【摘要】文章從大學英語教學現(xiàn)狀出發(fā),分析了其中存在的一些問題,隨后基于模因論視角,對大學英語CET4寫作中“背誦—模仿—創(chuàng)新”寫作的模式應(yīng)用進行了分析與討論。旨在幫助學生清晰認識到在大學英語CET4寫作中,“背誦—模仿—創(chuàng)新”寫作的重要性。
【關(guān)鍵詞】模因論 大學英語CET4寫作 “背誦—模仿—創(chuàng)新”寫作模式
一、教學現(xiàn)狀
在整個的大學英語課堂教學之中英語寫作是非常重要的構(gòu)成部分,尤其是對于大學英語CET4而言,學生良好的寫作能力在一定程度上決定了學生最終的CET4成績。而針對大學英語CET4寫作均要求學生必須具備一定的寫作能力,即能夠在規(guī)定時間內(nèi)完成寫作任務(wù),諸如對個人觀感、經(jīng)歷、情感以及事件等的描述。然而從我們實踐教學中觀察到的情況來看,當代學生在大學英語CET4寫作中表露出的問題較多,歸納起來主要有三個方面,第一個便是表達不夠準確、邏輯不清、語法錯誤以及用詞不當?shù)?;第二個方面便是受漢語思維的影響較嚴重,難以一擊切中主題;第三方面則是學生在寫作過程中極容易根據(jù)漢語思維以及句式去編纂英語句子,以致構(gòu)造出的句子不僅結(jié)構(gòu)單一,而且描述不夠精練與準確。
此外,相較于先前的英語教育而言,當代大學生的英語水平已有了很大提升,但由于各地區(qū)英語教學質(zhì)量的差異較大,因而在大學英語CET4寫作中我們發(fā)現(xiàn)學生之間的英語寫作水平差距較大?;诖?,便要求我們需要不斷強化對學生的大學英語寫作能力培養(yǎng)力度,而文章就將基于模因論視角,探討現(xiàn)階段大學英語CET4寫作應(yīng)如何有效應(yīng)用“背誦—模仿—創(chuàng)新”寫作模式。
二、模因論涵義
最開始模因論的提出者是Richard Dawkins(著名的行為生態(tài)學家兼動物學家),其將模因論稱作是被模仿的事物。在Richard Dawkins的眼中,達爾文所提出的主義世界中除了基本的“基因”以外,還存在另外一種能夠復(fù)制的因子“模因”。前者基因是以遺傳的形式來繁衍,而后者模因則是以模仿的形式來傳播,這可以看成是一種文化的基本單位。此外,在《牛津英語詞典》中人們針對“模因”給予了更加清晰地定義,即是一種基本的文化單位,以非遺傳的方式進行傳播的過程,其中最常見的便是以模仿的形式進行傳播??梢?,模因是一種文化基因形式,依靠著復(fù)制——傳播得以生存,而語言則是模因的載體,在一定程度上模因推動著語言的發(fā)展。從某種層面上來講語言本身就屬于是一種模因,這是因為語言詞句的表達或者篇章層面的涵義均存在“模因”的影子。
我們又從模因論的角度出發(fā)進行探討,語言模因?qū)嵸|(zhì)上可以分成兩種形式,一種是表現(xiàn)型,另一種是基因型。其中表現(xiàn)型模因?qū)嵸|(zhì)上指的是在語言形式中融入不同的信息內(nèi)容并進行一系列復(fù)制與傳播的過程,根據(jù)不同的特征形式信息會進行相應(yīng)型號的傳遞,以此形成內(nèi)容各異且形式相同的模因。
此外,表現(xiàn)型模因的模仿還能夠看成是已知的一種語言結(jié)構(gòu),其能夠按照實際的需求出發(fā),對原有的語言成分、語言信息進行調(diào)整與改變,以此表達出不同的語言內(nèi)容。而基因型語言模式則指的是信息內(nèi)容是按照不同的方式進行復(fù)制與傳播的,此過程中信息內(nèi)容可以看成是模仿傳播的變體形式,雖然其在表現(xiàn)形式上五花八門,但是從基因型語言模因的傳播特征出發(fā),其直接套用了相同的一種信息傳遞形式,即形式各異但內(nèi)容相同。正如我們所知,在大學英語CET4寫作中包含有有一些段落、詞匯及句型等,而文章就將基于模因論視角,探討應(yīng)怎樣應(yīng)用“背誦—模仿—創(chuàng)新”這一寫作模式進行CET4寫作。
