孫瑩
摘 要: 本文旨在探究英語語法教學(xué)中輸出驅(qū)動假設(shè)和問題鏈教學(xué)模式相結(jié)合的實施方法及有效性。輸出驅(qū)動假設(shè)主要針對中、高水平學(xué)習(xí)者,強調(diào)語言學(xué)習(xí)過程和結(jié)果中的語言輸出。問題鏈教學(xué)模式指運用一系列環(huán)環(huán)相扣、層層遞進的問題展開學(xué)習(xí)內(nèi)容。本文創(chuàng)造性地將該假設(shè)與該模式相結(jié)合,探討其在高中英語語法教學(xué)中的應(yīng)用,主要包括對概念的研究回顧、兩者相融合的方式及在實際教學(xué)中運用的建議。在輸出驅(qū)動假設(shè)的理論框架下,有效的問題鏈設(shè)計有利于學(xué)生英語語法的學(xué)習(xí)和掌握。
關(guān)鍵詞: 輸出驅(qū)動假設(shè) 問題鏈 英語語法教學(xué)
一、引言
根據(jù)高中英語新課標(biāo)的內(nèi)容要求,英語語法教學(xué)的最終目的是引導(dǎo)學(xué)生運用語法知識表達想法,在特定的語境中使用適當(dāng)?shù)恼Z言進行交際。傳統(tǒng)語法教學(xué)主張反復(fù)灌輸、機械記憶,枯燥又低效,影響學(xué)習(xí)者學(xué)習(xí)語法知識的積極性。將輸出驅(qū)動假設(shè)與問題鏈的教學(xué)模式相結(jié)合,以一系列精心設(shè)計的問題為形式,以語言表達為學(xué)習(xí)過程和結(jié)果的驅(qū)動力,幫助語言學(xué)習(xí)者深入理解語法知識、培養(yǎng)英語語法意識、提高語言表達能力。
二、研究背景
繼Krashen的輸入理論和Long的互動假設(shè)之后,語言學(xué)家Swain首次提出了輸出假說。該假說強調(diào)語言的習(xí)得不僅需要可理解性輸入,還需要語言學(xué)習(xí)者創(chuàng)造可理解性輸出。其他學(xué)者對語言輸出的重要性進行研究。2007年文秋芳教授在學(xué)術(shù)會議中首次提出“輸出驅(qū)動假設(shè)”,并于2008年針對英語專業(yè)技能教學(xué)具體闡述輸出驅(qū)動假設(shè)的概念界定、動因及實際運用。相對于Swain的輸出假說,輸出驅(qū)動假設(shè)的發(fā)展之處在于其針對中、高水平學(xué)習(xí)者,限于正式的課堂教學(xué),并在說和寫的基礎(chǔ)上把翻譯的技能歸入“輸出”的范疇。輸出驅(qū)動假說重視產(chǎn)出的過程和結(jié)果,不僅符合職場英語的交際需求,從信息加工的認知過程看還有利于第二語言的習(xí)得[1]。文秋芳教授對該假說在大學(xué)英語教學(xué)中的具體實施提出了建設(shè)性指導(dǎo)與建議,并在此假設(shè)的基礎(chǔ)上構(gòu)建了“產(chǎn)出導(dǎo)向法”理論體系。近年來輸出驅(qū)動假設(shè)在英語教學(xué)領(lǐng)域的研究主要集中在大學(xué)英語專業(yè)、研究生公共英語等方面,研究內(nèi)容的范圍較廣,包括該假設(shè)在聽力、口語、寫作、語法、詞匯等方面的應(yīng)用。
問題鏈基于建構(gòu)主義學(xué)習(xí)理論、認知主義學(xué)習(xí)理論、對話教學(xué)和支架式教學(xué)理論,是一種有效的課堂教學(xué)策略和教學(xué)模式[2]。問題鏈指的是一組具有內(nèi)在邏輯性、目標(biāo)指向性和一定層次條理的問題,這些問題由淺及深、循序漸進、環(huán)環(huán)相扣,能夠激發(fā)和引導(dǎo)學(xué)習(xí)者的學(xué)習(xí)興趣,提高學(xué)習(xí)效率,促進學(xué)習(xí)目標(biāo)的實現(xiàn),既能發(fā)揮教師的主導(dǎo)作用,又能發(fā)揮學(xué)生的主體作用。