張晴
“圖書版權(quán)輸出獎勵計劃”項目(以下簡稱“獎勵計劃”)是“十三五”時期新聞出版走出去的重點工作之一,旨在對出版企業(yè)、各類所有制企業(yè)、版權(quán)代理機構(gòu)和個人作者申報的版權(quán)輸出且在海外實際出版的圖書進(jìn)行獎勵,以期調(diào)動其工作積極性,不斷促進(jìn)中國出版、中國文化走出去。該工程由國家新聞出版廣電總局組織實施,中國新聞出版研究院具體執(zhí)行。2014年底,該項目在財政部和國家新聞出版廣電總局的牽頭促成之下,最終在財政部文資辦正式立項。項目啟動后得到了出版行業(yè)各界的廣泛關(guān)注與響應(yīng)。截至目前,“獎勵計劃”一期、二期實施順利。
“獎勵計劃”項目的設(shè)立及順利實施不僅彰顯了政府對中國圖書走出去工作的堅定信念,另一方面也足以展現(xiàn)我國出版企業(yè)在走出去工作方面的努力嘗試與積極推動。對此,將“獎勵計劃”一期、二期的項目數(shù)據(jù)進(jìn)行梳理、匯總、分析并由此提煉出對下一步工作有指導(dǎo)性的相關(guān)建議顯得尤為重要。本文基于“獎勵計劃”一期、二期申報項目和獲獎勵項目的相關(guān)數(shù)據(jù)進(jìn)行梳理、分析,以期對我國2011-2015年輸出并在海外實際出版的圖書狀況有一個總體描述。
一、項目實施總體情況
2015年,“圖書版權(quán)輸出獎勵計劃”一期順利實施,項目申報初期,共有80家單位及2名作者個人申報了1012個項目,其中重點獎勵項目298項,普遍獎勵項目714項。最終經(jīng)過專家評議,共對2011-2013年在海外實際出版的482個圖書項目進(jìn)行獎勵,其中重點獎勵項目112項,普遍獎勵項目370項,撥付獎勵資金725.2萬元。2016年,“圖書版權(quán)輸出獎勵計劃”二期正式啟動實施,項目申報初期,共有103家單位申報的876個項目通過審核,其中重點獎勵項目207項,普遍獎勵項目669項。最終經(jīng)專家評議,共對2014-2015年在海外實際出版的696個圖書項目進(jìn)行獎勵,其中重點獎勵項目99項,普遍獎勵項目597項,撥付獎勵資金547.55萬元。
從“獎勵計劃”一期、二期申報項目數(shù)量來看,我國近年來走出去工作成效顯著。項目申報數(shù)量在一定程度上能夠客觀地反映出現(xiàn)階段我國版權(quán)貿(mào)易活躍程度。如,在申報項目中,2011-2013年三年間,共有1012個項目。而在2014-2015年兩年間,就有876個項目。如將兩期申報項目平均至年度,則2014年、2015年的申報項目數(shù)遠(yuǎn)大于2011-2013年。
與此同時,通過兩期申報單位數(shù)量對比我們還可以看到,通過“獎勵計劃”一期的順利實施,該項目影響力與日俱增,其覆蓋面也愈發(fā)廣泛。
“獎勵計劃”一期、二期的順利實施不僅在一定程度上調(diào)動了對外版權(quán)輸出工作主體的積極性,也堅定了其繼續(xù)推進(jìn)中國圖書走出去的信心。
二、項目申報及獎勵情況
“獎勵計劃”項目實施流程與其他國家資金資助項目大致相同,均分為項目申報和項目專家評審兩大環(huán)節(jié)。申報項目多反映我國版權(quán)市場貿(mào)易現(xiàn)狀,由市場因素來主導(dǎo)。而獲獎項目多為各領(lǐng)域?qū)<以u審出的具有中國特色且能代表中國形象的圖書。所以,申報項目及獲獎項目在版權(quán)購買者國家和地區(qū)、版稅收入、累計銷量等方面均有所不同。為此,對一期、二期“獎勵計劃”項目的數(shù)據(jù)將分別從申報項目和獲獎項目兩個維度來整理分析。同時,為方便數(shù)據(jù)對比還將從重點項目和普遍項目兩個方向入手。