三、“背誦—模仿—創(chuàng)新”寫作模式應(yīng)用實踐
1.設(shè)計實踐方案。首先是對我校兩個本科非英語專業(yè)平行班中的學生進行對比性實驗分析,通過課題組驗證后提出實驗假設(shè),即基于模因論視角,展開“背誦—模仿—創(chuàng)新”寫作模式能夠提升本科非英語專業(yè)的大學生英語CET4寫作水平。
2.確立實踐對象。我們選擇是本校兩個非英語專業(yè)(大學一年級)共計八十名學生作為實踐對象,隨后根據(jù)這些學生入學時的英語測試成績實施分層教學,而后他們在今年上半年(六月)參加了第一次全國大學生英語CET4考試,最終的考試結(jié)果如下表所示(如:表一)。
表一
從上表中我們可以看出,雖然兩個非英語專業(yè)班級的學生在入學時表現(xiàn)出的英語水平基本一致,但是經(jīng)過一年時間的學習,我們發(fā)現(xiàn)A4班整體的英語水平顯然要高于A1班。基于此,我們便將A4班與A1班分別作為對照組、實驗組。
3.選擇實踐教學工具。首先我們選擇了一篇前些年的英語CET4作文題目和一篇今年的英語CET4作文題目讓兩個班的學生在規(guī)定的時間段內(nèi)同時接受測試,并且測試的前提是在保證兩個作文題目難度相同的情況下;隨后我們根據(jù)大學英語CET4寫作水平的要求,選擇了最適宜的寫作評價方式;然后為了保證測試過程與結(jié)果額公平、公正,我們除了將兩個班級的學生安排在同一時間段內(nèi)測試外,還要求他們在同一個地點完成寫作,待測試完成后我們又邀請了兩名對本次實踐測試不知情,但CET4英語寫作閱卷經(jīng)驗豐富的教師批閱標準、評分原則等要求對兩個班級學生的英語CET4寫作情況進行評價,待評價完成后我們又將兩位教師給出的成績進行了匯總與平均,而后便掌握到每一位學生基本的英語寫作水平;最后我們分別找時間約談了實驗組的學生,通過對他們英語學習狀態(tài)、學習習慣以及寫作習慣的了解,我們發(fā)現(xiàn)教師在英語CTE4寫作培養(yǎng)中還有很多需要改善與強化的地方。
4.選擇英語CET4寫作培養(yǎng)教材。雖然兩個班級使用的英語教材相同,但是我們按照國家教育部門規(guī)定,結(jié)合發(fā)達國家教學指南,針對實驗組學生將一個完善的、新穎的英語語言基礎(chǔ)寫作模因庫構(gòu)建了出來。在這一模因庫中所涉及到的內(nèi)容較多,諸如:段落模因、單詞模因、篇章模因以及句法模因等。正因為寫作語言自身具有一定的語言復(fù)制與傳播能力,因而在選擇同義句式、同義詞語以及同義短語來替代英語原文時,我們要求學生應(yīng)不斷進行提煉與創(chuàng)新,直到表現(xiàn)出的文章具有內(nèi)容豐富、詞匯充實等特征。如:當我們想要表達出“有吸引力”、“有魅力”等語言信息之時,除了選擇基本的dashing、charming等詞匯外,還可以使用engaging、dazzling與appealing等詞匯。
除此之外,我們還會針對模因在同化階段所表現(xiàn)出的不同特征,從實用性、創(chuàng)造性以及趣味性等角度進行英語語言寫作基礎(chǔ)模因庫的構(gòu)建工作。
