摘 要:韓少功在馬橋詞典中所運(yùn)用的敘事視角具有獨(dú)特性,既是全知視角,在小說中作為一個(gè)敘述者,對(duì)于馬橋的歷史、人物、風(fēng)俗、物產(chǎn)、傳說都有著較為詳細(xì)的描述;與此同時(shí),作者又借用了下鄉(xiāng)知青的身份,用第一人稱來敘寫他所經(jīng)歷過的事情。小說中敘述者身份的特殊性,正是決定了《馬橋詞典》中敘事視角的獨(dú)特性。
關(guān)鍵詞:韓少功;馬橋詞典;敘事視角;特殊身份
作者簡(jiǎn)介:吳海琪(1998-),女,漢族,四川宜賓人,西華師范大學(xué)文學(xué)院漢語(yǔ)言文學(xué)師范專業(yè)2015級(jí)本科在讀,研究方向:漢語(yǔ)言文學(xué)。
[中圖分類號(hào)]:I206 [文獻(xiàn)標(biāo)識(shí)碼]:A
[文章編號(hào)]:1002-2139(2018)-12-0-01
一、介于外鄉(xiāng)人與馬橋人之間的身份
在《馬橋詞典》中,“我”是一個(gè)很特殊的身份,既能在一定的時(shí)間內(nèi)與馬橋人融合到一起,也能隨時(shí)脫離馬橋這個(gè)大環(huán)境。所以說,“下鄉(xiāng)知青”是介于外鄉(xiāng)人與本地人之間的中間人物。
《馬橋詞典》是以收錄詞條的方式來介紹湖南馬橋這個(gè)地方,全書共有一百來個(gè)詞條,看似是散亂無(wú)序,其實(shí)則不然,在小說中的每個(gè)詞條也有詳細(xì)的時(shí)間順序、前后邏輯,記錄了作者從下鄉(xiāng)當(dāng)知青一直到離開馬橋的完整故事。這種全知視角可以不向讀者解釋小說中的一切是如何得來的。正如韋勒克、沃倫所提到:
“他可以用第三人稱寫作,作一個(gè)'全知全能'的作家。這無(wú)疑是傳統(tǒng)的和'自然的'敘述模式。作者出現(xiàn)在他的作品的旁邊,就像一個(gè)演講者伴隨著幻燈片或紀(jì)錄片進(jìn)行講解一樣?!盵1]
此外,作者在小說的自序中也進(jìn)行了深刻的自我質(zhì)問:“一個(gè)問題是:如果它們確實(shí)是‘韓少功所寫,那我現(xiàn)在就可能是另外一個(gè)人,如果我眼下堅(jiān)持自己的姓名權(quán),那么這一部分則似乎來自他人筆下?!盵2]他既對(duì)于自己的敘述者身份表示質(zhì)疑,但又通過小說為我們制造了這樣一個(gè)真實(shí)的馬橋,所以從這種模糊又真實(shí)的視角之中去講述一個(gè)村莊的故事,具有較大的還原價(jià)值。
二、特殊時(shí)間的跨越性
正因?yàn)樽髡叩倪@個(gè)特殊身份,不是土生土長(zhǎng)的馬橋本地人,所以不必要從自己的生平講起,也可以不完整敘事,不用很詳細(xì)的講清楚每件事情的來龍去脈以及發(fā)展結(jié)果。
這樣一來,小說就具有了時(shí)間上的跨越性。它的時(shí)間跨度是非常大的,上至馬橋人所熟悉的一九四八年,下至韓少功返回城市之后的生活。在這之中所描述的事情,有的是經(jīng)過當(dāng)?shù)厝丝谑?,也有的是作者從自己親身經(jīng)歷的角度來講述。比如說馬文杰的重大歷史事跡,人們稱他為“馬疤子”,對(duì)他的大起大落的傳奇經(jīng)歷也有著十分深刻的記憶,相當(dāng)于把馬文杰所發(fā)生事件的那一年當(dāng)做一個(gè)記事年,因?yàn)轳R橋人從來不用公元紀(jì)年。
