【摘要】改革開放以來,我國(guó)逐漸敞開國(guó)門。在促進(jìn)中國(guó)社會(huì)經(jīng)濟(jì)快速發(fā)展的同時(shí),對(duì)外經(jīng)濟(jì)貿(mào)易逐步增加。英語(yǔ)是世界上使用最廣泛的一種語(yǔ)言,它在對(duì)外經(jīng)濟(jì)貿(mào)易中的地位也在逐漸顯現(xiàn)。文章分析了商務(wù)英語(yǔ)的特點(diǎn),意義和重要性,總結(jié)了商務(wù)英語(yǔ)在我國(guó)對(duì)外經(jīng)濟(jì)貿(mào)易中的意義。
【關(guān)鍵詞】對(duì)外貿(mào)易;商務(wù)英語(yǔ);重要性;特點(diǎn)
【作者簡(jiǎn)介】朱敏,對(duì)外經(jīng)濟(jì)貿(mào)易大學(xué)英語(yǔ)學(xué)院在職人員高級(jí)課程研修班學(xué)員。
一、商務(wù)英語(yǔ)的概念
商務(wù)英語(yǔ)即Business English,是一種人們用于商業(yè)活動(dòng)的專業(yè)英語(yǔ)語(yǔ)言。在商業(yè)活動(dòng)中,它涵蓋了國(guó)際經(jīng)濟(jì),貿(mào)易,市場(chǎng)營(yíng)銷等各個(gè)領(lǐng)域。凡是在以上范疇之內(nèi)所使用的英語(yǔ)都是商務(wù)英語(yǔ),是全球化的產(chǎn)物。隨著國(guó)際商務(wù)活動(dòng)的增加,商務(wù)英語(yǔ)的內(nèi)涵和作用也在不斷擴(kuò)大。商務(wù)英語(yǔ)的組成部分主要包括以下幾個(gè)方面:背景知識(shí),語(yǔ)言決策和溝通技巧。
二、商務(wù)英語(yǔ)在對(duì)外經(jīng)濟(jì)貿(mào)易中的重要作用
近年來,我國(guó)外資企業(yè)的數(shù)量和規(guī)模逐年增加。與此同時(shí),我國(guó)企業(yè)越來越頻繁地參與到對(duì)外貿(mào)易經(jīng)濟(jì)活動(dòng)中。我們?cè)鯓硬拍艽_保在激烈的國(guó)際競(jìng)爭(zhēng)中獲得高額利潤(rùn),成為值得各涉外經(jīng)濟(jì)貿(mào)易企業(yè)深思的問題。對(duì)外經(jīng)濟(jì)貿(mào)易的發(fā)展必須在與合作伙伴國(guó)家的交流和磋商中進(jìn)行。最重要的障礙是語(yǔ)言問題。作為一種全球通用語(yǔ)言,英語(yǔ)無(wú)疑在這個(gè)過程中顯示出巨大的魅力。同樣,作為專業(yè)外貿(mào)語(yǔ)言的商務(wù)英語(yǔ)也越來越多地參與其中,其在國(guó)際貿(mào)易中的地位值得關(guān)注。
1.商務(wù)英語(yǔ)是對(duì)外經(jīng)貿(mào)企業(yè)獲取商業(yè)知識(shí),分享技術(shù)成果的重要工具。隨著知識(shí)經(jīng)濟(jì)時(shí)代的到來,出現(xiàn)了一些新產(chǎn)品,其中所蘊(yùn)含更多的科技以及人類智慧,這已成為外貿(mào)市場(chǎng)競(jìng)爭(zhēng)的關(guān)鍵因素。在對(duì)外經(jīng)濟(jì)貿(mào)易的過程中,人們交換意見,傳播信息,從而繼續(xù)獲得一些新的磋商??萍既藛T通過對(duì)他們掌握的商務(wù)英語(yǔ)的適當(dāng)翻譯來翻譯國(guó)際先進(jìn)產(chǎn)品,并對(duì)其進(jìn)行處理和改進(jìn)。借助商務(wù)英語(yǔ),我們將及時(shí)獲得最新的商業(yè)知識(shí),掌握國(guó)際市場(chǎng)同類產(chǎn)品的最新發(fā)展,促進(jìn)雙方國(guó)際貿(mào)易的密切交流,不斷提高產(chǎn)品質(zhì)量,提升經(jīng)濟(jì)利潤(rùn),促進(jìn)國(guó)家經(jīng)濟(jì)水平的提高。