(一)重點獎勵項目
重點獎勵項目設(shè)立初衷,旨在對在海外實際出版的且能深入闡釋習(xí)近平總書記系列講話精神、中國夢、社會主義核心價值觀的主題圖書;展現(xiàn)“四個全面”戰(zhàn)略布局、“五位一體”總體布局、五大發(fā)展理念等,能夠展示好中國形象,傳達(dá)好中國聲音且在海外市場產(chǎn)生重大影響的圖書給予重點獎勵。所以,重點獎勵申報項目及獲獎項目在題材、海外影響力、版稅收入等方面與普惠制的普遍獎勵有所不同。
1.項目類別
從項目類別來看,“獎勵計劃”將申報項目分為社科、科技、文藝及少兒動漫四大類。通過數(shù)據(jù)對比,在一期、二期重點申報項目中項目類別占比最大的則屬社科類圖書,在二期中社科類圖書占比甚至高達(dá)61%。文藝、科技和少兒動漫等類別兩期占比不同,有小幅波動,但社科類還有較大差距(見圖1、圖2)。究其原因,之所以社科類圖書能占到重點獎勵申報項目的半壁江山,主要有兩方面原因。一方面,社科類是一個較為廣義的圖書分類,包含的細(xì)分類別較多,例如哲學(xué)類、經(jīng)濟(jì)類、傳統(tǒng)文化類等。另一方面,符合重點獎勵申報資格且能夠體現(xiàn)中國夢、社會主義核心價值觀的主題圖書大都集中在社科類中。因最終獲獎項目為按固定比例在申報項目中進(jìn)行選拔,其各項目類別占比與申報項目大致相同,故在此就不再分析。
2.受資助或獎勵情況
在“獎勵計劃”項目申報要求中,是否受到政府資金資助或獎勵為重點獎勵和普遍項目的較大區(qū)別。與普惠制的普遍獎勵不同,重點獎勵主要側(cè)重于對能夠“講好中國故事,傳播好中國聲音”的圖書進(jìn)行獎勵,而這些圖書因其題材或主題原因,同時也是政府資助或獎勵工程的“寵兒”。通過對一期、二期申報項目和獲獎項目曾受資助或獎勵情況的整理、對比,不難發(fā)現(xiàn),曾受資助或獎勵的圖書比例在不斷穩(wěn)步攀升,如一期申報項目曾受資助或獎勵的圖書占比為72.27%,二期則為82.61%;一期獲獎項目曾受資助或獎勵的圖書占比為76.8%,二期則為87.88%(見圖3)。不僅如此,獲獎項目曾受資助或獎勵圖書項目占比均大于申報項目,這從一方面也可以證明,專家評審也是一個優(yōu)中選優(yōu)的過程。
3.版權(quán)購買者國家和地區(qū)
如前文所述,申報項目在一定程度上較能客觀地反映版權(quán)貿(mào)易市場運作情況,故對申報項目版權(quán)購買者國家和地區(qū)相關(guān)數(shù)據(jù)的整理和分析能較為客觀地反映出2011-2015年我國版權(quán)有效輸出并落地的項目情況。就一期來看,版權(quán)購買項目數(shù)量最多的國家為韓國,占比約26%;其次為泰國約17%,德國約14%(見圖4)。而二期版權(quán)購買項目數(shù)量最多的國家為美國,占比約15%;其次為韓國約12%,英國和俄羅斯均為9%(見圖5)。由此可見,因地緣詳盡、文化同源等原因,我國與韓國間版權(quán)貿(mào)易活動較為活躍。同時,符合中國夢、社會主義核心價值觀等主題的圖書在政府資金和政策扶持下向美、英、德、法等出版業(yè)較發(fā)達(dá)國家走出去的步伐越發(fā)堅實。endprint
4.版稅收入和銷量
