亚洲免费av电影一区二区三区,日韩爱爱视频,51精品视频一区二区三区,91视频爱爱,日韩欧美在线播放视频,中文字幕少妇AV,亚洲电影中文字幕,久久久久亚洲av成人网址,久久综合视频网站,国产在线不卡免费播放

        ?

        海峽兩岸口譯大賽對(duì)口譯教學(xué)的反撥效應(yīng)

        2018-06-08 09:27:46操萍
        戲劇之家 2018年10期
        關(guān)鍵詞:反撥效應(yīng)口譯教學(xué)

        操萍

        【摘 要】海峽兩岸口譯大賽是深化兩岸教育交流、展現(xiàn)口譯學(xué)子風(fēng)采、促進(jìn)口譯人才培養(yǎng)的重要平臺(tái)。該賽事包括主旨口譯、對(duì)話口譯和會(huì)議口譯三個(gè)環(huán)節(jié),綜合考察了參賽者的雙語(yǔ)轉(zhuǎn)換、跨文化交際和臨場(chǎng)應(yīng)變技能,對(duì)口譯教學(xué)起到了正面的反撥效應(yīng)。

        【關(guān)鍵詞】海峽兩岸口譯大賽;口譯教學(xué);反撥效應(yīng)

        中圖分類號(hào):G42 文獻(xiàn)標(biāo)志碼:A 文章編號(hào):1007-0125(2018)10-0187-01

        海峽兩岸口譯大賽由廈門大學(xué)發(fā)起,至今已連續(xù)成功舉辦6屆,吸引了海峽兩岸四地高校廣泛參與,已成為深化兩岸教育交流、展現(xiàn)口譯學(xué)子風(fēng)采、促進(jìn)口譯人才培養(yǎng)的重要平臺(tái)。這一常態(tài)賽事被譽(yù)為海峽兩岸有著最大影響力和廣泛參與度的口譯盛會(huì),極具專業(yè)性、科學(xué)性、挑戰(zhàn)性和觀賞性,激發(fā)了青年學(xué)子學(xué)習(xí)口譯、展示風(fēng)采的熱情,并在科學(xué)評(píng)估和選拔社會(huì)急需的口譯人才方面做出了突出的貢獻(xiàn)。該賽事包括主旨口譯、對(duì)話口譯和會(huì)議口譯三個(gè)環(huán)節(jié),本文擬分析上述大賽環(huán)節(jié)對(duì)口譯教學(xué)的反撥效應(yīng)。

        一、主旨口譯環(huán)節(jié)對(duì)口譯教學(xué)的反撥

        海峽兩岸口譯大賽模擬了真實(shí)口譯場(chǎng)景下可能出現(xiàn)的諸多難題,其中主旨口譯環(huán)節(jié)別具匠心,要求選手現(xiàn)場(chǎng)觀看時(shí)長(zhǎng)各1分鐘左右的中英文演講視頻,分別用目的語(yǔ)在45秒內(nèi)表述核心內(nèi)容,不允許記筆記。該環(huán)節(jié)綜合考察了選手聽辨信息、記憶、提煉主旨和雙語(yǔ)表達(dá)的能力,重點(diǎn)評(píng)價(jià)選手是否覆蓋信息要點(diǎn),譯語(yǔ)是否語(yǔ)法正確、條理清楚、語(yǔ)言得體,表述時(shí)是否流暢,語(yǔ)音、語(yǔ)調(diào)、語(yǔ)速、姿態(tài)及眼神交流是否自然。

        在主旨口譯環(huán)節(jié),選手需解讀、概括、重組源語(yǔ)信息并以譯語(yǔ)產(chǎn)出。與交替?zhèn)髯g和同聲傳譯不同的是,主旨口譯產(chǎn)出的譯文并非是對(duì)原文完全精細(xì)準(zhǔn)確的解讀,但廣泛適用于聯(lián)絡(luò)陪同等場(chǎng)合,要求譯員具備較好的信息分層取舍、主旨提煉與語(yǔ)言功底。這一比賽環(huán)節(jié)對(duì)選手分析、記憶、總結(jié)信息的水平要求較高,可以檢測(cè)出選手的靈敏程度、心理素質(zhì)和雙語(yǔ)轉(zhuǎn)換能力,正確充分地反映了口譯教學(xué)的目標(biāo)和原則,有著正面的反撥效應(yīng)。