5.編制實踐程序。首先我們將整個的英語寫作實驗定為十二周,其中第一周的對照組與實驗組在實踐前所進行的CET4寫作測試,并且在測試前我們會約談實驗組成員;而后中間的十周重點是訓練實驗組學生的CET4寫作水平;最后一周則用來測試對照組與實驗組,而后再一次約談實驗組成員。
從實踐結(jié)果中我們可以看出,雖然我們對兩組成員使用的是相同的英語CET4教材,制定的學習任務(wù)也基本一致,但正因為對兩組成員選擇的教學方式不同,以致最終測試的成績差異明顯。這是因為針對實驗組學生我們要求自開始實踐后,教師便需要遵循“背誦—模仿—創(chuàng)新”寫作模式培養(yǎng)原則,要求學生以背誦的形式自行構(gòu)建各層次英語模因,并且每隔一周便需要提交一篇運用了大量背誦模因以及格式規(guī)范的cet4命題作文,并且教師在批閱后應(yīng)這對每一位學生的寫作問題進行分析與反饋,而優(yōu)秀的作文則應(yīng)當作為范例在班級里流傳;針對對照組學生,我們則要求教師每隔半月布置以此英語CET4寫作練習即可,批閱后也不作任何點評。
6.結(jié)果分析。
如下表所示(表二、表三):
從上述兩表中我們可以看出,雖然兩個班級學生在實踐之前均處于同一水平線上,然而我們采用不同的教學方式,歷時一年后的培訓可以發(fā)現(xiàn),對照組無論是CTE4英語作文最高分、平均分,還是整個CET4英語過級率均明顯高于實驗組。但是詳細分析實踐前后的不同我們不難發(fā)現(xiàn),雖然對照組無論是在實踐前還是實踐后的成績均要好于實驗組,但是小數(shù)居表明實驗組的英語寫作水平上升較為明顯,尤其是某些學生的進步可以說是驚人的,諸如:小明從最開始的二百五十三分經(jīng)過一年的培訓后達到了三百四十分。
雖然,“背誦—模仿—創(chuàng)新”在大學英語CET4寫作培訓中還屬于一種應(yīng)用時間較短、創(chuàng)新力極強的教學模式,但是經(jīng)過不斷的發(fā)展,將其應(yīng)用在大學英語CET4寫作培養(yǎng)以及整個學習過程中均顯得非常有必要。
五、總結(jié)
綜上所述,對于當代非英語專業(yè)的大學生而言,通過英語CET4非常重要,而英語寫作在CET4考核中所占據(jù)的分值又十分關(guān)鍵,因而文章便從現(xiàn)階段國內(nèi)眾高校普通英語教學現(xiàn)狀出發(fā),分析了其中存在的一些問題,并基于模因論視角,以實踐培訓的方式將“背誦—模仿—創(chuàng)新”寫作模式應(yīng)用到英語教學中,雖然該模式在國內(nèi)高校英語教學中應(yīng)用的時間并不長,但其作為一種創(chuàng)新力極強的寫作培訓模式,在應(yīng)用過程中所取得的效果非常明顯。
參考文獻:
[1]蘭金萍.模因論視角下的背誦—仿寫—創(chuàng)新英語寫作教學模式實證研究[D].華北電力大學,2014.
[2]劉作榮,高慶芬.寫作教學中的語言模仿訓練淺談[J].科技信息,2011,(03):574+593.
[3]鄭華.模因論與外語教學[J].南陽師范學院學報,2010,9(05): 118-121.
[4]劉冰玉,周琳.運用語言模因指導(dǎo)初中英語寫作教學[J].教學與管理,2016,(33):107-109.
[5]趙鑫.模因論應(yīng)用于對外漢語寫作教學的理據(jù)探析與教學設(shè)計[D].遼寧大學,2013.
[6]王晏.模因論與英語寫作教學[J].佳木斯職業(yè)學院學報,2015, (03):199-200.
【基金項目】湖南省普通高校教學改革研究立項項目“模因論視角下的大學英語寫作教學研究與實踐”(湘教通[2014]247號)。
作者簡介:黃永存(1982-),女,湖南湘潭人,碩士,湖南工程學院外國語學院講師,研究方向:英語翻譯。