2.商務(wù)英語(yǔ)是表達(dá)自我,減少摩擦和擴(kuò)大外交的重要手段。國(guó)家發(fā)展離不開經(jīng)濟(jì),經(jīng)濟(jì)發(fā)展離不開國(guó)家交往。通過商務(wù)英語(yǔ),外界可以充分了解我國(guó)的本土文化,改變因地理障礙和語(yǔ)言障礙而產(chǎn)生的誤解和差異。對(duì)于本土經(jīng)濟(jì)和文化中的精華可由我們自主進(jìn)行翻譯和注解,使表達(dá)的意義更加清晰。在外交過程中熟練使用商務(wù)英語(yǔ)也可以擴(kuò)大外交的范圍。在全球一體化經(jīng)濟(jì)發(fā)展模式下,經(jīng)濟(jì)發(fā)展有賴于國(guó)際金融法的保護(hù),充分認(rèn)識(shí)國(guó)際金融法的內(nèi)容可以有效減少國(guó)際交往中的誤解。和摩擦,我們還可以根據(jù)國(guó)家的發(fā)展需要,制定得當(dāng)?shù)膶?duì)外經(jīng)濟(jì)交流法文和對(duì)內(nèi)經(jīng)濟(jì)交流法文,使我國(guó)經(jīng)濟(jì)活動(dòng)更具安全性、保障性、可持續(xù)性。
3.商務(wù)英語(yǔ)是對(duì)外經(jīng)貿(mào)交流的橋梁。作為一種國(guó)際通用的交流工具,英語(yǔ)在全球交流中的作用已經(jīng)根深蒂固,它也上使用最廣泛的語(yǔ)言媒介。根據(jù)科學(xué)統(tǒng)計(jì)和預(yù)算,世界上除英、美、澳大利亞等本身以英語(yǔ)為母語(yǔ)的國(guó)家,能夠熟練使用英語(yǔ)交流的人數(shù)已經(jīng)超過了10多億。同時(shí),據(jù)有關(guān)資料顯示,在世界經(jīng)貿(mào)活動(dòng)中,英語(yǔ)用于交流和咨詢的比例占70%以上。如今,世界經(jīng)濟(jì)一體化的趨勢(shì)越來越明顯,我國(guó)企業(yè)的對(duì)外貿(mào)易越來越頻繁。商務(wù)英語(yǔ)在其中的地位變得越來越重要。大眾化的英語(yǔ)已經(jīng)無(wú)法滿足多元化社會(huì)發(fā)展的需求。這就使得專業(yè)性以及創(chuàng)新性較強(qiáng)的商務(wù)英語(yǔ)得到了廣泛應(yīng)用。商務(wù)英語(yǔ)是根據(jù)某些商業(yè)知識(shí)和背景制作的。它所涵蓋的社會(huì)文化和商業(yè)知識(shí)不是普通英語(yǔ)。因此,在對(duì)外經(jīng)濟(jì)貿(mào)易中,商務(wù)英語(yǔ)有效避免了雙方的誤解和沖突,增進(jìn)了雙方的貿(mào)易友誼,是雙方溝通和談判不可或缺的工具。
三、商務(wù)英語(yǔ)在對(duì)外經(jīng)濟(jì)貿(mào)易中的具體應(yīng)用
