陳鳳
摘要:方言是一種地方性語(yǔ)言,通常在一定的地理使用,根據(jù)地區(qū)差異性,中國(guó)劃分了七大方言區(qū)。四川方言就是北方方言一派,北京話(huà)是北方方言的代表性語(yǔ)言。隨著時(shí)代的演變,四川話(huà)逐漸形成了自己獨(dú)有的語(yǔ)言系統(tǒng),與北京話(huà)又有所區(qū)別,表達(dá)形式和語(yǔ)音等方面有著極大的不同,可以說(shuō)是語(yǔ)言的一種變異現(xiàn)象。本文以四川話(huà)“很”這個(gè)程度副詞為語(yǔ)料,句法學(xué)與語(yǔ)用學(xué)的理論結(jié)合,對(duì)該類(lèi)程度副詞產(chǎn)生的語(yǔ)用效果進(jìn)行分析。通過(guò)實(shí)例分析我們可以發(fā)現(xiàn)它與普通話(huà)中的程度副詞使用和意義建構(gòu)的異同,也對(duì)今后語(yǔ)用句法學(xué)的研究有參考價(jià)值。
關(guān)鍵詞:四川方言;“很”程度副詞;語(yǔ)用句法學(xué)
一、引言
句法學(xué)和其他語(yǔ)言學(xué)學(xué)科之間的結(jié)合研究已經(jīng)成績(jī)顯著,比如,早在1983年,Leech對(duì)語(yǔ)法和語(yǔ)用進(jìn)行兩個(gè)領(lǐng)域的探討和分析。Croft(1990)對(duì)語(yǔ)法化過(guò)程進(jìn)行了詳述,其中包括了句法形態(tài),同時(shí)指出語(yǔ)義和功能具有互補(bǔ)作用,進(jìn)而提出了合成性的語(yǔ)法化過(guò)程。崔榮昌(1994)對(duì)四川方言的發(fā)展三個(gè)時(shí)期進(jìn)行了總結(jié)歸納,述評(píng)了與之相關(guān)的論著,認(rèn)為四川方言的研究發(fā)展取得了很大的成就,但是由于地域的跨度太大,要想深度解讀和了解各類(lèi)地域性四川方言的特點(diǎn)和使用規(guī)律,還有很長(zhǎng)的路要走。張克定(2000)將語(yǔ)用學(xué)和句法學(xué)結(jié)合,提出語(yǔ)用句法學(xué)就是合理的借鑒和使用語(yǔ)用學(xué)和句法學(xué)各自存在的理論上,論證了各種句法結(jié)構(gòu)在實(shí)際應(yīng)用中的語(yǔ)用效果,這無(wú)論是對(duì)句法學(xué)還是語(yǔ)用學(xué)研究來(lái)說(shuō)都是一個(gè)新視角。本文使用實(shí)例分析“很”程度副詞的語(yǔ)義和語(yǔ)用特征,希望對(duì)四川方言的相關(guān)研究具有一定的積極作用。
二、四川方言中程度副詞的句法研究及其語(yǔ)用特征
“很”這個(gè)詞是表示程度高的副詞,在普通話(huà)和四川話(huà)使用都很廣泛。但普通話(huà)中的“很”和四川話(huà)的“很”在句法結(jié)構(gòu)和語(yǔ)義建構(gòu)層面有很多不同之處。《成都方言詞典》,比如說(shuō),
1.兩者的相同點(diǎn)是這個(gè)詞都能作狀語(yǔ),用在形容詞或者是動(dòng)詞之前,就有了“很+A/V”的結(jié)構(gòu),表示程度高。舉例說(shuō)明:
1)這間屋很大。嘞個(gè)屋子大得很。
2)他們的生活很幸福。他們的生活過(guò)得幸福得很。
3)她很會(huì)唱歌。她唱歌兇得很。
4)我很喜歡這個(gè)地方。我嘿喜歡這個(gè)地方。
5)這個(gè)男生很講義氣。嘞個(gè)男娃娃嘿扎得起。
6)老板總是很沉得住氣。老板一直都恁個(gè)穩(wěn)得起。
7)老奶奶很和藹可親。老婆婆嘿和藹。
8)那個(gè)街角站了很多警察。那個(gè)街道口站起嘿多警察叔叔。
