岳峰
摘 要:在素質(zhì)教育蓬勃發(fā)展的當(dāng)下,初中英語教師在進(jìn)行課堂教學(xué)時,要利用讀寫融合的方式,把閱讀和寫作結(jié)合起來,促使學(xué)生養(yǎng)成積累詞匯的良好習(xí)慣,主動積累大量詞匯;然后教師還要踐行讀寫融合的模式,提倡學(xué)生多進(jìn)行朗讀;讀寫結(jié)合,指引學(xué)生創(chuàng)作文章這幾大關(guān)鍵方面,為學(xué)生未來的學(xué)習(xí)發(fā)展打下堅實(shí)的基礎(chǔ)。對初中英語教學(xué)中“讀寫融合”的應(yīng)用做逐一深入闡述,為廣大教育工作者答疑解惑。
關(guān)鍵詞:初中英語;讀寫融合;應(yīng)用
一、通過閱讀核心素養(yǎng),養(yǎng)成積累詞匯習(xí)慣
在初中英語教學(xué)中應(yīng)用“讀寫融合”的教學(xué)模式,首先就得讓學(xué)生意識到融合學(xué)習(xí)的重要性,進(jìn)而運(yùn)用這種意識來促使學(xué)生主動學(xué)習(xí)英語,使得學(xué)生能夠意識到閱讀與寫作之間的緊密聯(lián)系。在初中剛開始英語教學(xué)的時候,最重要的教學(xué)內(nèi)容之一就是學(xué)生的單詞詞匯積累量,但是只通過教師在課堂上的教學(xué)來讓學(xué)生記住大量的英語詞匯是遠(yuǎn)遠(yuǎn)達(dá)不到預(yù)期的效果的,它會限制增加學(xué)生的單詞量,對后面教師進(jìn)行閱讀寫作教學(xué)的順利展開造成障礙。然而幫助學(xué)生積累詞匯量也是英語閱讀教學(xué)中的一部分,因此在英語教學(xué)中正確地引導(dǎo)學(xué)生形成主動學(xué)習(xí)的良好意識能夠幫助學(xué)生更好地記憶詞匯,讓學(xué)生通過課內(nèi)外閱讀來積累英語單詞和短語,同時也能做到觸類旁通,讓學(xué)生能更好地運(yùn)用所學(xué)的單詞。
例如大多數(shù)的英語單詞有多種含義和詞性,不同的語句和不同時態(tài)中會有不同的詞義。但教師在平時的英語教學(xué)中只是根據(jù)課本上的單詞解釋來講課,學(xué)生要意識到課本只是用來輔助學(xué)習(xí)英語的工具之一,另外英語雜志報刊和課外書也可以用來學(xué)習(xí)英語。學(xué)生閱讀的書籍越多,積累的詞匯就越多,英語就會學(xué)得更好。教師在課上沒有講解到的知識,學(xué)生就得依靠自身,通過閱讀書籍或者英語寫作來擴(kuò)充自己的知識脈絡(luò),進(jìn)行更高層面的學(xué)習(xí)。培養(yǎng)學(xué)生主動積累詞匯的意識,能夠快速地提高英語學(xué)習(xí)成績,其次是培養(yǎng)了學(xué)生學(xué)習(xí)的積極性,主動進(jìn)行學(xué)習(xí)。教師要在教學(xué)過程中鼓勵學(xué)生養(yǎng)成良好學(xué)習(xí)習(xí)慣,同時運(yùn)用不同的教學(xué)手段來激發(fā)學(xué)生的學(xué)習(xí)興趣,使得學(xué)生更加熱愛學(xué)習(xí)英語。通過踐行“讀寫融合”教學(xué)模式,讓學(xué)生意識到詞匯學(xué)習(xí)不只是閱讀和記憶,重要的是把所學(xué)的詞匯運(yùn)用到實(shí)際寫作中,達(dá)到學(xué)習(xí)英語的目的。學(xué)生可以參考結(jié)合文章或者短語句子的方法來幫助記憶詞匯,這種方法的優(yōu)點(diǎn)是可以讓學(xué)生的詞匯記憶在閱讀和寫作中得到更好的鞏固,聯(lián)合閱讀與寫作,進(jìn)而把英語學(xué)習(xí)的所有內(nèi)容都聯(lián)系起來,提升英語學(xué)習(xí)的效果。