如今,經(jīng)濟(jì)全球化正在加劇。各國(guó)之間的國(guó)際貿(mào)易頻繁,這使得商務(wù)英語(yǔ)的應(yīng)用和推廣迎來了新的發(fā)展機(jī)遇。商務(wù)英語(yǔ)越來越多地用于國(guó)際貿(mào)易,對(duì)國(guó)際交流產(chǎn)生重要影響,涉及對(duì)外經(jīng)濟(jì)貿(mào)易的各個(gè)方面。為了更好地發(fā)揮商務(wù)英語(yǔ)在對(duì)外經(jīng)濟(jì)貿(mào)易中的作用,我們必須通過以下幾個(gè)方面進(jìn)行改進(jìn)。
1.在國(guó)際商務(wù)談判中的應(yīng)用。在對(duì)外經(jīng)濟(jì)貿(mào)易過程中,對(duì)各種事項(xiàng)進(jìn)行貿(mào)易談判是不可或缺的環(huán)節(jié)。商業(yè)合同是通過雙方的交流得出的。這與商務(wù)英語(yǔ)的作用是分不開的。因此,從這個(gè)角度來看,商務(wù)英語(yǔ)與交易商之間的合作成功有關(guān),在外貿(mào)中發(fā)揮著不可替代的作用。為此,在對(duì)外經(jīng)濟(jì)貿(mào)易的過程中,有必要運(yùn)用文字,嚴(yán)謹(jǐn)?shù)臉?biāo)準(zhǔn),避免使用易引起歧義的詞匯,努力促進(jìn)雙方的合作。
2.用于商業(yè)貿(mào)易廣告。主要可以體現(xiàn)在以下兩個(gè)方面:一是以廣告的形式,確保國(guó)際合作伙伴能夠更深入地了解自己。其次,產(chǎn)品通過廣告的效果得到提升,并展示商務(wù)英語(yǔ)策劃。外部產(chǎn)品廣告中使用的英語(yǔ)和通用語(yǔ)言風(fēng)格不同,其應(yīng)用特征非常強(qiáng)。為此,在廣告宣傳過程中,商務(wù)英語(yǔ)應(yīng)該追求標(biāo)準(zhǔn)和優(yōu)美的話語(yǔ),不僅可以展示出自己的風(fēng)格特征,還可以有效地打動(dòng)對(duì)方,激發(fā)合作伙伴的購(gòu)買自己的產(chǎn)品,促進(jìn)雙方合作達(dá)成。商務(wù)英語(yǔ)廣告應(yīng)努力引入新思路,突破傳統(tǒng)思維的局限,通過運(yùn)用新思維展現(xiàn)廣告的深層含義。同時(shí),我們還應(yīng)注意展示商務(wù)英語(yǔ)知識(shí),商業(yè)和欣賞價(jià)值。
3.在商業(yè)信函中的應(yīng)用。所謂商務(wù)信函,其形式主要分為以下幾類:報(bào)紙,電子郵件和商務(wù)電話。無(wú)論通信形式如何,其目的都是為了增強(qiáng)雙方貿(mào)易合作與交流的經(jīng)驗(yàn),實(shí)現(xiàn)貿(mào)易的最終目標(biāo)。例如,在業(yè)務(wù)聯(lián)系的過程中,業(yè)務(wù)聯(lián)系中的雙方,為了表明他們的合作意愿,使用商務(wù)英語(yǔ)傳達(dá)他們的意見,并確保合作伙伴可以增進(jìn)他們的理解和宣傳他們的意見。另外,在對(duì)外經(jīng)濟(jì)貿(mào)易過程中,商業(yè)合同的簽訂往往是通過紙質(zhì)英語(yǔ)函件進(jìn)行的,這有利于檔案的保存。隨著世界經(jīng)濟(jì)一體化的深入發(fā)展,世界各國(guó)之間的貿(mào)易更加緊密,合作機(jī)會(huì)不斷增加,商務(wù)英語(yǔ)函電的應(yīng)用更加廣泛。