再到后來就是兆青的兒子魁元進(jìn)城來找“少功叔”的年代了,一切用詞都變得很新潮,“直角平面大彩電、真皮沙發(fā)、鐳射音響以及情調(diào)調(diào)光射燈等等?!边@一切似乎跨越到了改革開放以后,作者所采用的詞條收錄方式也能很好地將故事進(jìn)行插敘,在時(shí)間線索上,看似是雜亂的順序,其實(shí)細(xì)細(xì)分析也會(huì)體現(xiàn)它的規(guī)律。
以及作者在文中的不完整時(shí)間敘事也使得小說中的人物具有多樣化的特征,就如志煌的老婆——水水,在他們的兒子雄獅被炸死之后,水水精神失常幾乎成了一個(gè)精神病人。在此處,作者并沒有依據(jù)一個(gè)詞條就寫完了水水,而是分別從不同時(shí)間段交代了她的下落以及后文,就如水水后面成為了名氣很大的夢(mèng)婆,再后來,她又預(yù)測(cè)了兆青的死亡??偠灾?,作者都不會(huì)一次性將一個(gè)人物敘述完整,而是從不同的側(cè)面,將各個(gè)詞條串聯(lián)起來,從而構(gòu)成了一個(gè)完整的馬橋故事。
三、文化層次的差異性
在一定的文化層次差異下,每個(gè)人對(duì)于所接觸到的環(huán)境都有不同的表達(dá)模式??赡茉隈R橋人的眼中,他們所經(jīng)歷體驗(yàn)的只是生活中很平常的,例如“楓鬼”、“夢(mèng)婆”,殊不知在帶有文化的下鄉(xiāng)知青眼中,這一切都有著可描述的價(jià)值。韓少功在書里這樣寫道:“動(dòng)筆寫這本書之前,我野心勃勃地企圖給馬橋的每一件東西立傳……即使有一些偶作的閑筆,也只不過是對(duì)主線的零星點(diǎn)綴,是專制下的一點(diǎn)點(diǎn)君恩。必須承認(rèn),這種小說充當(dāng)了接近真實(shí)的一個(gè)視角,沒有什么不可以?!边@更加證明了作者在寫這本書時(shí)所具有的真實(shí)情感,力圖刻畫出馬橋每一個(gè)人物、每一件事情的原本面貌。
從作者的文化層面出發(fā),《馬橋詞典》也并不是一部真正的詞典,也許這樣的做法在馬橋人看來是“醒”的(愚蠢的意思),但是韓少功仍然是把目光投向詞語(yǔ)后面的人,清理一些詞在實(shí)際生活中的地位和性能,更愿意強(qiáng)調(diào)語(yǔ)言與事實(shí)存在的密切關(guān)系,感受語(yǔ)言中的生命內(nèi)蘊(yùn)。[3]
比如世人皆知的“醒”是清醒、夢(mèng)覺、覺悟的意思,不含貶義,但是馬橋人口中的“醒”是蠢的意思,我們所認(rèn)為的“覺”在馬橋人看來卻是“覺悟、清醒”的意思。所以在作者對(duì)馬橋的事物進(jìn)行敘述的時(shí)候,《馬橋詞典》有它的真實(shí)性,那就是韓少功的半自傳體敘述,既保持了小說家的創(chuàng)作風(fēng)格, 又“謹(jǐn)守了傳記家對(duì)真實(shí)所發(fā)的誓言”, 故可把《馬橋詞典》作為一部從韓少功視角出發(fā)的真實(shí)傳記。[4]從真實(shí)本身出發(fā),具有獨(dú)特的敘述視角,這才是韓少功想為大家展現(xiàn)的“馬橋世界”。
參考文獻(xiàn):
[1]王元驤.文學(xué)原理[M].浙江教育出版社.
[2]韓少功.馬橋詞典[M].上海文藝出版社.
[3]周政保.馬橋詞典的意義[J].當(dāng)代作家評(píng)論.1997.
[4]孔英.馬橋詞典:關(guān)于集體傳記的元小說[J].文藝研究.2011.