楊秀琳,劉 晴,吳海霞
(西北民族大學(xué)醫(yī)學(xué)院,甘肅 蘭州 730030)
隨著我國高等護理教育的發(fā)展及經(jīng)濟全球化對醫(yī)療市場的要求,提升護理學(xué)本科生英語應(yīng)用能力及自主學(xué)習(xí)能力是一項重要的課題。雙語教學(xué)及翻轉(zhuǎn)課堂是目前醫(yī)學(xué)教育的重要教學(xué)方法,已經(jīng)在很多發(fā)達地區(qū)、重點院校開展并取得了一定的效果[1-3]。少數(shù)民族地區(qū)醫(yī)療衛(wèi)生服務(wù)是全國醫(yī)療衛(wèi)生服務(wù)的重要組成部分,為我國少數(shù)民族醫(yī)療衛(wèi)生服務(wù)培養(yǎng)大批高素質(zhì)、高層次的醫(yī)學(xué)專門人才是我國民族高校醫(yī)學(xué)教育的重要目標,采用雙語教學(xué)是民族高校教學(xué)改革的重要課題。但由于教學(xué)資源、學(xué)生知識背景、接受能力的差別,使得雙語教學(xué)方式要因地因人而異[4]。民族高校尤其是西部民族高校,由于其地域及招生特點,學(xué)生英語基礎(chǔ)普遍薄弱,學(xué)習(xí)方法單一,欠缺主動思考、分析的意識及能力[5-6],如果生搬硬套其他院校的教學(xué)方法,很難達到效果。如何結(jié)合其他學(xué)習(xí)方法并根據(jù)學(xué)生的實際情況,有針對性地開展有效的雙語教學(xué)改革是西部民族高校護理教育的一項重要課題。有研究認為,將雙語教學(xué)與翻轉(zhuǎn)課堂相結(jié)合是一種有效的教學(xué)模式[7]。本研究以西部民族高?!鞅泵褡宕髮W(xué)醫(yī)學(xué)院護理本科生為研究對象,分析學(xué)生對雙語教學(xué)及翻轉(zhuǎn)課堂的接受情況和影響因素,為進一步設(shè)計有效的雙語教學(xué)模式提供依據(jù)。
2017年12 月至2019年1月,選取西北民族大學(xué)醫(yī)學(xué)院護理學(xué)專業(yè)2015級、2016級與2017級在校的所有本科生共206名作為研究對象,其中男生26名,女生180名,年齡17~24歲,已通過英語四級考試者占20.39%。
1.2.1 調(diào)查工具 采用自行設(shè)計的問卷調(diào)查學(xué)生對雙語教學(xué)、翻轉(zhuǎn)課堂的接受程度、需求程度及認知情況,問卷包括五部分:(1)一般資料,如性別、生源地、民族;(2)被調(diào)查者的英語水平,如大學(xué)英語四級、六級考試成績等;(3)被調(diào)查者的英語基礎(chǔ)水平及興趣;(4)對翻轉(zhuǎn)課堂的認知及接受情況;(5)對雙語教學(xué)的態(tài)度。
1.2.2 調(diào)查方法 采用現(xiàn)場調(diào)查的方法,發(fā)放問卷前向研究對象說明本次調(diào)查的目的和意義、調(diào)查問卷填寫的注意事項。問卷采取不記名方式進行,填寫完后當場收回。最終收回有效問卷206份,合格率100%。
1.2.3 統(tǒng)計學(xué)分析 數(shù)據(jù)錄入SPSS 20.0統(tǒng)計軟件,應(yīng)用頻數(shù)分布、構(gòu)成比、χ2檢驗等統(tǒng)計學(xué)方法分析數(shù)據(jù)。