觀察兩組句子,左邊是普通話(huà)句式,右邊是四川話(huà)句式,在1)句普通話(huà)中,中心語(yǔ)是單音形容詞。2)句是雙音形容詞。3)句是能愿動(dòng)詞。4)句是心理動(dòng)詞。5)句是動(dòng)賓短語(yǔ)。6)句是動(dòng)補(bǔ)式結(jié)構(gòu)。7)句是四字結(jié)構(gòu)。8)句是動(dòng)量短語(yǔ)。同時(shí)要表達(dá)“很”這樣的程度,方言和普通話(huà)都表達(dá)了同樣的語(yǔ)義,但四川話(huà)中使用的詞匯更多樣化了,“……得很”、“嘿個(gè)”、“恁個(gè)”等等。
2.兩者的不同點(diǎn)?!昂堋边@樣的程度在表達(dá)形式上和一些用法在四川話(huà)中“A+很+了”“V+很+了”“太+A/V+很+了”結(jié)構(gòu),而普通話(huà)中沒(méi)有。
1)嘞件衣服寬很了,穿起來(lái)松垮垮的。
2)你最近太調(diào)皮很了,以后再也不帶你出去耍了。
3)那個(gè)車(chē)子開(kāi)得快很了,有點(diǎn)想吐。
4)罵很了要不得,會(huì)叛逆的。
5)瞌睡睡很了,頭發(fā)反而容易出油。
6)逛街走很了,腳桿都斷了。
7)那個(gè)橙子太酸很了,吃起來(lái)口水直滴。
8)你啷個(gè)又在寫(xiě)作業(yè),太勤奮很了噻!
9)他這樣做太不地道很了吧!
10)你不要太把他縱容很了,以后他要當(dāng)你是病貓哦!
這10個(gè)句子是以上三個(gè)特有的四川話(huà),用于表達(dá)程度高的句法結(jié)構(gòu)。在這些句子結(jié)構(gòu)中,絕大對(duì)偶數(shù)表示性質(zhì)、狀態(tài)、感覺(jué)和數(shù)量等形容詞都可以用于第一種結(jié)構(gòu),它表達(dá)的是程度意義,但是也不是四川話(huà)中所有的形容詞都可以用于這樣的結(jié)構(gòu)里面,比如,“雪白很了”、“筆直很了”、“綠油油很了”等等這樣的用法不會(huì)出現(xiàn),語(yǔ)義的表達(dá)會(huì)不倫不類(lèi)。第二種句法結(jié)構(gòu),表達(dá)人的動(dòng)作、感覺(jué)、心理活動(dòng)等動(dòng)詞詞匯使用進(jìn)來(lái),“……很了”實(shí)際上是對(duì)動(dòng)詞的程度修飾,當(dāng)然是作為一種副詞結(jié)構(gòu)。和形容詞一樣,也存在例外,有些詞匯不常出現(xiàn),“有很了”、“去很了”、“和藹可親很了”等。最后一種結(jié)構(gòu),常要加上程度副詞“太”,具有加強(qiáng)語(yǔ)氣和強(qiáng)調(diào)的語(yǔ)用作用。
3.“很”這個(gè)程度副詞事實(shí)上具有強(qiáng)烈的主觀色彩,當(dāng)說(shuō)話(huà)人想要表達(dá)對(duì)一些事情和事物的看法時(shí),我們往往選取這樣的詞匯來(lái)加在形容詞或者動(dòng)詞之前或者之后,反而表現(xiàn)出說(shuō)話(huà)人有中規(guī)勸、責(zé)備和警醒的語(yǔ)氣語(yǔ)用特征。
并且,“很了”這樣的結(jié)構(gòu)中,四川人還常選擇在這個(gè)詞之前加上表示否定意義的詞匯或短語(yǔ),比如,“莫”、“莫要”、“最好不要”、“不要”等這類(lèi)詞,就有例句,“你最好不要太得意很了,小心駛得萬(wàn)年船!”“莫要和他走近很了,他就是個(gè)渣男!”“媽老漢兒莫累很了,各人要注意各人的身體?!?/p>