4.在對(duì)外經(jīng)濟(jì)貿(mào)易翻譯中的運(yùn)用。通過對(duì)商務(wù)英語(yǔ)現(xiàn)代發(fā)展趨勢(shì)的分析,可以看出其翻譯形式主要包括兩大類:書面翻譯和口譯。對(duì)于書面翻譯,我們應(yīng)該努力標(biāo)準(zhǔn)化,使用精確嚴(yán)謹(jǐn)?shù)脑~語(yǔ),在書面信件中準(zhǔn)確顯示信息,不允許出現(xiàn)任何錯(cuò)誤,我們不能在信件內(nèi)容的翻譯過程中出錯(cuò)。對(duì)外經(jīng)濟(jì)貿(mào)易口譯的要求更為嚴(yán)格。譯者必須從當(dāng)時(shí)的背景和氛圍中準(zhǔn)確地翻譯雙方的語(yǔ)言。這些詞語(yǔ)也應(yīng)該準(zhǔn)確而嚴(yán)謹(jǐn)。在這個(gè)過程中,他們應(yīng)該結(jié)合當(dāng)?shù)氐牧?xí)俗。譯者的翻譯效果必須更加標(biāo)準(zhǔn)。
四、結(jié)論
在全球范圍內(nèi),綜合經(jīng)濟(jì)發(fā)展形勢(shì)使各國(guó)之間的經(jīng)貿(mào)往來相互依存、互相滲透,國(guó)際商貿(mào)活動(dòng)更加頻繁。因此,商務(wù)英語(yǔ)的應(yīng)用范圍也越來越廣,它的地位也越來越重要。商務(wù)英語(yǔ)是國(guó)際經(jīng)貿(mào)交流不可或缺的語(yǔ)言工具,對(duì)國(guó)民經(jīng)濟(jì)貿(mào)易發(fā)展具有重要的意義。因此,加強(qiáng)商務(wù)英語(yǔ)的特點(diǎn)和意義的研究和應(yīng)用,可以有效地促進(jìn)我國(guó)在國(guó)際經(jīng)濟(jì)活動(dòng)中的地位和影響。
參考文獻(xiàn):
[1]成登忠.商務(wù)英語(yǔ)的特點(diǎn)及其在經(jīng)濟(jì)全球化過程中的作用[J].中國(guó)商貿(mào),2010,12(16):177-178.
[2]劉曉輝,魏俊玲.淺談經(jīng)濟(jì)全球化中商務(wù)英語(yǔ)人才的培養(yǎng)[J].中國(guó)商貿(mào),2011,23(09):202-204.
[3]崔建強(qiáng),季嬌陽(yáng).從名校辦學(xué)經(jīng)驗(yàn)看商務(wù)英語(yǔ)專業(yè)建設(shè)構(gòu)想——以對(duì)外經(jīng)濟(jì)貿(mào)易大學(xué)為例[J].對(duì)外經(jīng)貿(mào),2014(5):148-150.
[4]商務(wù)話語(yǔ)與交際中的語(yǔ)言與身份國(guó)際研討會(huì)[J].英語(yǔ)教師,2012 (8):2.
[5]史興松,徐.跨文化商務(wù)交際學(xué)對(duì)商務(wù)英語(yǔ)教學(xué)研究的啟示[J].中國(guó)外語(yǔ):中英文版,2012(4):65-70.
[6]武文文.任務(wù)型教學(xué)法在商務(wù)英語(yǔ)教學(xué)中的有效應(yīng)用——對(duì)外經(jīng)濟(jì)貿(mào)易大學(xué)的個(gè)案分析[D].北京:對(duì)外經(jīng)濟(jì)貿(mào)易大學(xué),2009.
[7]王藝.商務(wù)英語(yǔ)專業(yè)的差異性交叉案例研究——以廣東外語(yǔ)外貿(mào)大學(xué)與對(duì)外經(jīng)濟(jì)貿(mào)易大學(xué)為例[J].文教資料,2013(10):190-193.
[8]翟麗霞,劉文菊.20世紀(jì)后期西方語(yǔ)言語(yǔ)義學(xué)發(fā)展特點(diǎn)管窺[J].濟(jì)南大學(xué)學(xué)報(bào)(社會(huì)科學(xué)版),2011,23(03):99-100.