亚洲免费av电影一区二区三区,日韩爱爱视频,51精品视频一区二区三区,91视频爱爱,日韩欧美在线播放视频,中文字幕少妇AV,亚洲电影中文字幕,久久久久亚洲av成人网址,久久综合视频网站,国产在线不卡免费播放

        ?

        翻譯美學(xué)能力培養(yǎng)路徑探究

        2018-05-26 04:51:42張?jiān)龌?/span>
        東方教育 2018年7期
        關(guān)鍵詞:培養(yǎng)路徑能力

        張?jiān)龌?/p>

        摘要:以翻譯美學(xué)為視角,探究英漢翻譯美學(xué)能力培養(yǎng)路徑--朗讀、學(xué)習(xí)、實(shí)踐,從而使譯筆精湛圓熟,最終讓譯者掌握翻譯美學(xué)之道。

        關(guān)鍵詞:翻譯美學(xué);能力;培養(yǎng)路徑

        一、引言

        如果把英語(yǔ)學(xué)習(xí)比喻成一個(gè)個(gè)層次,那么翻譯就是最上面的一個(gè)層次,可以稱(chēng)為英語(yǔ)學(xué)習(xí)的“皇冠”,而翻譯美學(xué)則是皇冠頂上的那顆璀璨的“明珠”。

        二、翻譯美學(xué)的內(nèi)涵

        什么是美?美是“能給人愉悅的事物,它既可以是視覺(jué)領(lǐng)域中的‘圖像,也可以是聽(tīng)覺(jué)領(lǐng)域中的‘聲音,也可以是一段優(yōu)美的‘文字,還可以是一個(gè)脈脈含情的‘眼神?!笨傊赖幕A(chǔ)是“神”、“妙”、“逸”、“韻”,是能在心靈之河泛起歡樂(lè)之波,愉悅之浪的一種奇妙之情。

        要提高譯者的翻譯美學(xué)能力,首先要讓譯者知道翻譯之“美”的內(nèi)容,翻譯之“美”主要有“音美(Beauty in Sound)”、“形美(Beauty in Style)”、“意美(Beauty in Sense)”,簡(jiǎn)稱(chēng)“3S”理論:

        (一)音美

        “音美”主要指平仄、節(jié)奏、雙聲、疊韻、押韻等,其中押韻尤為突出,押韻主要包括:

        1.頭韻

        英語(yǔ)頭韻(alliteration)是指“在一行詩(shī)或一個(gè)句子中,由于相鄰詞的首字母發(fā)音相同而產(chǎn)生的音韻?!崩纾篈ttentive and appreciative audience, bed and board, clean and clear

        2.內(nèi)韻

        內(nèi)韻,又稱(chēng)腹韻、中間韻、行內(nèi)韻,指“一行詩(shī)內(nèi)的一個(gè)詞語(yǔ)與同一行詩(shī)行尾的詞語(yǔ)或另一行詩(shī)中的一個(gè)詞語(yǔ)之間的押韻”。它不是在行尾的押韻,既可能與同一行詩(shī)中的詞語(yǔ)押韻,也可能同下一行詩(shī)中的詞語(yǔ)押韻,還可能同隔行詩(shī)中的詞語(yǔ)押韻。例如:shower-flower,shade-laid,shaken-waken

        3.尾韻

        尾韻(end rhyme)指行尾押韻單詞最后的重讀元音及其后面的輔音在讀音上相同,而元音前面的輔音則不能相同。也就是說(shuō),元音以及元音后面的輔音押韻,而元音前面的輔音則不押韻。如:gold-told,seen-green, care-chair