本次研究對象中,男生26人(12.62%),女生180人(87.38%);生源地分布在20個省、市、自治區(qū),包含23個民族,將學(xué)生生源地按地理位置分為西北、西南及中東部3個地區(qū);民族按聚集地區(qū)及生活、風(fēng)俗習(xí)慣分為藏族、維吾爾族、回/東鄉(xiāng)/撒拉族、漢族及其他西南少數(shù)民族五類,結(jié)果見表1。
表1 調(diào)查對象一般狀況
在被調(diào)查者中,四級通過者占20.39%,參加過四級考試的學(xué)生平均成績(366.99±122.27)分;六級考試通過1人,參加過六級考試的學(xué)生平均成績(306.11±146.43)分。96.60%的學(xué)生認為自己的英語基礎(chǔ)水平一般、比較差甚至很差;68.93%的學(xué)生對英語的興趣一般、比較討厭甚至討厭英語。結(jié)果見表2、表 3。
表2 被調(diào)查者大學(xué)英語四六級考試情況
表3 被調(diào)查者對自己英語基礎(chǔ)水平及興趣評價[n(%)]
表4 被調(diào)查者對雙語教學(xué)的態(tài)度
表5 被調(diào)查者對翻轉(zhuǎn)課堂的認知及接受情況
四級通過的學(xué)生較未通過及未考試者認為雙語教學(xué)有必要者比例更高,差異有統(tǒng)計學(xué)意義(P=0.001);不同生源地及不同民族的被調(diào)查者對于雙語教學(xué)是否有必要及對翻轉(zhuǎn)課堂接受程度差異無統(tǒng)計學(xué)意義(P>0.05)。結(jié)果見表6、表7。
表6 不同特征學(xué)生對開展雙語教學(xué)的態(tài)度比較
表7 不同特征被調(diào)查者對翻轉(zhuǎn)課堂的接受比較
諸多研究指出,學(xué)生英語基礎(chǔ)水平及興趣是雙語教學(xué)成敗的關(guān)鍵[6]。西部民族高校學(xué)生大多來自西北、西南地區(qū),其中大部分來自較偏遠的少數(shù)民族地區(qū),與其他高校相比,學(xué)生英語基礎(chǔ)普遍薄弱,在民族院校開展專業(yè)課雙語教學(xué)的難度和挑戰(zhàn)很大。本研究中非大一學(xué)生四級通過率僅為20.39%,顯著低于發(fā)達地區(qū)及重點高校[8-9],甚至略低于其他民族高校[6];學(xué)生對自己英語基礎(chǔ)水平評價普遍不高(僅有3.40%的學(xué)生認為自己英語基礎(chǔ)比較好,53.89%的學(xué)生認為自己的英語基礎(chǔ)比較差甚至很差);在英語學(xué)習(xí)興趣方面,僅31.07%很喜歡和比較喜歡英語學(xué)習(xí),14.07%甚至比較討厭和很討厭英語學(xué)習(xí)。但絕大部分學(xué)生對雙語教學(xué)的必要性持肯定態(tài)度,與包烏仁等[10]對民族高校學(xué)生研究結(jié)果相似。這可能是因為雖然學(xué)生英語基礎(chǔ)并不好,學(xué)習(xí)興趣不高,但在大學(xué)學(xué)習(xí)過程中,學(xué)生了解到畢業(yè)、就業(yè)、考研對英語的要求,明白了英語的重要性,所以即使基礎(chǔ)并不好,但還是對英語學(xué)習(xí)及雙語教學(xué)有較大需求,這一結(jié)果說明在民族高校護理專業(yè)中開展雙語教學(xué)符合學(xué)生學(xué)習(xí)要求。
