王涵羽
摘要:隨著經(jīng)濟全球化的發(fā)展,英語這門語言在生活中的地位是不言而喻的。而在大學(xué)英語的教學(xué)過程中,教師傳授的不僅僅是英語知識,更是在傳授隱藏在語言背后的文化知識。本文將從文學(xué)、文化與語言三者之間的關(guān)系來闡述如何將文化與文學(xué)滲透到大學(xué)英語的教學(xué)中。
關(guān)鍵詞:大學(xué)英語;教學(xué);文化;文學(xué);滲透
語言是人與人之間進行交流的工具。在學(xué)習(xí)一種新的語言時,我們還可以通過這門語言了解其包含的各種文化。語言和文化之間具有“剪不斷,理還亂”的聯(lián)系。社會文化的一種表現(xiàn)形式是文學(xué),而文學(xué)又是語言的一種藝術(shù)。由此可見,文化和文學(xué)與語言之間具有密不可分的關(guān)系。所以在大學(xué)英語的教學(xué)中,教師應(yīng)該好好利用他們之間的關(guān)系。結(jié)合文化與文學(xué)進行教學(xué),不但可以調(diào)動學(xué)生學(xué)習(xí)的積極主動性,還可以讓學(xué)生更好的了解隱藏在英語這種語言背后的國與國之間的文化差異性。
一、文化與文學(xué)對大學(xué)英語教學(xué)的影響
英語作為一門世界通用的語言,在人與人的交際中起著舉足輕重的作用。在小學(xué)、初中、高中的英語學(xué)習(xí)階段,大部分人都覺得學(xué)習(xí)英語的目的是為了應(yīng)付之后的考試。然而大學(xué)英語是建立在一定的英語基礎(chǔ)上,進一步提高學(xué)生的聽說讀寫各個方面的能力,同樣也更加的重視英語交際能力。處于大學(xué)階段的學(xué)生們,他們都有了更強的表達(dá)、閱讀及理解能力。他們對英語的使用應(yīng)該會更加的廣泛。語言是文化的載體,通過了解語言來源地的文化,可以幫助學(xué)生提高對文章的理解。而通過大量的閱讀與鑒賞有關(guān)的文學(xué)作品,學(xué)生也可以從中學(xué)到很多的寫作手法,也可以擴大英語的詞匯量,提高語言理解能力。所以有效地將文化與文學(xué)因素滲透于英語的教學(xué)中不僅可以提高大學(xué)生的跨國際交流和應(yīng)對能力,還可以提高大學(xué)生的綜合素質(zhì),同時也提高了教師的教學(xué)效率。
二、大學(xué)英語教學(xué)中文化滲透的策略
(一)聯(lián)系日常生活進行文化滲透
大學(xué)英語的教學(xué)模式仍然是以在以老師在可課堂上講課為主。然而語言的學(xué)習(xí)過程是非常枯燥的,所以要那些非英語專業(yè)的學(xué)生去了解語言背后的而文化背景是非常困難的。因此,教師應(yīng)該從日常生活入手,將文化背景融入到教學(xué)中去。例如,“give me five”這個日常用語對于學(xué)生而言并不陌生,大家都知道它表達(dá)的不僅僅是字面的意思,但是又有多少人真正的了解過它的來源。因此,教師可以從這個日常用語引導(dǎo)出西方文化的特點。也可以讓學(xué)生在使用這句話時可以想到其中的文化背景。又比如,在學(xué)習(xí)“教育”這方面時,可以讓學(xué)生自己先總結(jié)出西方國家對于“教育”的看法與做法,這與中國的區(qū)別在哪兒?這樣做可以讓學(xué)生從根本上了解這種文化的差異。而后老師在進行相應(yīng)的補充,通過對比,讓他們對國外的文化和價值觀都有了更深的理解,也能夠更好的理解文章內(nèi)容。在教學(xué)過程中,通過日常生活進行不同文化的滲透,提高了學(xué)生的學(xué)習(xí)興趣,也使學(xué)生能夠掌握學(xué)習(xí)語言的技巧。
(二)正確對待不同文化間的差異