還值得一提的一點(diǎn)是,也有在句尾加上語(yǔ)氣詞,“嘛”、“哦”、“喲”等來(lái)增強(qiáng)不滿(mǎn)和責(zé)備的語(yǔ)氣。比如,“家長(zhǎng)不要太嚴(yán)格很了嘛,孩子學(xué)習(xí)壓力會(huì)大?!薄澳阋蔡珶崆楹芰伺叮∠劝迅魅宋蓊^的事情整抻頭了來(lái)!”“那個(gè)飯店太破很了嘛!請(qǐng)叫花子吃飯咩?!蓖ㄟ^(guò)以上這些分析,我們可以了解到程度副詞“很”在傳遞強(qiáng)調(diào)語(yǔ)義時(shí)發(fā)揮了重要的作用,同時(shí)也為交際過(guò)程中語(yǔ)用效果的實(shí)現(xiàn)有重要的影響。
除了“很”字結(jié)構(gòu)表達(dá)程度深以外,四川話(huà)中還有很多,比如“之”、“多”、“怪”、“飛”、“溜”、“稀”等眾多詞匯,但其詞性在語(yǔ)言研究中還存在爭(zhēng)議。舉例說(shuō)明:
1)長(zhǎng)得之漂亮、之丑、之奇怪
2)那本書(shū)多好看、多難懂的、多有趣
3)怪可愛(ài)的、怪難的、怪香的
4)最近天氣飛熱、飛冷、飛怪;腦殼飛痛
5)頭發(fā)溜長(zhǎng)、石頭長(zhǎng)得溜圓、李子溜甜
6)褲子稀臟、這塊豆腐稀嫩、這個(gè)球打得稀撇
以上六個(gè)句式結(jié)構(gòu)上我們可以發(fā)現(xiàn),這些表達(dá)程度的詞和普通話(huà)中的“特別、尤其、非?!闭Z(yǔ)義相同,但是在四川話(huà)中,雖然傳遞的語(yǔ)用效果相當(dāng),他們逐漸相對(duì)虛化,如果把這些詞用普通話(huà)中的程度詞來(lái)替代,也不會(huì)造成語(yǔ)義的缺失,更重要的是,它們還具備了副詞的功能,即可以作狀語(yǔ),也可以修飾動(dòng)詞、形容詞,甚至是整個(gè)句子??梢哉f(shuō)這些也是程度副詞。
三、結(jié)語(yǔ)
通過(guò)上文的實(shí)例分析,方言的形成發(fā)展反映了社會(huì)生活的變化,是每個(gè)時(shí)代的語(yǔ)言文化和社會(huì)因素的直接映射。從語(yǔ)法特征來(lái)看,四川話(huà)和普通話(huà)中同樣的程度副詞,在分布區(qū)域、組合特點(diǎn)、語(yǔ)義程度上也都有差異。從語(yǔ)用特征來(lái)看,兩者的語(yǔ)用背景和感情色彩也不同,四川話(huà)中的程度副詞在表達(dá)效果上更形象生動(dòng)或具有主觀附加義,能傳遞出說(shuō)話(huà)人強(qiáng)烈的內(nèi)心情,或者具有兼表語(yǔ)氣的作用,能使語(yǔ)氣顯得生動(dòng)活潑或更加委婉??偟膩?lái)說(shuō),句法學(xué)和語(yǔ)用學(xué)相結(jié)合,來(lái)對(duì)方言特有的表達(dá)形式形成的語(yǔ)義和語(yǔ)用效果進(jìn)行研究,具有有力的理論支撐。
參考文獻(xiàn):
[1]Croft, W.(1990).Typology and Language Universals[M].Cambridge: Cambridge University Press.
[2]Leech, G.(1983).Principles of Pragmatics[M].London: Longman Group Ltd.
[3]崔榮昌.四川方言研究述評(píng)[J].中國(guó)語(yǔ)文,1994(06):419-429.
[4]梁德曼,黃尚軍.成都方言詞典[M].南京:江蘇教育出版社,1998.
[5]張克定.語(yǔ)用句法學(xué)論綱[J].外語(yǔ)與外語(yǔ)教學(xué),2000(10):25-28.
[6]周巧媛.成都方言語(yǔ)音問(wèn)題研究[J].天津師范大學(xué),2012.