        (二)形美

        “形美”包括語(yǔ)言簡(jiǎn)練整齊、句子對(duì)仗工整等。例如對(duì)“Car, care, careless, carless.”的翻譯,如果直接翻譯成“小汽車(chē),關(guān)心,粗心,沒(méi)有車(chē)?!?,即使譯文忠實(shí)于原文,但是看起來(lái)稱(chēng)差不齊,聽(tīng)起來(lái)唐突不已,讀起來(lái)節(jié)奏混亂;相反的,如果譯成“駕車(chē)上路,卿卿我我,一不小心,汽車(chē)沒(méi)了。”,則看起來(lái)勻稱(chēng)整齊,聽(tīng)起來(lái)悅耳動(dòng)聽(tīng),讀起來(lái)朗朗上口。

        (三)意美

        “意美”是指譯文要再現(xiàn)原文的意境美,比如象征義、雙關(guān)義、深層義、言外義等。還是以“Car, care, careless, carless.”的翻譯為例,如果直接翻譯成“小汽車(chē),關(guān)心,粗心,沒(méi)有車(chē)?!?,那么原文的意境蕩然無(wú)存,相反的,如果譯成“駕車(chē)上路,卿卿我我,一不小心,汽車(chē)沒(méi)了?!?,則意境栩栩如生,仿佛讓讀者看到一對(duì)戀人駕車(chē)約會(huì)因?yàn)檫^(guò)于親人而發(fā)生的事故的場(chǎng)景。

        三、翻譯美學(xué)的作用

        (一)避免譯文的問(wèn)題的表達(dá)(problematic expression)

        例如:他就這樣風(fēng)里來(lái),雨里去,成年累月地工作著。有人把它譯成:This is how he carries on his work, wind or rain, all the year round.此句的英文翻譯語(yǔ)法結(jié)構(gòu)、地道表達(dá)都很好,很容易被誤認(rèn)為是一個(gè)上佳的譯文。但用“翻譯美學(xué)”這個(gè)照妖鏡一照就可看出此句英譯是一個(gè)有問(wèn)題的表達(dá)(problematic expression)?!帮L(fēng)里來(lái),雨里去”在中文里很具美感,形象生動(dòng),充分說(shuō)明漢語(yǔ)是一種詩(shī)意語(yǔ)言(poetic language)。但英語(yǔ)不是poetic language而是邏輯語(yǔ)言(logic language)?!皐ind or rain”造成不少外國(guó)人問(wèn)“How could that be, it is either windy or rainy all the year round?”所以,根據(jù)翻譯美學(xué)的原則,應(yīng)譯為:This is how he carries on his work, rain or shine, all the year round.

        (二)提高譯者的審美能力

        “美”是人類(lèi)語(yǔ)言之共性,英翻譯美學(xué)能力的培養(yǎng)不僅有助于提高英語(yǔ)學(xué)習(xí)者的‘翻譯能力,還能提升英語(yǔ)學(xué)習(xí)者的‘審美能力和‘表達(dá)藝術(shù),對(duì)英語(yǔ)教育教學(xué)改革具有舉足輕重的作用,“形美以感目,音美以感耳,義美以感心。(許淵沖語(yǔ))”,在翻譯實(shí)踐中,“若能有意識(shí)地接受美學(xué),則可以促進(jìn)理解力和審美力的提高,在潛移默化中促進(jìn)譯者譯技的提高。(余繼英,2006)”。

        四、翻譯美學(xué)能力的培養(yǎng)路徑

        (一)朗讀--培養(yǎng)翻譯“音美”的感悟能力

        朗讀是培養(yǎng)翻譯美學(xué)能力的有效路徑,因?yàn)椤凹埳系奈淖?,本?lái)就潛伏著無(wú)窮的樂(lè)感,出聲朗讀,語(yǔ)言的樂(lè)感和美感就被激活,開(kāi)口朗讀,宛如一位鋼琴手,十指飛揚(yáng),那無(wú)聲的樂(lè)譜,頓時(shí)賦予了新的生命,有聲有色,鮮活感人。(毛榮貴語(yǔ))”所以,譯者要經(jīng)常循序漸進(jìn)地朗讀格言諺語(yǔ)、詩(shī)詞散文、哲理文章等。

