo)小組會議審議通過了《關(guān)于加強(qiáng)和改進(jìn)中外人文交流工作的若干意見》?!兑庖姟分赋觯型馊宋慕涣魇屈h和國家對外工作的重要組成部分,是夯實(shí)中外關(guān)系社會民意基礎(chǔ)、提高我國對外開放水平的重要途徑。黨的十八大以來,以習(xí)近平同志為核心的黨中央高度重視人文交流工作,中外人文交流事業(yè)蓬勃發(fā)展,譜寫了新的宏偉篇章,為我國對外開放事業(yè)的推進(jìn)做出了重要貢獻(xiàn),有力推動了全球范圍內(nèi)的人文交流與文明互鑒。
“國之交在于民相親,民相親在于心相通。教育為國家富強(qiáng)、民族昌盛、人民幸福之本,在推進(jìn)與‘一帶一路沿線國家民心相通中,既具有粘合劑、催化劑和潤滑劑的功能,又具有基礎(chǔ)性、先導(dǎo)性和‘潤物無聲的人文交流屬性?!盵5]在黨中央政策的指導(dǎo)下,高等教育界開展了各式各樣的國際人文交流活動。例如,各國孔子學(xué)院在開展?jié)h語教學(xué)的同時,因地制宜,特色發(fā)展,舉辦了大量豐富多彩的中華文化傳播活動。一是累計舉辦太極、書法、中醫(yī)、美食、茶藝、中國節(jié)、中國周等各類文化活動15萬場,受眾超過8000萬人次。二是組織100多所國內(nèi)高校,赴各國孔子學(xué)院舉辦文藝巡演、文化巡講、藝術(shù)巡展“三巡”活動3000多場,受眾300萬人。[6]
另外,我們也要重視一帶一路沿線國家高校專家學(xué)者之間的學(xué)術(shù)交流與往來。首先,國內(nèi)高校要成立以一帶一路沿線國家為研究對象的研究機(jī)構(gòu),邀請國外學(xué)者來華進(jìn)行學(xué)術(shù)交流。例如,浙師大專門成立了非洲研究所,長期開展國別和區(qū)域的研究,產(chǎn)出了大量的極具價值的成果,發(fā)布了中國南非人文交流年度報告,入選了美國賓夕法尼亞大學(xué)《全球智庫報告2016》最佳區(qū)域研究中心。其次,高校應(yīng)定期開展針對一帶一路建設(shè)中可能遇到問題的高端學(xué)術(shù)論壇。2016年,教育部制定出臺《國際合作聯(lián)合實(shí)驗(yàn)室立項建設(shè)與驗(yàn)收標(biāo)準(zhǔn)》,特別將“面向‘一帶一路國家重大戰(zhàn)略需求”作為3類聯(lián)合實(shí)驗(yàn)室建設(shè)方向之一,進(jìn)一步推動高校開展高水平、實(shí)質(zhì)性、可持續(xù)國際科技合作。[7]
當(dāng)前,一帶一路國家之間的科研交流尚不如我國高校與傳統(tǒng)發(fā)達(dá)國家之間的科研交流那樣頻繁。而一帶一路建設(shè)中遇到的一些問題亟需我國與沿線國家的高校專家進(jìn)行合作攻關(guān)、通力解決,這就要求高校外事管理人員具有國際眼光和戰(zhàn)略思維,注重加強(qiáng)與一帶一路沿線國家高校的學(xué)術(shù)交流與合作,努力搭建起科研人員合作攻關(guān)重大項目的平臺,定期組織針對一帶一路建設(shè)中重大攻關(guān)問題的學(xué)術(shù)研討會議,為各種各樣的國際間研究合作提供便利條件。
三、促成“一帶一路”國際合作辦學(xué),開拓高校全球化發(fā)展事業(yè)
當(dāng)前我國的合作辦學(xué)已經(jīng)具有了相當(dāng)豐碩的成果。自2003年3月國務(wù)院發(fā)布《中外合作辦學(xué)條例》,尤其是黨的十八大以來,中外合作辦學(xué)發(fā)展情況總體較好。目前,中外合作辦學(xué)已進(jìn)入了高水平、示范性發(fā)展的新階段。