從版稅收入來看,一期、二期項目呈明顯金字塔形狀,即高版稅項目較少,低版稅收入項目數(shù)量較大(見表1)。從累計銷量來看,也存在銷量大的項目少,大多數(shù)項目集中于低銷量層級的困境(見表2)。由此可見,近年來雖然我國優(yōu)秀題材走出去工作不斷取得新的進(jìn)展,輸出項目數(shù)量不斷增多,但在海外市場落地情況仍需關(guān)注。
(二)普遍獎勵項目
“獎勵計劃”普遍獎勵項目為普惠制獎勵,即同期在海外實際出版,未受到“經(jīng)典中國國際出版工程”“中國圖書對外推廣計劃”等國家財政資金資助的圖書均可申報并最終獲得獎勵。其設(shè)立旨在對出版單位及版權(quán)貿(mào)易相關(guān)人員的版權(quán)輸出行為進(jìn)行獎勵,一方面,是對其工作成果的肯定;另一方面,也可激發(fā)其繼續(xù)推動中國圖書走出去的信心。同時,通過對一期、二期普遍獎勵申報項目和獎勵項目的相關(guān)數(shù)據(jù)進(jìn)行整理、分析,能對我國目前以市場為主導(dǎo)的版權(quán)貿(mào)易市場狀況進(jìn)行較為客觀的呈現(xiàn)。因除特殊情況外,普遍獎勵申報項目基本都能獲得獎勵,故在此僅以普遍獎勵申報項目的相關(guān)數(shù)據(jù)作為整理、分析對象。
1.項目類別
通過對一期、二期普遍獎勵申報項目類別進(jìn)行整理、分析,社科、科技、文藝及少兒動漫四大類中的占比情況與重點獎勵項目有所不同。其中,最大的不同則在于少兒動漫的圖書占比大幅提高,如一期普遍獎勵申報項目少兒動漫類圖書占比高達(dá)54%,遙遙領(lǐng)先(見圖6)。二期普遍獎勵申報項目少兒動漫類圖書占比為35%,雖居于第二位,但與社科類圖書相差甚微(見圖7)。分析其原因主要有以下兩點:①近年來我國童書市場異軍突起,不僅內(nèi)容越加豐富,數(shù)量越發(fā)增加,且在走出去方面也表現(xiàn)不俗;②因“獎勵計劃”項目申報是以ISBN號為單位,少兒動漫類中套系圖書較多,且套系中各本也多持各自ISBN號,這也是少兒動漫類圖書數(shù)量較多的原因之一。
2.版權(quán)購買者國家和地區(qū)
一期普遍獎勵申報項目中,輸出國家和地區(qū)項目數(shù)量排名前三位的為越南、韓國、泰國,占比分別為27%、13%、8%(見圖8)。由此可見,地緣優(yōu)勢在版權(quán)貿(mào)易活動中起到較為重要的作用。二期普遍獎勵申報項目中,除越南、韓國穩(wěn)居前兩位外,美國也躋身至前三位中,其占比分別為26%、18%、16%。德國、英國、法國緊隨其后(見圖9)??梢?,我國圖書除周邊國家外,在向美、英、德、法等出版行業(yè)發(fā)達(dá)國家走出去方面表現(xiàn)不俗。
3.版稅收入和銷量
從一期、二期普遍獎勵申報項目版稅收入及累計銷量來看,均不及重點獎勵申報項目,例如,普遍獎勵申報項目中未有版稅收入超50萬元,銷量超20萬冊的項目,且大部分圖書項目的版稅收入都不足1萬元,銷量也不足1萬冊(見表3、表4)。由此可見,走出去工作不僅要注重量,還要注重質(zhì)。版權(quán)輸出并不是最終目的,而重要的是如何落地,如何被海外受眾所接受。
三、對走出去工作的幾點思考
隨著文化強國、文化走出去等一系列頂層設(shè)計和戰(zhàn)略謀劃的提出,我國出版業(yè)在走出去的道路上步履不停、愈發(fā)穩(wěn)健,并逐步邁向出版強國的序列。與此同時,我國綜合國力、國際地位不斷提升,同時也引起了國際社會前所未有的關(guān)注,其全面認(rèn)知中國的愿望也十分迫切。作為文化傳播的重要載體,這也是中國圖書持續(xù)推動走出去的良好契機。然而,目前我國圖書走出去也面臨著若干困境,如海外受眾接受度有待提高,文化精品還不足等。為此,個人認(rèn)為我國圖書走出去還將做以下三方面努力。
