張嬌
摘? 要? 新世界主義為全球經濟發(fā)展和人類文明進步描繪出一幅合作共贏、共商共建的宏大圖景,也為講述中國故事、發(fā)出中國聲音開辟了新思路。文章以新世界主義的核心理念和科學范式為引領,結合中國電視劇跨文化傳播現狀,探索中國電視劇跨文化傳播的優(yōu)化策略。
關鍵詞? 新世界主義;電視劇;跨文化傳播
中圖分類號? G2? ? ? 文獻標識碼? A? ? ? 文章編號? 2096-0360(2019)13-0138-02
伴隨著全球經濟的萎靡不振,逆全球化主義趁機抬頭,恐怖主義甚囂塵上,全世界人民渴求“和平與發(fā)展”的呼聲高漲。與此同時,伴隨著中國經濟實力、軍事力量的持續(xù)增強,中國在國際事務中的影響力和參與度不斷提升,這為中國文化對外傳播提供無限契機。電視作為最具有影響力的大眾傳媒之一,附載著深厚的文化表征及文化內涵,折射著一個國家的政治、經濟、歷史等厚重底蘊。長期以來,西方國家憑借雄厚的資金實力、先進的影視制作技術、健全的發(fā)行渠道等在國際電視傳播中占據主導地位。而我國電視劇受制于文化差異、制作水準、發(fā)行渠道等諸多現實原因,整體國際影響力仍然相當有限。新世界主義的提出,既為解決當今世界政治局勢難題、促進我國對外合作和交流開辟全新思路,同時也為我國媒介的跨文化傳播提供行動指南。本文將闡明新世界主義的基本內涵,把握新世界主義與中國電視劇跨文化傳播的必要聯(lián)系,結合中國電視劇跨文化傳播的現狀,指出中國電視劇跨文化傳播中存在的問題,基于對新世界主義核心要義的認同,構建提升中國電視劇跨文化傳播影響力的科學策略。
1? 新世界主義與中國電視劇跨文化傳播的血肉聯(lián)系
新世界主義是對當今世界局勢及其走向進行深入洞察和準確把握的綜合尺度,也是處理國際傳播場域中復雜生態(tài)關系的戰(zhàn)略智慧。新世界主義以“一心五體”為要義,“一心”即核心思想——打造人類命運共同體,而“五體”則是指:反對霸權主義和西方中心主義,主張世界多極化和文化多元化;反對地域保護主義,主張人財物通訊自由流通、開放合作;反對利己主義,主張共商共建、共贏共享、共生共榮;反對干涉他國內政,主張和諧包容、市場運作、和平發(fā)展;反對否認、歪曲、篡改歷史,主張牢記歷史,防止歷史悲劇重演。
新世界主義所倡導的“共同體文明”,既有別于單一霸權國家支配的文明體系,也有別于各國相互割裂、獨立的多元文明體系,而是由不同國家共同構建的、跨文化的、基于普遍有效性原則的規(guī)范構造物,這一理念彰顯了中國兼容并蓄、有容乃大的恢弘氣度,同時也向世界人民展示了中國謀求合作的誠意與融合互惠的愿景,由此所構成的政治氣候為文化傳播創(chuàng)造空間。電視劇作為觀眾最喜聞樂見的文藝形態(tài)之一,是弘揚民族文化精髓的中堅力量。新世界主義所主張的文化多元化,為中國電視劇生產提供豐富素材和宏大背景,同時也為其傳播帶來利好條件。在麥克·盧漢“地球村”預言已然成真的現實背景下,各個國家在文化實力上的競爭透過媒介折射,以美國為首的國家不斷強化文化霸權,而中國電視劇的跨文化傳播則能夠展示中華民族的文化底蘊,向國家社會展示和平崛起的社會主義大國形象,從而提升中國的國際話語權,實現對美國等西方國家文化霸權的突破,這與新世界主義的價值追求不謀而合。
2? 中國電視劇跨文化傳播現狀
黨的十八大以來,以習近平同志為核心的黨中央高度重視社會主義文化建設,大力推動我國文化事業(yè)全面繁榮和文化產業(yè)迅速發(fā)展。為擴大中國文化的國際影響力,發(fā)揮出文化主導權,在全面實施“走出去”戰(zhàn)略的過程中,我國長期保持主動姿態(tài)面向國際市場出口文化產品,向世界人民展示中國的歷史底蘊和精神風貌。具體來看,中國電視劇跨文化傳播現狀如下:
