亚洲免费av电影一区二区三区,日韩爱爱视频,51精品视频一区二区三区,91视频爱爱,日韩欧美在线播放视频,中文字幕少妇AV,亚洲电影中文字幕,久久久久亚洲av成人网址,久久综合视频网站,国产在线不卡免费播放

        ?

        The kinship terms in Chinese

        2017-11-20 21:46:14王麗峰
        讀與寫·下旬刊 2017年9期
        關鍵詞:中圖標識碼分類號

        王麗峰

        Abstract:Kinship terms express intimate calls between relatives and friends, and are influenced by traditional culture. This paper analyzes kinship terms and cultural relations.

        Key word:kinship terms;culture;forms of kinship terms

        中圖分類號:G648 文獻標識碼:B文章編號:1672-1578(2017)09-0001-01

        1.Introduction to kinship terms

        Throughout human history people have found ways to identify themselves and others in social contexts. This identification comes partly through the act of naming. When we learn to identify and categorize the world around us, we also found our place within it. Our names make us apart from every other human being; just as our individual names connote our uniqueness within society, so do the kinship terms applied to us. Kinship terms, as one of the most important aspects of language, according to E. R. Leach (1958), are "category words by means of which an individual is taught to recognize the significant groupings in the social structure into which he is born."2 In different societies and cultures, there must be different systems of kinship terms. For example, between English and Chinese languages, there are only a few basic relations such as "father," "mother," "son," and "daughter," display the same constants which can be expressed in similar kinship terms. Kinship is one of the most complex systems of culture. All human have its special kinship terminology. The purpose of this thesis is to make people know the meaning of each kinship terms in Chinese and in English, and then find out different cultures lead to these differences through making deep comparison between Chinese and English kinship terms. Thus people may know each other better and establish effective interpersonal relationship between different cultures. In fact, different nations have different history, culture, and ideology; Chinese kinship terms are much more complicated, whereas English kinship terms are simple and direct. Although there are some similarities between Chinese and English kinship terms, their differences take main position in interpersonal relationships. Having this information in minds, we can have a better understanding of Chinese and English kinship terms. In this thesis, it would describe the systems of kinship terms in Chinese and English.

        2.Forms of kinship terms in Chinese

        In contrast to English kinship terms, the Chinese kinship system is very complicated. This chapter mainly describes the system of Chinese and English kinship terms and each meaning of these kinship terms. Chinese has evolved a much complex system of address terms in kinship than English has. In China, kinship terms are not only used within one's own family, but also to other people. Yu Lanfung, a Chinese philosopher finds, In the Erh Ya, which is the oldest dictionary of the Chinese language, "dating from before the Christian era, there are more than one hundred terms for various family relationships, most of which have no equivalent in the English language."3 Then, some question will arise: Why the Chinese language has a large number of kinship terms? How to classify these kinship terms?endprint

        3. Kinship terms of paternal relationship

        The age difference of the same generation and difference between paternal and maternal relationship are reflected in kinship address in Chinese but not in English. Chinese kinship terms often tell whether the relatives are from the mother's side or the father's side. For example, one's father's father is called ye ye (grandpa), father's mother is called nai nai (grandma); father's brother is called shu shu/bo bo(uncle); and father's sister is called gu gu (aunt). Inside this big family, members are labeled with specific kinship terms according to their age, generation, sex, and other factors such as marriage. When using these kinship terms they can never get confused with the other members. Furthermore, in Chinese, the kinship terms of the same generation are also divided. Father's brother's children are called tang ge (elder brother) tang di (younger brother) tang jie (elder sister) tang mei (younger sister). Tang, which means "house" in China, is to say, they are living in the same family, and are from the same roots. This is clearly different from the maternal relationship.

        4. Conclusion

        The kinship is a part of Chinese culture, and it has been using over hundred years already. The Chinese culture and kinship have influenced each other. Even can recognize if different families have similar ancestor based on the kinship terms. So kinship terms would have been kept still, and become a part of Chinese culture too.

        Reference:

        [1] Lin Yutang. My Country and My People. Shanxi: Shanxi normal university press, 2002

        [2] Leach E. R. The developmental cycle in domestic groups. Cambridge: Cambridge University Press,1958

        [3] Ralph fasold. The sociolinguistics of language. Shanghai: foreign language teaching and research press, 2014

        [4] Zhu Linglin. On Translation of kinship terms. Anhui: Anhui university ,2012endprint

        猜你喜歡
        中圖標識碼分類號
        The Tragic Color of the Old Man and the Sea
        Connection of Learning and Teaching from Junior to Senior
        English Language Teaching in Yunann Province: Opportunities & Challenges
        A Study of Chinese College Athletes’ English Learning
        A Study on the Change and Developmentof English Vocabulary
        Translation on Deixis in English and Chinese
        Process Mineralogy of a Low Grade Ag-Pb-Zn-CaF2 Sulphide Ore and Its Implications for Mineral Processing
        Study on the Degradation and Synergistic/antagonistic Antioxidizing Mechanism of Phenolic/aminic Antioxidants and Their Combinations
        潤滑油(2014年3期)2014-11-07 14:30:02
        A Comparative Study of HER2 Detection in Gastroscopic and Surgical Specimens of Gastric Carcinoma
        科教導刊(2014年14期)2014-06-20 04:03:27
        The law of exercise applies on individual behavior change development
        本道天堂成在人线av无码免费 | 国产av无码专区亚洲a∨毛片| 最近在线更新8中文字幕免费| 国产在线丝袜精品一区免费| av熟女一区二区久久| 婷婷丁香开心五月综合| 精品久久人妻av中文字幕| 亚洲中文久久精品无码ww16| 无码91 亚洲| 亚洲精品一区二区三区四区久久| 欧美丰满熟妇bbbbbb| 法国啄木乌av片在线播放| 久久亚洲aⅴ精品网站婷婷| 激情视频在线观看好大| 无码av不卡一区二区三区| 国产精品.xx视频.xxtv| 国产精品国产三级国产AvkTV| 亚洲毛片免费观看视频| 天天爽夜夜爽人人爽一区二区 | 国产中文字幕乱人伦在线观看| 亚洲一区综合精品狠狠爱| 丰满人妻无套内射视频| 一边摸一边做爽的视频17国产 | 国产一级黄色性生活片| 韩国av一区二区三区不卡| 国产精品久久久久av福利动漫| 亚洲地区一区二区三区| 国产爽快片一区二区三区| 欧美老妇多毛xxxxx极瑞视频| 夜色阁亚洲一区二区三区| 中文字幕av久久激情亚洲精品| 久久久精品国产性黑人| 国产精品无码av一区二区三区| 久久久精品456亚洲影院| 亚洲午夜经典一区二区日韩| 亚洲中文字幕无码中文字| 久久亚洲黄色| 精品女同av一区二区三区 | 日日噜噜噜夜夜狠狠久久蜜桃 | 色婷婷综合久久久中文字幕| 色94色欧美sute亚洲线路二|