        為培養(yǎng)學(xué)生迅速抓住重點(diǎn)、把握講話人核心意圖,口譯教學(xué)過(guò)程中可將主旨口譯作為單獨(dú)的教學(xué)單元,選取二三百字邏輯清晰且貼近現(xiàn)實(shí)的材料,以正常語(yǔ)速讀出,指導(dǎo)學(xué)生不借助筆記,按照“分析—合成—濃縮”的步驟口譯出原文主旨,即首先分析所聽篇章內(nèi)容的主次程度,篩選出主要信息,然后對(duì)其進(jìn)行整合,形成形式完整、語(yǔ)法正確、邏輯清晰的小篇章,最后進(jìn)一步凝練已整合過(guò)的文字,用譯語(yǔ)表述出中心思想。[1]口譯課堂組織專門的主旨口譯訓(xùn)練,有助于學(xué)生掌握短時(shí)記憶、辨析重點(diǎn)和信息重組技能,為學(xué)生打好雙語(yǔ)發(fā)音、遣詞造句和流暢表達(dá)的基礎(chǔ)起到了積極作用。

        二、對(duì)話口譯和會(huì)議口譯環(huán)節(jié)對(duì)口譯教學(xué)的反撥

        除主旨口譯外,海峽兩岸口譯大賽還設(shè)置了對(duì)話口譯和會(huì)議口譯環(huán)節(jié)。對(duì)話的形式為中方嘉賓和外方嘉賓就某一話題展開簡(jiǎn)短討論,選手擔(dān)任雙向口譯,其中漢譯英比重較大,對(duì)話時(shí)長(zhǎng)(含口譯)約7分鐘。在會(huì)議口譯環(huán)節(jié),選手需要為視頻中的英文演講嘉賓擔(dān)任口譯,側(cè)重英漢口譯。英文講話長(zhǎng)度約為210個(gè)單詞,時(shí)長(zhǎng)約1分半鐘。選手在講話結(jié)束后開始口譯,不得超過(guò)2分鐘,考查選手為主題演講擔(dān)任口譯和臨場(chǎng)應(yīng)對(duì)各種困難的能力。

        對(duì)話口譯是為語(yǔ)言不通但需要交流的雙方提供的語(yǔ)言服務(wù),常見于日常陪同、商務(wù)洽談、旅游導(dǎo)覽、主賓會(huì)面等多種場(chǎng)合。譯員以幫助雙方跨越語(yǔ)言文化障礙、實(shí)現(xiàn)交際效果為主要目標(biāo)。會(huì)議口譯則是指為會(huì)議發(fā)言、會(huì)場(chǎng)辯論和現(xiàn)場(chǎng)問答提供的口譯服務(wù)。[2]這兩種口譯形式關(guān)注譯員信息傳遞、譯語(yǔ)質(zhì)量、表述技能、交際能力及綜合素質(zhì),對(duì)口譯教學(xué)起到了積極的反撥效應(yīng)。例如,大賽允許選手在對(duì)話和會(huì)議口譯環(huán)節(jié)記筆記,這就要求口譯教學(xué)應(yīng)將口譯筆記作為核心技能強(qiáng)化訓(xùn)練,重點(diǎn)從選擇記錄內(nèi)容、安排筆記結(jié)構(gòu)、提高記錄效率等方面對(duì)學(xué)生進(jìn)行指導(dǎo)。同時(shí),大賽通常于賽前10天在相關(guān)網(wǎng)站公布口譯主題,如“科技改變生活”“文化與生活”“人類智慧與人工智能”等,供選手賽前準(zhǔn)備相關(guān)知識(shí)。本質(zhì)上是模擬真實(shí)口譯任務(wù)的譯前準(zhǔn)備環(huán)節(jié),教學(xué)中應(yīng)結(jié)合學(xué)生在口譯實(shí)踐和練習(xí)中遇到的困難,詳細(xì)闡述在口譯學(xué)習(xí)中加入知識(shí)準(zhǔn)備模塊的重要性,通過(guò)模擬口譯活動(dòng)講解譯前知識(shí)準(zhǔn)備的途徑和方法,也可邀請(qǐng)職業(yè)譯員走進(jìn)課堂,分享譯前知識(shí)準(zhǔn)備的心得。

