柴茂 樊繼群
摘 ?要:在信息技術迅速發(fā)展的時代,越來越多的應用型本科不斷深化課堂改革。淮南師范學院“英語語音”智慧課堂擬解決傳統(tǒng)語音教學重交際輕規(guī)范,重語言輕思辨,重理論輕實踐,重集體輕個人,重結果輕過程的實際問題,在教學模式上采用線上線下混合式翻轉課堂,在教學內容上整合語音知識結構,將音形結合同步學習,注重安徽籍學生語音學習的難點,補充世界英語語音,在考核方式上建立長效考評機制,推行教學改革,并致力于作為試點,為探索應用型本科智慧課堂教學的新模式,培養(yǎng)“一帶一路”“互聯網+”時代背景下高素質應用型人才貢獻綿薄之力。
關鍵詞:應用型本科;智慧課堂;教學模式;英語語音課程
中圖分類號:G434;TP312.1-4 ? ? ?文獻標識碼:A 文章編號:2096-4706(2019)16-0189-03
Abstract:In the era of rapid development of information technology,more and more application-oriented universities are deepening classroom reforms. Huainan Normal University’s “English Phonetics” intelligence classroom aims to solve the practical problems of traditional phonetics teaching,which emphasizes communication over standardization,language over speculation,theory over practice,collective over individual,and result over process. In the teaching mode,we adopt the online and offline mixed flipped classroom,integrate the phonetic knowledge structure in the teaching content,combine phonetic form with synchronous learning,pay attention to the difficulties of phonetic learning of Anhui students,supplement the world English phonetics,establish a long-term evaluation mechanism in the examination mode,carry out the teaching reform,and devote ourselves to being a pilot project. In order to explore the new mode of intelligent classroom teaching in applied undergraduate education,it is necessary to train high-quality applied talents in the background of “one belt and one road” and “internet plus”.
Keywords:application-oriented universities;smart class;teaching model;English phonetics course
0 ?引 ?言
在信息技術飛速發(fā)展的今天,傳統(tǒng)的一言堂授課方式難以滿足新時代大學生的學習需求和高素質應用型人才的社會需求,越來越多的應用型本科不斷深化課堂改革,引導高校教師利用現代信息技術,突破傳統(tǒng)的黑板、粉筆、PPT為主的教學模式,探索混合式教改新模式。我們以淮南師范學院“英語語音”為例,分析現有教學模式存在的實際問題和解決對策,擬定課程建設的思路、途徑和目標,摸索應用型本科智慧課堂的新形式,為培養(yǎng)高素質人才提供智力支持。
1 ?智慧課堂的涵義
對于智慧課堂的理解可以分為兩類:一類認為智慧課堂應該是依托于學校信息化智慧校園建設的智能教室,另一類認為智慧課堂是一種將高科技引入教學提升師生教學體驗感、滿足感的教學體系。本研究綜合以上兩類定義,認為智慧課堂是以生為本,以信息化技術為教育手段,以培養(yǎng)智慧人才為教育目標,鼓勵師生創(chuàng)新實踐,協(xié)同發(fā)展的新型課堂[1]。