在大學(xué)英語的教學(xué)中,有些老師比較注重學(xué)生英語的應(yīng)用能力,從而會著重介紹西方的各種文化,而在對我國傳統(tǒng)文化介紹方面顯得不足。這也就導(dǎo)致了許多學(xué)生對國外的文化有了一定的了解,而在面對中國傳統(tǒng)文化時卻顯得“手足無措”。例如,在大學(xué)英語四六級的考試中,若翻譯考的是關(guān)于中國傳統(tǒng)文化方面,我們總是可以看到很多“笑料百出”的翻譯,就比如“燈籠”這個詞,在考試中有很大一部分學(xué)生都不能夠?qū)懗觥發(fā)antern”這個單詞,有些甚至?xí)苯訉懗銎匆魜?。由此可以看出,中國傳統(tǒng)文化在英語教學(xué)中的滲透程度是遠(yuǎn)遠(yuǎn)不夠的。因此在大學(xué)英語的教學(xué)過程中,在引進西方文化的同時我們不能忽視中國傳統(tǒng)文化的滲透。這樣才可以使學(xué)生能夠正確對待文化間的差異,通過學(xué)習(xí)不同的國家之間不同的文化來提高自身的文化修養(yǎng)。
三、大學(xué)英語教學(xué)中文學(xué)滲透的策略
(一)有效的利用多媒體技術(shù)
對于很多學(xué)生來說,中國文學(xué)的學(xué)習(xí)是很枯燥的,更何況是英美方面的文學(xué),在加上中西文化的不同,使得學(xué)生對于文學(xué)這方面的內(nèi)容很難理解。所以,教師可以有效地利用多媒體技術(shù),將一些抽象的東西具體化從而呈現(xiàn)在多媒體上,再結(jié)合英語課本上的內(nèi)容,向?qū)W生講解有關(guān)文學(xué)方面的知識與背景,讓學(xué)生自己先試著鑒賞相關(guān)文學(xué)作品,然后老師對其進行相應(yīng)的指導(dǎo),再讓學(xué)生在結(jié)合文學(xué)背景的情況下去閱讀文章,使學(xué)生更加客觀的去分析相關(guān)的課本內(nèi)容。這樣也提高了學(xué)生鑒賞文學(xué)作品的能力。
(二)提高英語教師的美文鑒賞能力
經(jīng)過九年的義務(wù)教育以及高中三年的學(xué)習(xí),處于大學(xué)階段的學(xué)生們都是有一定的知識儲備能力的。所以大學(xué)教師也要不斷的提高自己的專業(yè)水平及教學(xué)水平。而對于英文教師而言,不僅僅需要提高專業(yè)水平,還需要提高其自身的文學(xué)作品鑒賞能力。就目前的教學(xué)來看,大部分教師還是以介紹作家的作品為主,很少會帶著學(xué)生一起去鑒賞這篇文學(xué)作品。因此也就造成了學(xué)生們對于英美文學(xué)作品學(xué)習(xí)興趣的缺失,同樣也不利于學(xué)生閱讀能力的提高。因此,英語教學(xué)中老師應(yīng)該具有較好的文學(xué)鑒賞水平,這樣不僅可以起到引領(lǐng)的作用,最主要的是還可以提高學(xué)生的文學(xué)鑒賞水平,從而進一步提高自己的英語水平。
四、結(jié)語
綜上所訴,在大學(xué)英語的教學(xué)過程中,教師應(yīng)該正確認(rèn)識到語言、文學(xué)、文化這三者之間的關(guān)系。合理使用多種方法將文化滲透到英語的教學(xué)中,并且引進相關(guān)的文學(xué)作品,這樣不僅僅是加強學(xué)生對英語學(xué)習(xí)的興趣,重要的是還可以提高學(xué)生對英語的理解和應(yīng)用能力。
參考文獻(xiàn):
[1]王兆磊,石海濱,王倩.試析大學(xué)英語課堂的文化教學(xué)[J].吉林省教育學(xué)院學(xué)報,20l1(2).
[2]覃春華.大學(xué)英語教學(xué)中融入英美文學(xué)的調(diào)查與研究[J].語文學(xué)刊,2014(4).
[3]葉從領(lǐng),殷習(xí)芳.大學(xué)英語教學(xué)中的中國傳統(tǒng)文化翻譯[J].海外英語,2014(18).