問題鏈的設(shè)計有多種方式,如引入式、診斷式、總結(jié)式、探究式等類型[3]。前面的問題是后面問題的基礎(chǔ)和鋪墊,后面的問題是前面問題的發(fā)展和升華,知識點由點及線、多線成網(wǎng)地串聯(lián)起來。問題鏈的研究學(xué)科較多,且因其嚴(yán)密的邏輯性和緊湊的層次感,該模式多應(yīng)用于理科學(xué)科,如數(shù)學(xué)、物理、化學(xué)、生物等。而在英語教學(xué)方面,問題鏈的設(shè)計多用于閱讀課教學(xué),重在引導(dǎo)學(xué)生根據(jù)一系列問題一步步解讀文本、挖掘思想、深化主題、發(fā)散思維。對于英語其他技能的培養(yǎng)方面,這種教學(xué)模式的相關(guān)研究較少。
輸出驅(qū)動假設(shè)主要針對中級及以上水平的學(xué)習(xí)者,而且目前關(guān)于該假設(shè)的研究主要局限于高校。然而如今由于社會環(huán)境、經(jīng)濟水平、生活方式等方面的改變,中學(xué)生的英語水平相較以前整體上有了大幅度的提升,基本具備語言輸出能力。所以筆者創(chuàng)造性地將輸出驅(qū)動假設(shè)與問題鏈教學(xué)模式相結(jié)合,探討其在高中英語教學(xué)中的應(yīng)用。根據(jù)高中英語新課標(biāo)對學(xué)生應(yīng)掌握的語法知識的內(nèi)容要求,學(xué)習(xí)語法的真正目的是在一定的語境中理解、加工和表達語言,強調(diào)語法學(xué)習(xí)的實踐性、應(yīng)用性和輸出性。本文旨在闡述在英語語法教學(xué)中運用問題鏈的教學(xué)模式,在輸出驅(qū)動假設(shè)的框架下,一步步引導(dǎo)學(xué)生輸出語法形式、掌握語法知識、構(gòu)建語法體系、提高語法能力。
三、輸出驅(qū)動假設(shè)與問題鏈模式的融合
輸出驅(qū)動假設(shè)將語言學(xué)習(xí)的過程和結(jié)果都指向輸出,也就是說,教師在教學(xué)過程中要始終注意引導(dǎo)學(xué)生輸出目的語,調(diào)動學(xué)生在語境中運用適當(dāng)?shù)恼Z言表達意義的積極性。而問題鏈模式作為一種高效的教學(xué)策略,可以在課堂中用于帶動學(xué)生一步步向語言輸出的方向前行。在輸出驅(qū)動假設(shè)的理論指導(dǎo)下,問題鏈教學(xué)模式的運用有利于學(xué)習(xí)者第二語言的內(nèi)化、加工和表達。本文主要分析該假設(shè)與教學(xué)模式相結(jié)合的方式,以及在高中英語語法教學(xué)中的應(yīng)用。
教師運用不同的教學(xué)方法,講解不同的知識點,都對應(yīng)不同的課堂,相應(yīng)的有多種問題鏈的設(shè)計。比如任務(wù)型教學(xué)法會引導(dǎo)學(xué)生在完成任務(wù)活動的過程中習(xí)得目標(biāo)語言,而情景教學(xué)法會創(chuàng)造和渲染合適的語境和場景以幫助學(xué)生運用所學(xué)內(nèi)容;學(xué)習(xí)時態(tài)與學(xué)習(xí)構(gòu)詞法、句法的課堂設(shè)計不同。但是萬變不離其宗,輸出驅(qū)動假設(shè)與問題鏈模式的結(jié)合主要以語言輸出為導(dǎo)向,有針對性地引導(dǎo)學(xué)生進行口語、寫作和翻譯技能的培養(yǎng)。這種方式有利于學(xué)習(xí)者的陳述性知識向程序性知識轉(zhuǎn)化,幫助學(xué)生對語言知識進行表征梳理、內(nèi)部加工,在外化表達的過程中進行知識的記憶、構(gòu)建、熟練化和自動化,提高他們的表達性技能,這是語言的社會功能和交際功能的體現(xiàn)。