        (二)學(xué)習(xí)--培養(yǎng)翻譯“形美”的風(fēng)格能力

        翻譯美學(xué)能力的培養(yǎng)需要不斷的學(xué)習(xí),那應(yīng)該學(xué)習(xí)什么?譯者應(yīng)該學(xué)習(xí)優(yōu)秀翻譯家的風(fēng)格,比如學(xué)習(xí)楊氏夫婦“忠實(shí)、清新”的翻譯風(fēng)格;王佐良教授“古樸、典雅”的漢語(yǔ)譯文以及“地道、流暢”的英語(yǔ)譯文;許淵沖教授“意美、形美、音美”的詩(shī)歌翻譯都給讀者留下了極其深刻的印象。通過(guò)對(duì)譯者風(fēng)格的學(xué)習(xí),總結(jié)自己的體會(huì),得出自己的結(jié)論,明確自己的方向,樹(shù)立起自己的翻譯風(fēng)格,為培養(yǎng)翻譯美學(xué)風(fēng)格打下基礎(chǔ),例如:三字譯格、四字譯格、排比譯格等。

        (三)實(shí)踐--培養(yǎng)翻譯“意美”的創(chuàng)造能力

        用進(jìn)廢退,翻譯活動(dòng)也是如此,如果不進(jìn)行翻譯實(shí)踐,再好的理論都會(huì)學(xué)不到,再美的經(jīng)典都學(xué)不透,再有用的技巧也學(xué)不來(lái),實(shí)踐出出真知,“熟能生巧”說(shuō)的就是這個(gè)道理。譯者可以從“改譯”和“創(chuàng)譯”加以實(shí)踐,例如:

        改譯-學(xué)以致“用”

        East or west, home is the best.→ East or west, Guilins scenery is the best.

        Actions speak louder than words.→Practice speaks louder than knowledge.

        創(chuàng)譯-學(xué)以致“創(chuàng)”

        例如:在學(xué)習(xí)了“Life is a book, read it. 生活是一本書(shū)籍,品讀它吧。Life is a dream, realize it.生活是一份夢(mèng)想,實(shí)現(xiàn)它吧?!敝?,譯者可以借助Life is a/an …, …it.的格式創(chuàng)作以下哲理短詩(shī):

        Life is …生活是……

        A: Life is an art, appreciate it.生活是一門(mén)藝術(shù),欣賞它吧。

        B: Life is a burden, bear it.生活是一種壓力,經(jīng)受它吧。

        C: Life is a competition, challenge it.生活是一場(chǎng)競(jìng)技,挑戰(zhàn)它吧。

        D: Life is a determination, decide it.生活是一種決心,下定它吧。

        E: Life is an experience, enrich it.生活是一種閱歷,豐富它吧。

        F: Life is a feeling, follow it. 生活是一種感覺(jué),跟著它吧。

        G: Life is a gift, get it. 生活是一份禮物,接受它吧。

        H: Life is a habit, have it.生活是一種習(xí)慣,養(yǎng)成它吧。

        I: Life is an ideal, interpret it. 生活是一份理想,實(shí)現(xiàn)它吧。

        J: Life is a journey, join it. 生活是一次旅行,加入它吧。

        K: Life is a knowledge, know it.生活是一門(mén)學(xué)問(wèn),通曉它吧。

        L: Life is a lamp, lighten it.生活是一盞明燈,點(diǎn)亮它吧。

        M: Life is a mountain, mount it. 生活是一座大山,攀登它吧。

        N: Life is a novel, narrate it. 生活是一部小說(shuō),敘述它吧。

        O: Life is an opportunity, overcome it.生活是一種機(jī)遇,抓住它吧。

        P: Life is a poem, praise it.生活是一首詩(shī)歌,贊美它吧。

        Q: Life is a query, question it.生活是一個(gè)問(wèn)號(hào),探尋它吧。

        R: Life is a responsibility, realize it.生活是一份責(zé)任,擔(dān)負(fù)它吧。

        S: Life is a song, sing it. 生活是一首贊歌,歌唱它吧。

        T: Life is a tea, taste it.生活是一杯清茶,品味它吧。

        U: Life is a university, understand it.生活是一所大學(xué),領(lǐng)悟它吧。

        V: Life is a virtue, value it.生活是一種美德,尊重它吧。

        W: Life is a will, win it.生活是一種意志,贏取它吧。

        X: Life is an x, x-ray it.生活是一個(gè)未知,看透它吧。

        Y: Life is a youth, youthen it.生活是一度年華,激發(fā)它吧。

        Z: Life is a zigzag, zeroize it.生活是一條彎路,縮短它吧。

        五、結(jié)語(yǔ)