1.不斷提高翻譯水平,實現(xiàn)作品本土化
好的譯者可以看作是優(yōu)秀作品的宣講者,甚至還能賦予作品新生。中國走出去圖書的國際競爭力與翻譯質(zhì)量密不可分。為此,我們要進(jìn)一步提高翻譯質(zhì)量,加強培養(yǎng)國內(nèi)高級翻譯人才,努力凝聚了解中國文化的海外漢學(xué)家、譯者。使作品以地道的本土語言及表達(dá)方式進(jìn)入本地主流營銷渠道,從而實現(xiàn)中國作品本土化。以《三體》為例,國內(nèi)科幻作家劉慈欣的作品《三體》系列在“獎勵計劃”一期、二期中均有申報,且通過其申報情況來看,近年來《三體》系列已向多個國家實現(xiàn)輸出并落地。其銷量、版稅收入都使許多輸出圖書望塵莫及。除作品本身質(zhì)量過硬外,譯者華裔科幻作家劉宇昆也助推了《三體》在海外的成功傳播。
2.注重“量”更注重“質(zhì)”
中國圖書走出去的根本目標(biāo)就是將代表中國形象的鮮活中國故事、代表中國現(xiàn)階段高精尖科技水平、寓中國精神和中國力量于其中的優(yōu)秀圖書傳播向海外。但目前,不乏為完成走出去任務(wù)不分精華、糟粕的一味輸出、不追求“質(zhì)”只追求“量”的現(xiàn)象存在。這不僅破壞出版物市場的有序發(fā)展、浪費出版資源,也與我國文化精品走出去的戰(zhàn)略宗旨相違背。為此,出版單位在不斷推進(jìn)走出去工作的同時,還需將精品走出去作為工作要義,寧可少,也要精。我們不僅要“講述好中國故事,還要講述中國好故事”。
3.重視并用好政府出版獎勵或資助工程
為助力我國圖書走出去,提升中國主題圖書海外影響力,為此我國政府設(shè)立了一系列政府出版資金獎勵或資助工程。其中,部分工程為企業(yè)先期圖書走出去工作提供啟動資金、翻譯資金等,如“絲路書香工程重點翻譯項目”。同時,也有部分工程作為事后獎勵,獲獎企業(yè)不僅能獲得資金上的獎勵,更是一種精神上的鼓勵,如“圖書版權(quán)輸出獎勵計劃”。為此,出版企業(yè)在圖書走出去過程中可以充分借助以上工程的資金力量,找準(zhǔn)定位、精準(zhǔn)申報、有的放矢。以“圖書版權(quán)輸出獎勵計劃”申報為例,為提高申報單位項目申報準(zhǔn)確性、做到申報項目“不遺漏、不重復(fù)”,在此列舉三項申報建議:①關(guān)注申報通知,時刻關(guān)注《中國新聞出版廣電報》、中國出版網(wǎng)等官方媒體,各類出版物版權(quán)輸出促進(jìn)交流平臺。②提高申報準(zhǔn)確性,嚴(yán)格按申報要求準(zhǔn)備申報材料,嚴(yán)格遵守申報時間安排,從而提高申報準(zhǔn)確性,提高申報效率。③提高申報命中率,項目申報之初需對項目進(jìn)行全面評估,以確定最佳申報方案,從而提高項目申報命中率。
四、結(jié)語
進(jìn)入“十三五”以來,我國新聞出版業(yè)走出去又打開了新的局面。目前,國內(nèi)政策利好,國外市場逐漸開闊,越來越多極富中國特色的出版物亮相于國際舞臺。雖然,我國出版業(yè)已在走出去道路上取得了不小的突破,但依現(xiàn)實國情來看,還仍處于初級階段。為此,依靠重大項目支撐,挖掘中國好故事,開辟中國聲音傳播新渠道仍是下階段工作的重中之重。作為政府出版工程項目實施方之一,我們將始終如一地堅持推進(jìn)工程項目實施,并用好、落實好政策。以出版工程項目為引擎推動中國圖書“走出去”“走進(jìn)去”。我們使命光榮,任重道遠(yuǎn)。endprint