然而,在一帶一路沿線國家開展合作辦學(xué)這項事業(yè)中,我們還有很大的空間可以發(fā)展。目前我們的合作辦學(xué)機(jī)構(gòu)大多設(shè)立在東南亞國家,事實(shí)上很多中亞、東歐國家如中亞五國哈薩克斯坦,土庫曼斯坦,吉爾吉斯斯坦,塔吉克斯坦,烏茲別克斯坦;獨(dú)聯(lián)體七國俄羅斯、烏克蘭、白俄羅斯、格魯吉亞、阿塞拜疆、亞美尼亞、摩爾多瓦等,這些國家的高等教育界也有迫切與中國高校合作的需求,我國高校應(yīng)該開拓思路,有所作為,與一帶一路沿線國家的高等學(xué)校取得聯(lián)系,規(guī)劃辦學(xué)合作的方向和路線。只要目光長遠(yuǎn)地制定具有可行性的計劃與方案并按部就班、嚴(yán)格執(zhí)行,就一定能夠在與一帶一路沿線國家的合作辦學(xué)中取得成就。
四、結(jié)束語
2016年4月29日,中共中央辦公廳、國務(wù)院辦公廳印發(fā)了《關(guān)于做好新時期教育對外開放工作的若干意見》,最后指出:(教育對外開往工作)一是加強(qiáng)和改進(jìn)黨對教育對外開放工作的領(lǐng)導(dǎo)。二是健全工作機(jī)制。建立健全政府、學(xué)校、社會力量權(quán)責(zé)明確、分工協(xié)作、高效有序的教育對外開放運(yùn)行架構(gòu)。三是完善保障措施。加大經(jīng)費(fèi)投入,在經(jīng)費(fèi)使用及管理上,更多向支持人才傾斜,賦予學(xué)校更多自主權(quán)。四是營造良好氛圍。加大教育對外開放政策的宣傳解讀力度。[8]
由此可見,國家已經(jīng)為我們高校的國際化工作提供了政策和制度上的支持與便利條件,因此我們高校應(yīng)該有責(zé)任、有擔(dān)當(dāng),用自己的教學(xué)與科研平臺優(yōu)勢,努力發(fā)展一帶一路來華留學(xué)教育,建立國際化人才培養(yǎng)體系;努力推動一帶一路科研人文交流,促進(jìn)高端合作與民心相通;努力促成一帶一路國際辦學(xué),開拓高校全球化發(fā)展事業(yè),使高校在配合推進(jìn)一帶一路倡議大背景中體現(xiàn)出高校自身的價值與意義。
參考文獻(xiàn):
[1]中國政府網(wǎng).習(xí)近平主持召開中央財經(jīng)領(lǐng)導(dǎo)小組第八次會議[EB/OL].http://www.gov.cn/xinwen/2014-11/06/content_2776021.htm.[2014-1-06].
[2]國家發(fā)展改革委員會,商務(wù)部,外交部.推動共建絲綢之路經(jīng)濟(jì)帶和21世紀(jì)海上絲綢之路的愿景與行動[EB/OL].http://news.xinhuanet.com/world/2015-03/28/c_1114793986.htm.
[3]教育部.2018來華留學(xué)統(tǒng)計[EB/OL].http://www.ict.edu.cn/news/jrgz/jydt/n20190412_57889.shtml.[2019-4-12].
[4]瞿振元.“一帶一路”建設(shè)與國家教育新使命[N].光明日報,2015-8-13(11).
[5]教育部.田學(xué)軍出席國務(wù)院新聞辦新聞發(fā)布會時的講話[EB/OL].http://www.scio.gov.cn/xwfbh/xwbfbh/wqfbh/35861/36653/index.htm.[2017.5.11].
[6]教育部.關(guān)于政協(xié)十二屆全國委員會第五次會議第0580號(教育類059號)提案答復(fù)的函[EB/OL].http://www.moe.gov.cn/jyb_xxgk/xxgk_jytan/jyta_gjhb/201803/t20180302_328506.html.[2017-9-20].
[7]教育部.高校國際合作聯(lián)合實(shí)驗(yàn)室建設(shè)與管理辦法[EB/OL].http://www.moe.gov.cn/srcsite/A16/kjs_gjhz/201407/t20140718_172350.html.[2014-7-14].
[8]中共中央辦公廳,國務(wù)院.關(guān)于做好新時期教育對外開放工作的若干意見[EB/OL].http://www.gov.cn/home/2016-04/29/content_5069311.htm.[2016-4-29].