傳統(tǒng)語法教學(xué)方式主張灌輸、練題,難免枯燥乏味,效率低下。將輸出驅(qū)動假設(shè)與問題鏈模式相結(jié)合,以一系列問題為形式,以語言的表達為驅(qū)動力,每一步都要考慮語言輸出的重要性,這樣可以引發(fā)學(xué)生深入地思考,增強學(xué)習(xí)過程的趣味性,激發(fā)學(xué)生學(xué)習(xí)語言的動機。根據(jù)布盧姆對認知目標(biāo)的分類,問題鏈的一系列問題可以先由記憶、理解型問題引入,接著可以呈現(xiàn)關(guān)于運用和分析的問題,然后是引導(dǎo)評價和創(chuàng)造問題。以過去完成時的學(xué)習(xí)為例,比如教師呈現(xiàn)一些包含過去完成時的句型、篇章,應(yīng)先從淺層次的問題著手,幫助學(xué)生理解教學(xué)內(nèi)容,比如“這些句型有什么共同結(jié)構(gòu)?句中有什么相似的標(biāo)志?這些結(jié)構(gòu)的使用有沒有改變這句話的意思”?等等。接著可以讓學(xué)生標(biāo)出這些共同的語法結(jié)構(gòu)進行對比、分析,問一些語言使用方面的問題,比如“為什么這些句子需要用這樣一種時態(tài)呢?這種時態(tài)與之前學(xué)過的現(xiàn)在完成時、一般過去式有什么區(qū)別”?等等。之后就要用問題引導(dǎo)學(xué)生對這種時態(tài)進行評析,并在語境中使用這種結(jié)構(gòu)表達意義,比如“你認為過去完成時一般用于什么語境之中?假如現(xiàn)在有這樣一個場景,你如何表達……事件”?這些問題的具體設(shè)計要根據(jù)學(xué)生的回答反饋進行細化修改,以保證學(xué)習(xí)過程和結(jié)果都指向語法知識點的運用、表達和交際。當(dāng)然,在問答期間教師可以畫時間軸幫助學(xué)生理解各種時態(tài)的分布,還需要教師對這種時態(tài)的悉心講解,也可以穿插一些有效的問題引導(dǎo)學(xué)生的語言輸出。
四、輸出驅(qū)動假設(shè)視角下問題鏈模式在語法教學(xué)中的應(yīng)用
將輸出驅(qū)動假設(shè)與問題鏈模式結(jié)合運用于英語語法教學(xué)之中,首先需要在實施此策略之前進行有效的輸入??衫斫獾妮斎胧怯幸饬x輸出的重要條件,教師應(yīng)在語言輸出之前給予指導(dǎo),幫助學(xué)生接受必要的語言輸入,然后引導(dǎo)學(xué)生參與語言表達的活動和任務(wù)[4]。輸入不是一味地灌輸,而是教師根據(jù)學(xué)生情況進行引導(dǎo)、總結(jié)、補充,給學(xué)生以必要的知識儲備,所給信息量要符合學(xué)生的現(xiàn)有水平、認知規(guī)律和接受能力,考慮到學(xué)生的最近發(fā)展區(qū),不能帶來學(xué)生過重的認知負荷。比如教師可以運用引導(dǎo)發(fā)現(xiàn)法,以一定的語言輸入為基礎(chǔ),引導(dǎo)學(xué)生發(fā)現(xiàn)語法規(guī)則、整合歸納、組織語言進行表達,這是一種潛移默化的學(xué)習(xí)過程,學(xué)生對于目標(biāo)語言結(jié)構(gòu)會掌握得更牢固。
在真實的課堂環(huán)境中,學(xué)生在進行語言輸出時,不僅要保證語言使用的正確性,還要注意語言表達的流利程度,兼顧語言的形式、意義和交際功能。教師將輸出驅(qū)動假設(shè)與問題鏈模式相結(jié)合,主要是啟發(fā)學(xué)生深度思考、融會貫通、提高應(yīng)用語言能力。問題鏈的各個問題要有過渡、按順序、抓關(guān)鍵,激發(fā)學(xué)生的求知欲和表達欲,培養(yǎng)學(xué)生的思辨能力和語言意識。科學(xué)合理的輸出形式很重要,可以是口頭或書面表達,說、寫、譯都是語言輸出的形式,具體選擇還要根據(jù)具體教學(xué)內(nèi)容和課堂條件。其中翻譯對學(xué)生的語言功底要求較高,可以安排在學(xué)生對知識點較熟練的時期進行或交給高水平學(xué)習(xí)者完成。