        三、結(jié)語(yǔ)

        海峽兩岸口譯大賽綜合考察了參賽者的雙語(yǔ)轉(zhuǎn)換、跨文化交際和臨場(chǎng)應(yīng)變能力,主旨口譯、對(duì)話口譯和會(huì)議口譯各環(huán)節(jié)均對(duì)選手的口譯技能有較高要求。探討大賽對(duì)口譯教學(xué)的反撥效應(yīng)有助于賽事與教學(xué)的有效對(duì)接,通過(guò)以賽代訓(xùn)的形式提高口譯人才培養(yǎng)質(zhì)量。

        參考文獻(xiàn):

        [1]楊柳燕,蘇偉.口譯教程[M].北京:外語(yǔ)教學(xué)與研究出版社,2014.

        [2]陳菁.譯通兩岸:2009海峽兩岸口譯大賽[M].北京:外語(yǔ)教學(xué)與研究出版社,2010.

        猜你喜歡
        反撥效應(yīng)口譯教學(xué)
        CATTI對(duì)翻譯教學(xué)反撥效應(yīng)的實(shí)證研究
        大學(xué)英語(yǔ)四六級(jí)聽力測(cè)試對(duì)聽力教學(xué)的反撥效應(yīng)
        芻議高??谧g教學(xué)的問題與對(duì)策
        基于“翻轉(zhuǎn)課堂”教學(xué)法的大學(xué)英語(yǔ)口譯教學(xué)實(shí)證研究
        高職英語(yǔ)口譯翻轉(zhuǎn)課堂教學(xué)有效探索
        地方本科院??谧g教學(xué)現(xiàn)狀與應(yīng)對(duì)方法
        考試周刊(2016年92期)2016-12-08 01:51:28
        高考英語(yǔ)聽說(shuō)測(cè)試反撥效應(yīng)的區(qū)域性研究
        大學(xué)生對(duì)大學(xué)英語(yǔ)口語(yǔ)考試的態(tài)度研究
        教師·中(2016年1期)2016-07-27 21:09:15
        運(yùn)用學(xué)生譯員口譯語(yǔ)料庫(kù)進(jìn)行口譯教學(xué)的可行性分析
        考試周刊(2016年42期)2016-06-18 20:09:54
        國(guó)內(nèi)語(yǔ)言測(cè)試研究綜述
        人妻中文字幕一区二区三区| 亚洲av无码乱码在线观看性色| 中文字幕在线精品视频入口一区| 精品欧美一区二区在线观看| 无码91 亚洲| 在线观看的a站免费完整版 | 给我播放的视频在线观看| 国产精品一品二区三区| 精品人妻码一区二区三区剧情| 粗大猛烈进出高潮视频| 国产日韩亚洲欧洲一区二区三区| 伊人亚洲综合影院首页 | 无遮掩无码h成人av动漫| 国产精品国产午夜免费看福利| 成人午夜视频一区二区无码| 人妻少妇av中文字幕乱码免费| 天堂av一区二区麻豆| 久久亚洲中文字幕精品二区 | 天堂中文最新版在线中文| 国产精品 视频一区 二区三区 | av免费在线手机观看| 手机看片久久第一人妻| 亚洲av无码乱码国产一区二区| 国产成人av 综合 亚洲| 亚洲AV无码一区二区一二区色戒 | 人妻av中文字幕久久| 亚瑟国产精品久久| 欧美成人久久久免费播放| 日韩亚洲午夜精品一区二区三区| 亚洲最大免费福利视频网| 国产精品老熟女露脸视频| 人妻精品久久中文字幕| 成年女人午夜特黄特色毛片免| 日本无遮挡真人祼交视频| 老熟女高潮一区二区三区| 国产传媒在线视频| 日本一区二区国产精品| 日韩精品专区av无码| 中文字幕一区二区三区人妻少妇| 亚洲日韩区在线电影| 狼人狠狠干首页综合网|