        英漢翻譯美學(xué)的內(nèi)涵豐富、作用巨大,譯者只要通過(guò)朗讀、實(shí)踐和學(xué)習(xí)的路徑進(jìn)行探究,就能實(shí)現(xiàn)“音美、形美、意美”的翻譯效果,就會(huì)具備別具“譯”格的翻譯風(fēng)格。

        參考文獻(xiàn):

        [1]毛榮貴.翻譯美學(xué)[M].上海:上海交通大學(xué)出版社,2005.11.

        [2]馮慶華.實(shí)用翻譯教程:英漢互譯[M].上海:上海外語(yǔ)教育出版社,2001.

        基金項(xiàng)目:本文系廣西民族師范學(xué)院科研項(xiàng)目“別具“譯”格--翻譯美學(xué)策略探究”研究成果,項(xiàng)目編號(hào):2013YB013。

        猜你喜歡
        培養(yǎng)路徑能力
        消防安全四個(gè)能力
        幽默是一種能力
        大興學(xué)習(xí)之風(fēng) 提升履職能力
        你的換位思考能力如何
        努力拓展無(wú)人機(jī)飛行能力
        高校教師職業(yè)道德修養(yǎng)淺析
        東方教育(2016年4期)2016-12-14 21:18:06
        高中生物理學(xué)習(xí)興趣的培養(yǎng)路徑探究
        考試周刊(2016年92期)2016-12-08 01:31:36
        幼兒教學(xué)趣味的培養(yǎng)初探
        高職院校營(yíng)銷(xiāo)專(zhuān)業(yè)學(xué)生社會(huì)主義核心價(jià)值觀(guān)的培育路徑
        科技資訊(2016年19期)2016-11-15 10:28:40
        京津冀協(xié)同發(fā)展戰(zhàn)略下保定市高校培養(yǎng)服務(wù)外包人才的路徑研究
        福利一区二区三区视频午夜观看 | 国产精品亚洲二区在线看| 欧美牲交videossexeso欧美| 亚洲国产精品久久久久秋霞影院| 国产a级精精彩大片免费看| 亚洲一区二区三区ay| 日本一区二区三区视频网站| 国产激情久久久久影院老熟女 | 国产一区二区在线免费视频观看| 国产激情视频在线观看的| 88国产精品视频一区二区三区| 中文字幕亚洲好看有码| 日本女u久久精品视频| 国产在线无码不卡影视影院| 日本欧美视频在线观看| 久久亚洲国产成人精品v| 国产亚洲一区二区精品| 手机看黄av免费网址| 国产内射性高湖| 国产一区二区三区最新视频| 华人在线视频精品在线| 国产精品久久久久乳精品爆| 亚洲香蕉视频| 日本a一区二区三区在线| 中文字幕人成人乱码亚洲av| 俄罗斯老熟妇色xxxx| 日韩亚洲中文图片小说| 国产优质av一区二区三区| 亚洲av一二三区成人影片| 伦人伦xxxx国语对白| AV无码人妻一区二区三区牛牛| 美腿丝袜在线观看视频| 国产高潮视频在线观看| 人妻丰满熟妇av无码区hd| 中文字幕日韩精品亚洲精品| 日本一区二区三区爆乳| 九九视频在线观看视频6| 日本激情视频一区在线观看| 有坂深雪中文字幕亚洲中文| 国产女人高潮视频在线观看 | 性色av手机在线观看|