白尤拉
在還沒來韓國(guó)前,有關(guān)平昌冬奧會(huì)的第一印象是“冷到你想哭”。然而從仁川機(jī)場(chǎng)落地,到乘坐快速列車到平昌乃至新聞中心這一路,每位中國(guó)記者都“喊熱連天”。平昌的冷,實(shí)際上更多是在太陽落山后的戶外和雪上賽場(chǎng),而白天戶外溫度基本在零下5至6攝氏度,并不會(huì)感受到太強(qiáng)的寒意。
讓人感到溫暖的,還有為數(shù)不多的志愿者。多數(shù)志愿者來自高校,其中不乏許多在韓國(guó)求學(xué)的中國(guó)留學(xué)生。從激活證件、領(lǐng)取火車票再到乘車,服務(wù)十分細(xì)心。不過當(dāng)?shù)厮緳C(jī)就沒有如此專業(yè)——不僅連簡(jiǎn)單的英語單詞都聽不懂,就連被問及媒體村、運(yùn)動(dòng)員村時(shí),“大叔”們也都一臉疑惑。
從仁川機(jī)場(chǎng)到平昌,沿途其實(shí)并沒有感受到濃烈的冬奧氣氛,更是少見國(guó)內(nèi)常見的路旗宣傳。比如在江陵,這里是冰上項(xiàng)目場(chǎng)館和奧運(yùn)村所在地,但除了奧運(yùn)村周邊有冬奧會(huì)標(biāo)志外,其他地方則少有冬奧標(biāo)語和張貼畫。由于場(chǎng)館比較分散,雪上和冰上兩個(gè)奧運(yùn)村相隔20公里,主新聞中心距離媒體村也不近,媒體班車對(duì)于記者而言就格外重要。不過本屆冬奧會(huì)班車安排非常復(fù)雜,這讓來自中國(guó)的同行普遍懷念起國(guó)內(nèi)的共享單車,紛紛感慨“哪怕是頂著寒風(fēng)也樂意”。
說回體育本身。開賽前每一次新聞發(fā)布會(huì),國(guó)際奧委會(huì)主席巴赫都會(huì)被問及俄羅斯運(yùn)動(dòng)員禁賽及申訴相關(guān)問題:“對(duì)如安賢洙等并沒有被查出興奮劑的運(yùn)動(dòng)員禁賽,這究竟來自哪項(xiàng)條款?”“國(guó)際體育仲裁法庭裁決俄羅斯運(yùn)動(dòng)員申訴成功,國(guó)際奧委會(huì)如何對(duì)待?”盡管巴赫每一次都給出看似合理的解釋,但至少在媒體看來,無法自圓其說。俄羅斯運(yùn)動(dòng)員參賽爭(zhēng)議或?qū)⒇灤┍緦枚瑠W會(huì)始終,甚至不排除延續(xù)至2020年東京奧運(yùn)會(huì)?!?/p>