智慧課堂具有交互性、感知性、開放性和易用性等核心特征:第一,互動性反映在教師、學生、硬件、軟件、資源之間的互動中。第二,感知性包括物理感知和虛擬空間感知,相互作用相對統(tǒng)一。第三,開放性意味著教室本身的硬件、軟件向師生開放。第四,用戶體驗到易用性。智慧課堂教學模式分為團隊合作學習和個體自適應學習。
團隊合作學習以智慧教室多屏協(xié)作和可移動桌椅為手段,適用于團隊項目的學習。而在個人自適應性學習中,學習者可以擁有個性化的學習空間。
2 ?“英語語音”智慧課堂擬解決的實際問題
傳統(tǒng)的語音教學與學生的語音發(fā)展和個人成長規(guī)律不相符合,教學效果不盡如人意。“英語語音”智慧課堂可以解決以下五個實際問題:第一,有利于構建良好的英語語音學習環(huán)境,擬解決以QQ、微信為載體,重交流輕規(guī)范的實際問題。在英語語音教學中,教師通常使用QQ、微信等新媒體手段與學生溝通學習問題,但是這些社交媒體不乏不健康的內容。大學生的心態(tài)不成熟,容易受到負面事物的影響。智慧課堂依托于學校內部的智慧校園平臺,包括教務處網絡視頻課程平臺、易班、超星學習通、智慧教室等,可以為學生提供一個綠色安全的網絡共同體。第二,有利于學生理論聯系實際,擺正價值觀,擬解決以語言本身為內容,重語言輕思辨的實際問題。傳統(tǒng)的語音教學以語音知識為主線,偏學術化。本科生學術造詣較淺,容易喪失學習興趣。只有在有意義的交際情境中,學生才能具備正確的發(fā)音意識[2]。所以語音教學應針對每學期學生的口語任務,如大學生英語四六級、商務英語BEC、英語專四專八、雅思托福、考研求職口試,大學生英語演講比賽等進行話題模塊練習,并結合學生的實際生活,將反應國內外形勢的事件,融入思政教育。第三,有利于充分調動學生學習英語語音的積極主動性,擬解決以教師為中心,重理論輕實踐的實際問題。傳統(tǒng)的語音教學是教師在課堂上的理論解釋和發(fā)音演示,學生練習機會較少。在智慧課堂上,學生可以選擇小組合作或者自主學習。團隊有小組結果呈現,自主學習有數據反饋,學生在有效地進行英語語音練習的同時,還可以培養(yǎng)團隊合作意識和獨立思辨能力。第四,有利于教師及時掌握學生的學情,及時有效地對教學進行調整,擬解決以班級為單位,重集體輕個人的實際問題。教師要在課時要求內完成所有教學任務,學生的訓練強度得不到有效的保障。通過智慧課堂,教師和學生可以突破人數較多的局限。學生可以跨越時空的不便,實現與教師的無障礙溝通。而且學生變被動為主動,有更多的精力思考整理、咨詢教師。同時,教師能第一時間得到教學反饋,可以靈活調整教學計劃,提高教學質量。第五,有利于有效促進學生語音語調的長期發(fā)展,致力于解決學期較短重結果輕過程的實際問題。英語語音的學習如果缺少持續(xù)性和系統(tǒng)性,效果就會大打折扣。在學生學習需求較高的時候,教育的效果最好。開展智慧課堂,學生可以在學習完規(guī)定的課時之后,在大學四年里,在今后的工作中隨時學習。遇到問題,有針對性地重點學習,符合英語語音學習的規(guī)律,可以有效促進語音語調的發(fā)展。
3 ?“英語語音”智慧課堂教學模式
“英語語音”智慧課堂以智慧校園為教學平臺,以交際語境為內容,以翻轉課堂為教學模式,以長期過程學習為教學目標,以下將從教學流程、教學內容等方面進行介紹。
3.1 ?“英語語音”智慧課堂教學流程
第一步制作課前教學資源。由于視頻剪輯越小,學生學習越有幫助[3]。教學視頻制作應當簡短、清晰、有趣和專注。而且,微課要以這些權威視頻為主線,如國外BBC,國內王桂珍老師,田朝霞老師錄制的視頻,借鑒外教有趣的發(fā)音類比方法,如新東方、網紅外教的視頻,參考多年累積的教學經驗,重點強調本地學生容易出現的發(fā)音問題和容易接受的解決方法。
第二步是建立一個翻轉課堂教學模式。課前,教師提前發(fā)布課程目的、課程內容、教學步驟和學習任務。課中,教師應該統(tǒng)一講解課前發(fā)現的語音問題,布置學生分組協(xié)作學習,再選擇一個小組展示學習結果,最后解釋和演示具體的語音問題。課后,教師應該安排在線考試。
第三步重構課程評價方式。評價體系采取多維度多元化的方式[4]。智慧課堂提供簽到、話題討論、在線練習等活動,并且通過大數據全程監(jiān)控,可以根據學生在線學習情況進行過程性評價。
3.2 ?“英語語音”智慧課堂教學內容