二、基于朗讀核心素養(yǎng),踐行“讀寫融合”模式
很多教師在閱讀教學(xué)中認(rèn)為學(xué)生能夠讀懂文章內(nèi)容就行了,只注重書面英語及應(yīng)試,嚴(yán)重忽略口頭表達(dá)和交際應(yīng)用,沒有注意到培養(yǎng)學(xué)生英語朗讀的能力,導(dǎo)致學(xué)生聽不懂也不會說。英語學(xué)習(xí)和語文學(xué)習(xí)有很大的不同,學(xué)生在學(xué)習(xí)語文之前就已經(jīng)練習(xí)了說話能力,但是英語是外語,學(xué)生想要流暢地閱讀英語有一定的難度,因此教師要提倡學(xué)生多進(jìn)行英語朗讀,這就需要教師在教學(xué)的時候給學(xué)生營造合理的朗讀環(huán)境,借此提高學(xué)習(xí)質(zhì)量。
例如,在電腦上播放英語文章讓學(xué)生跟著朗讀,或者隨機(jī)選一位學(xué)生來朗讀。朗讀是一個復(fù)雜的過程,需要學(xué)生調(diào)動多個感官,集中注意力不能分心,另外還要學(xué)生在朗讀過程中加入感情元素,讓朗讀聽起來更自然。學(xué)生在朗讀的時候能夠掌握文章的組織構(gòu)造,能夠幫助學(xué)生構(gòu)建英語學(xué)習(xí)的自信心。教師在平時的教學(xué)中,可以組織學(xué)生開展英語朗讀夏令營活動,互相進(jìn)行學(xué)習(xí)交流,通過這種活動,讓學(xué)生找到自己的學(xué)習(xí)自信心。
三、融入綜合核心素養(yǎng),促使讀寫共鳴
有些學(xué)生能夠?qū)κ挛镞M(jìn)行精確的概述,邏輯思維能力很強(qiáng),但是想象力卻不足,他們不善于寫文章感想或者運(yùn)用太過理性的寫作方式,相比這些來說,他們更加希望能在“讀寫融合”的教學(xué)過程中把自己的特長愛好展現(xiàn)出來。為了學(xué)生更好地發(fā)展,教師可以指引學(xué)生創(chuàng)作文章。創(chuàng)作文章是指教師讓學(xué)生閱讀一定量類似的文章,然后學(xué)生在其中總結(jié)找出一個研究的課題,進(jìn)行文章的創(chuàng)作。
例如,教師可以幫助學(xué)生閱讀大量有用的中英文名詞名句的翻譯,中英文題目的不同和小故事表達(dá)之間的不同等文章,讓學(xué)生找到一個創(chuàng)作的課題。這個學(xué)生經(jīng)過仔細(xì)的思考和大量的研究,創(chuàng)作出一篇文章,學(xué)生在文章中舉例出中外家庭生活文化的不同,比如“父母愛子女無微不至”,英文翻譯為“Parents love of children is perfect and minute”,舉出思想觀念的不同,中文說“少壯不努力,老大徒傷悲”,英文翻譯為“An idle youth,a needy age”。學(xué)生經(jīng)過這樣的練習(xí),了解中外文化差異的同時,也加深了英語的學(xué)習(xí)程度,印證了“讀寫融合”教學(xué)模式的可行性。而且教師還可以運(yùn)用電影和音樂的方式來吸引學(xué)生的學(xué)習(xí)興趣,繼而培養(yǎng)學(xué)生的閱讀核心素養(yǎng)。
在現(xiàn)代初中英語教學(xué)的大背景下,英語教師要利用讀寫融合的方式,堅持做到以上幾點(diǎn)方面,不斷提高學(xué)生的學(xué)習(xí)興趣,繼而使其初中英語的學(xué)習(xí)生活得以升華。
參考文獻(xiàn):
[1]白婉晴.核心素養(yǎng)下初中英語閱讀與寫作的相生關(guān)聯(lián)[J].中華少年,2013(2).
[2]李成國.如何基于核心素養(yǎng)提高學(xué)生讀寫能力[J].現(xiàn)代英語,2016(9).
編輯 劉瑞彬