首先,伴隨著文化產業(yè)的發(fā)展,中國電視劇制作市場規(guī)模日益壯大,歷史、青春偶像、家庭倫理、軍旅生涯等不同題材類型層出不窮,為中國電視劇的跨文化傳播提供豐富資源。在電視劇的跨文化傳播中,觀眾觀看其他國家電視劇旨在了解異質性的文化樣態(tài)及內涵,對意識形態(tài)、政治主張等則存在抵制態(tài)度,多數海外觀眾更渴望觀看具有濃厚中國歷史特色的電視劇,帝王生活、俠士、玄幻人物等對其具有較大吸引力,因此《瑯琊榜》《甄嬛傳》《三生三世十里桃花》等古裝劇等在海外市場的接受度較高。近年來,伴隨著我國綜合國力和國際競爭地位的提升,我國現當代題材的電視劇出口規(guī)模有所增加,《奮斗》《愛情公寓》《何以笙簫默》等聚焦中國當代社會文化、平凡人情感生活的電視劇受到海外觀眾的喜愛,中國電視劇在海外市場中的影響力也由此逐步擴大。
其次,電視劇粗制濫造現象仍突出。歐美國家作為影視強國,《權力的游戲》《行尸走肉》《大偵探福爾摩斯》等優(yōu)秀電視劇作品除去在拍攝技術、特效制作、經濟實力等硬性條件上的優(yōu)勢外,講究在敘事結構、人物設立、場景設置、情節(jié)轉承等不同角度的創(chuàng)新,注重細節(jié)的飽滿、演技的流暢真實和整體格局的獨特。反觀我國的電視劇,多數電視劇的精品化程度不足,這是導致我國電視劇跨文化傳播能力欠缺的根本原因。一些電視劇制作機構在演員選擇與統(tǒng)籌、情節(jié)編排、臺詞設計、后期制作等環(huán)節(jié)敷衍了事,所生產的電視劇作品存在情節(jié)缺乏新意、敘事拖沓、臺詞粗糙等問題,對社會現實、歷史文化的思考過于淺顯,使得電視劇文化底蘊和精神支撐不足,缺乏跨文化傳播價值。
最后,我國電視劇所傳達的價值觀與海外受眾存在沖突。歷史題材是我國電視劇跨文化傳播的主要類型,當前我國跨文化傳播的歷史題材類電視劇中充斥大量爭奪皇權、君臣相斗的情節(jié),與海外觀眾特別是西方觀眾的價值觀念存在劇烈沖突。多數海外觀眾崇尚民主、法治和理性,對于歷史劇中傳統(tǒng)的倫理綱常關系存在不認同感。另一方面,雖然當代題材的電視劇并不是我國電視劇跨文化傳播的主導類型,但其對海外觀眾的吸引力仍不容小覷。長期以來,西方國家普遍對我國存在“落后封建” “腐朽古老”等刻板印象。要想實現新世界主義的平穩(wěn)落地,發(fā)揮電視劇跨文化傳播對塑造我國正面形象的作用,就必須要依托現當代題材類電視劇呈現當代中國新風貌。然而,我國現當代題材類電視劇存在拜金主義、女性歧視等庸俗甚至是錯誤的價值取向,對展示中華民族文化底蘊和精神氣節(jié)無益。
3? 新世界主義引領下中國電視劇跨文化傳播策略
中國的現代化進程與西方社會存在差異,社會形態(tài)和生產力的轉變,勢必會引發(fā)貧富差距、道德滑坡、理想信念動搖等現實矛盾。按照新世界主義的核心理念——打造人類命運共同體,我國電視劇在跨文化傳播的過程中,既要堅持自由平等、公平正義、人權法治等現代價值觀念,同時要契合我國在特定歷史背景下的生存環(huán)境和心理意識。
一方面,要堅守我國電視劇等精神文化產品在傳播過程中的中國脈搏和文化特色,切忌在跨文化傳播過程中盲目迎合海外市場。
另一方面,又要基于與其他文化的平等對話、積極交流,達成具有普適性規(guī)范原則意義的跨文化共識,從而為打造開放性的世界文明做出應有的貢獻。
基于新世界主義的要義,在中國電視劇跨文化傳播的過程中妄自尊大或是妄自菲薄均不可取,我國應立足于建立世界文明共同體的高度,以充分的文化自信和寬廣的大國胸襟,對于其他國家差異化的意識形態(tài)給予充分尊重。與此同時,為減少中國電視劇跨文化傳播中價值觀沖突,在充分彰顯中國文化特色的前提下,盡可能把握其他國家觀眾的文化心理和觀看需求。可與海外電視機構展開合作,在吸取其影視制作技術、利用其發(fā)行渠道的同時,吸納其他國家制作人員的意見,對人物邏輯、故事情節(jié)、故事背景等作合理設計,從而有效提升中國電視劇的品質,同時也能夠爭取海外觀眾對中國電視劇的文化認同,由此切實改善中國電視劇跨文化傳播效力。
參考文獻
[1]邵培仁,王昀.新世界主義視野下的中國傳媒發(fā)展[J].編輯之友,2017(1):5-12.
[2]邵培仁,周穎.國際傳播視域中的新世界主義:“命運共同體”理念的流變過程及動力機制研究[J].浙江社會科學,2017(5):94-104.
[3]劉勝枝.“文化自覺”與中國電視劇的跨文化傳播[J].中國電視,2017(11):7,20-24.