“英語語音”智慧課堂借助現代信息技術,完善課程內容,豐富教材資源,改進教學方法與考核方法,提高語音教學質量,具體如下:第一,整合語音知識結構,突出系統(tǒng)性和凝練性。我們計劃把本課程教學內容整合為四個模塊:語音導論、英語輔音、英語元音、英語語音超音段特征。語音導論主要簡介字母、音素、音節(jié)等基本要素。英語輔音涉及爆破音、摩擦音、鼻音、延續(xù)音和旁流音五類。英語元音分為前元音、中元音、后元音和雙元音四大范疇。超音位特征涵蓋單詞重音、句子重音、弱化、連讀、話語節(jié)奏、語調類型、語調單位和語調功能等八個章節(jié)。第二,將音素與對應的字母表現形式相結合,建立音形同步學習意識,突出有效性。大一新生在小學、中學的英語學習中長期忽視語音的學習,語音面貌不容樂觀。如果僅教授如何發(fā)音而忽略對應的形式,學生脫離語音課堂無法使用,語音的學習便失去了意義。只有在學習音素時觀察其對應的字母表現形式,在學習單詞時觀察其對應的音素,建立音形同步學習意識,學生可以在整個英語學習過程中運用語音語調知識,提高詞匯學習效率,快速閱讀和拼寫。第三,專項解決安徽省學生的語音問題,突出地方性。安徽方言區(qū)學生在英語語音四大模塊學習時分別呈現以下特點:(1)模塊二英語輔音學習中難以掌握摩擦音/θ/,/e/,/?/,/?/,延續(xù)音/r/,鼻音/?/和破擦音/?/-/?/的發(fā)音。(2)模塊三英語元音學習中/e/、/eI/、/?/混淆或缺失;長短音區(qū)分不清。(3)模塊四英語語音超音段特征學習中重音不突出;掌握不好英語的節(jié)奏;無視意群等。我們在教學中需要考慮以上安徽方言對英語語音學習的遷移影響。第四,添加世界英語語音頻視頻教學輔助材料,突出實用性。當前英語教材的發(fā)音主要是以英式和美式發(fā)音為主,而學生在以后的工作和學習中可能接觸到的是更廣泛的世界英語。為了使學生可以更好地適應以后的工作環(huán)境,教材應該呈現世界范圍內的語音特征,還應選擇適用于現實生活(如出國旅行、觀看國外電影電視)甚至是未來的工作場所(如外國教學、國際商務交流)中的英語變體。第五,采用線上與線下混合教學,突出應用性。本校學生直接使用英語臨場發(fā)揮要么有語言無內容,要么有內容難表達,所以要利用課前課后的時間布置任務,在課堂上進行討論和指導。英語語音混合教學中,要平衡第一課堂和第二課堂的學習內容,設計好教學策略和學習活動,同時根據不同專業(yè)學生的需求,動員學生積極參加各種語音類競賽活動。第六,建立長效考評機制,注重階段評價,以考促學,突出過程性。“英語語音”的考核不能終止于分數,而要通過持續(xù)不斷地檢查學生的學習效果激發(fā)學習興趣,從而提高跨文化交際能力?!坝⒄Z語音”智慧課堂可以依托網絡平臺建立長效考評機制。課程平時成績應依據課堂表現和線上表現來確定。第七,教學評估從注重表面形式轉向注重交際實際,突出國際性。在英語國際化和全球化背景下,語音考查應該側重于影響交際的核心語音。非母語的英語學習者成功的標準應該是全球范圍內交流的有效性。因此,語音評估應檢查學生是否能夠理解不同地區(qū)的英語變體,并確保他們的語音清晰易懂,并且應該容忍不影響意義傳遞的母語遷移影響。
4 ?結 ?論
面對傳統(tǒng)語音教學重交際輕規(guī)范,重語言輕思辨,重理論輕實踐,重集體輕個人,重結果輕過程的實際問題,淮南師范學院“英語語音”智慧課堂在教學流程上首先整合構建課前教學資源,接著構建翻轉課堂模式,最后重構課程評價方式;在教學內容上也多有創(chuàng)新,比如在課程內容上整合語音知識結構,將音形結合同步學習,而且對安徽籍學生語音學習的難點有所側重,在教材資源上補充世界英語語音頻視頻教學輔助材料,在教學方法上采用線上與線下混合式教學,在考核方式上建立長效考評機制,從一次性評價轉向過程性評價,從注重表面形式轉向注重交際實際,提升教學效果?!坝⒄Z語音”智慧課堂致力于作為試點,為探索應用型本科智慧課堂教學的新模式,培養(yǎng)“一帶一路”“互聯網+”時代背景下的高素質應用型人才貢獻綿薄之力。但是,任何一種新的教學模式都需要不斷完善和提升,目前智慧課堂存在的問題需要在后續(xù)的教學實踐中繼續(xù)進行探索。
參考文獻:
[1] 仲崇艷.基于智慧課堂的教學模式設計及應用研究——以英語聽說課教學為例 [D].吉林:北華大學,2018:13.
[2] KAZUYA S T,Roy Lyster. Investigating the Pedagogical Potential of Recasts for L2 Vowel Acquisition [J].TESOL Quarterly,2012,46(2):387-398.
[3] Jonathan Bergmann,Aaron Sams. Flip Your Classroom:Reach Every Student in Every Class Every Day [M].S.l.:International Society for Technology in Education,2012:44.
[4] 馬瑩.基于翻轉課堂的教學模式設計研究——以“英語語音”課程為例 [J].樂山師范學院學報,2016,31(6):117-124+130.
作者簡介:柴茂(1985.03-),女,漢族,安徽淮南人,講師,碩士研究生,研究方向:商務英語教學、外國語言學及應用語言學;樊繼群(1981.09-),男,漢族,安徽阜陽人,副教授,碩士研究生,研究方向:商務英語教學、翻譯理論與實踐。