在組織課堂過程中,教師可以通過設(shè)計語言活動,多給學(xué)生創(chuàng)造語言輸出的機會,鼓勵學(xué)生靈活運用所學(xué)語法知識,自由表達意義,調(diào)動學(xué)生主動學(xué)習(xí)語法的積極性。比如可以利用多媒體設(shè)備,展示圖片、視頻等引入教學(xué)問題,給予必要的語言輸入;也可以創(chuàng)設(shè)情境,進行角色扮演、小組討論、游戲、辯論等活動,使學(xué)生在輕松愉悅的學(xué)習(xí)氛圍下習(xí)得和鞏固語法知識,有利于培養(yǎng)學(xué)生的合作意識。語言輸出活動要貼近生活實際,教師對于學(xué)生的表現(xiàn)要給予建設(shè)性反饋評價。輸出驅(qū)動假設(shè)視角下的問題鏈基本上是提出問題到解決問題的一個過程,切入點是目標(biāo)知識點,關(guān)注的核心是語言輸出。在活動中進行語言交際,可以激發(fā)學(xué)生的興趣,提高學(xué)生的學(xué)習(xí)效率,優(yōu)化學(xué)生的學(xué)習(xí)效果。
問題鏈的設(shè)計可以將一系列問題按由易到難、由淺入深的順序排列。一開始可以呈現(xiàn)封閉式問題、展示性問題、低要求問題,然后順著問題鏈的思路慢慢過渡到開放式問題、真實性問題和高要求問題。另外,針對學(xué)生語言輸出的錯誤可以額外增加一些問題,以達到鞏固語言、深化知識點的效果。輸出驅(qū)動假設(shè)視角下的問題鏈設(shè)置可以采用逆向教學(xué)設(shè)計,即根據(jù)語言輸出的教學(xué)目標(biāo),一步步向前推,使問題鏈重點突出、環(huán)環(huán)相扣、目標(biāo)明確。在提問的過程中可以適當(dāng)?shù)剞D(zhuǎn)換問答主體,給學(xué)生提問的機會,可以增加學(xué)生問老師答、學(xué)生問學(xué)生答的形式,進行雙向、多向的交流互動,輔助問題鏈主干問答的進展。教師在問題鏈的結(jié)束部分要注意“留白”藝術(shù),在關(guān)鍵的地方設(shè)置疑問,給學(xué)生獨立思考、深入理解、發(fā)散思維的機會。
五、結(jié)語
在英語語法教學(xué)中,教師可以適當(dāng)使用輸出驅(qū)動假設(shè)理論框架下的問題鏈教學(xué)模式,針對目標(biāo)語法知識點,把握好重點和難點,根據(jù)教學(xué)環(huán)境和學(xué)生實際情況,靈活設(shè)計課堂,促進學(xué)生理解、加工、表達所學(xué)內(nèi)容。教師應(yīng)在這方面多做記錄、反思、研究,比如參加相關(guān)學(xué)術(shù)會議、做行動研究等,并將理論運用于實際教學(xué)之中,引領(lǐng)學(xué)生在語言輸出、解決問題的過程中學(xué)習(xí)和掌握語法知識,提高表達能力和語言意識。
參考文獻:
[1]文秋芳.輸出驅(qū)動假設(shè)與英語專業(yè)技能課程改革[J].外語界,2008(02):2-9.
[2]池小平.中學(xué)高中化學(xué)課堂教學(xué)中問題鏈的設(shè)計[D].南京:南京師范大學(xué),2011.
[3]胡文娜.基于思維品質(zhì)培養(yǎng)的初中英語閱讀教學(xué)中的問題鏈設(shè)計[J].英語教師,2018,18(07):135-140.
[4]Ying Zhang. Exploring Construction of College English Writing Course from the Perspective of Output-Driven Hypothesis[J]. English Language Teaching, 2018,11(2):188-192.