本研究還發(fā)現(xiàn),在不同特征學(xué)生中,四級通過者較未通過和未考試者對雙語教學(xué)必要性持肯定態(tài)度的人更多,差異有統(tǒng)計學(xué)意義(P<0.05);調(diào)查中絕大部分學(xué)生(72.33%)認為,影響雙語教學(xué)效果的最主要因素是學(xué)生的英語基礎(chǔ)水平。此外,雖然不同生源地及不同民族學(xué)生對于雙語教學(xué)接受程度差異無統(tǒng)計學(xué)意義(P>0.05),但從比例來看,中東部的學(xué)生較西北部學(xué)生認為雙語教學(xué)有必要的比例更高,這可能與中東部學(xué)生較西北部學(xué)生英語基礎(chǔ)更好、接觸英語的機會及接受新事物的積極性更高有關(guān)。藏族及維吾爾族學(xué)生較其他民族學(xué)生認為雙語教學(xué)有必要的人數(shù)比例更低。在與學(xué)生交談中發(fā)現(xiàn),這部分學(xué)生從小用本民族語言交流,學(xué)習(xí)漢語課程就有一點吃力,如果再加上英語授課,接受起來就更加困難。由于西部民族高校中,母語為非漢語的學(xué)生占有一定的比例,這一結(jié)果也說明,在這些高校開展雙語教學(xué)時,更要考慮不同學(xué)生的接受能力,這樣才能收到好的效果。
在雙語教學(xué)英語授課應(yīng)該的占比方面,71.85%的學(xué)生認為英語所占比例不應(yīng)該≥50%。說明西部民族高校還是應(yīng)該以滲透型教學(xué)為主,尤其是雙語教學(xué)初期,英語講授比例不能過高,在學(xué)生慢慢適應(yīng)并接受后,逐漸提高英文講解比例,做到學(xué)生基本能聽懂,不影響對專業(yè)知識的理解。
有研究指出,通過一些教學(xué)方法督促學(xué)生積極主動預(yù)習(xí)及復(fù)習(xí),并且將網(wǎng)絡(luò)輔助教學(xué)與雙語教學(xué)結(jié)合起來,使學(xué)生能在課前和課后獲取學(xué)習(xí)資料是提高雙語教學(xué)效率的重要途徑[5-6]。翻轉(zhuǎn)課堂是促進學(xué)生提前、主動學(xué)習(xí)的教學(xué)方法。在翻轉(zhuǎn)課堂教學(xué)中,學(xué)生先通過線上平臺對知識點進行在線學(xué)習(xí),再進行面對面課堂教學(xué),教師針對學(xué)生在線上學(xué)習(xí)過程中存在的問題進行討論與答疑。翻轉(zhuǎn)課堂使不同基礎(chǔ)、不同學(xué)習(xí)習(xí)慣的學(xué)生可以根據(jù)自身實際,自主安排學(xué)習(xí),對于難點知識可以有更多的消化時間,防止出現(xiàn)跟不上教師課堂講授節(jié)奏的情況。因此,將翻轉(zhuǎn)課堂的理念與雙語教學(xué)結(jié)合起來,有助于提高雙語教學(xué)的效率,還能幫助學(xué)生培養(yǎng)主動思考、解決問題的能力,已經(jīng)在一些雙語教學(xué)中應(yīng)用起來[7]。但由于傳統(tǒng)講授式教學(xué)在西部民族院校中依舊占據(jù)絕對比例,同時考慮到學(xué)生的接受能力等原因,學(xué)生是否能接受這種教學(xué)方法需要進一步研究。本次調(diào)查顯示,雖然絕大部分學(xué)生不了解甚至沒聽說過翻轉(zhuǎn)課堂(92.23%),但在解釋了什么是翻轉(zhuǎn)課堂后,不接受該教學(xué)方法的僅占19.90%,不同民族、不同生源地學(xué)生對翻轉(zhuǎn)課堂的接受程度差異無統(tǒng)計學(xué)意義(P>0.05),說明學(xué)生對于翻轉(zhuǎn)課堂這一形式普遍還是持接納、歡迎態(tài)度,與李靜等[3]對藏族本科生的研究結(jié)果類似,說明在將來的教學(xué)改革中,可以將雙語教學(xué)與翻轉(zhuǎn)課堂結(jié)合起來,起到相互促進、提高效率的作用。