王偉
摘要:本文以陜西服裝工程學(xué)院為例,分析了大學(xué)英語教學(xué)的現(xiàn)狀,針對現(xiàn)實(shí)情況,從大學(xué)英語的教學(xué)大綱,教材,師生重視程度以及課堂模式幾個方面,對本校大學(xué)英語教學(xué)中中國文化的滲透與輸出提出了對策,旨在為大學(xué)英語教學(xué)模式優(yōu)化與改革提供范式。
關(guān)鍵詞:大學(xué)英語教學(xué);中國文化;缺失;對策
高等學(xué)校是教書育人的主陣地,大學(xué)英語教師在培養(yǎng)學(xué)生的中國文化素養(yǎng)方面負(fù)有義不容辭的責(zé)任,《大學(xué)英語課程教學(xué)要求》將“能翻譯反映中國國情或文化的介紹性文章” 作為翻譯能力的更高要求,要求在大學(xué)英語教學(xué)中進(jìn)行中國傳統(tǒng)文化滲透。另外,語言是文化的載體,大學(xué)生在英語課程中不僅要提升自己的語言能力,也要培養(yǎng)對中國文化的興趣,肩負(fù)起承傳中華文化的歷史使命,將中國的優(yōu)秀文化傳播到世界各個角落,以增強(qiáng)中國文化在世界民族之林的影響力。
一、中國文化在大學(xué)英語教學(xué)中的現(xiàn)狀
(一)教材問題
目前的大學(xué)英語教材,素材基本取自原版英語讀物,主要涉及英語國家文化,中國文化內(nèi)容缺失。筆者所在學(xué)校使用的是外語教學(xué)與研究出版社于2011年出版的第二版《新視野大學(xué)英語》, 但遺憾的是課文里難見中國文化的身影。
(二)教師問題
現(xiàn)在的大學(xué)英語教師普遍缺少傳統(tǒng)文化積累,沒有扎實(shí)的中國文化功底,用英語準(zhǔn)確表達(dá)中國文化有困難,導(dǎo)致了學(xué)生無法用英語來準(zhǔn)確表達(dá)中國文化,從而阻礙了學(xué)生的跨文化交際能力的提高。而跨文化交際的雙向性決定了文化教學(xué)應(yīng)同時兼顧本族文化和目的語文化。英語學(xué)習(xí)不應(yīng)該只是了解西方文化,還應(yīng)更好地理解本族文化并能夠用英語對外傳播中國文化。(徐良峰.2008);還有一部分大學(xué)英語教師對中國文化重視不夠,認(rèn)為與自己的專業(yè)無關(guān)。
(三)學(xué)生問題
當(dāng)代中國處在傳統(tǒng)文化受到了西方文化強(qiáng)有力的挑戰(zhàn)的時代,部分大學(xué)生愛吃洋快餐,如:肯德基,麥當(dāng)勞,德克士;愛看西方大片,喜歡過圣誕節(jié),萬圣節(jié)等西洋節(jié)日,熱衷學(xué)習(xí)英美文化,而對于傳統(tǒng)文化知之甚少,甚至淡漠。對陜西服裝工程學(xué)院非英語業(yè)不同年級的學(xué)生用英語表達(dá)具有中國特色事物的能力的測試結(jié)果顯示,超過一半的學(xué)生不能用英語準(zhǔn)確地表達(dá)試卷上的內(nèi)容。
(四)教學(xué)內(nèi)容問題
由于以上問題的制約和英語四,六級考試的壓力,大學(xué)英語教學(xué)少有涉及中國文化的內(nèi)容,主要圍繞教材或四,六級內(nèi)容介紹西方文化,進(jìn)行篇章分析,介紹詞匯,句型和語法,分析講解考試技巧,導(dǎo)致大學(xué)生不能在英語環(huán)境中了解本民族文化,不能用恰當(dāng)?shù)挠⒄Z表達(dá)中國傳統(tǒng)文化。過度強(qiáng)調(diào)英語的重要性,中國文化的輸入嚴(yán)重缺失,在平時的教學(xué)活動和交流過程中,即使英語水平較高的學(xué)生也不能用英語準(zhǔn)確地表達(dá)母語文化(如我國經(jīng)典作品《詩經(jīng)》,《論語》,《紅樓夢》,以及“和諧社會”,“黨總支”,“經(jīng)濟(jì)特區(qū)”,“江湖”,“上火”等具有中國文化特色的詞語),這一現(xiàn)象和《大學(xué)英語教學(xué)課程教學(xué)要求大綱》提出的培養(yǎng)具有跨文化交際能力的教學(xué)目標(biāo)相去甚遠(yuǎn)。
二、大學(xué)英語教學(xué)中融入中國傳統(tǒng)文化的對策
(一)改進(jìn)教材
英語課本中應(yīng)該適當(dāng)加入中華文化的內(nèi)容。要能用英語準(zhǔn)確表達(dá)中國文化,必須了解一定的中國文史知識。中國歷史、國學(xué)經(jīng)典、四大名著的精彩英文版節(jié)選均可以作為教材的素材,如林語堂的《京華煙云》,《浮生六記》(林語堂譯),給他們提供一個相對熟悉的語言環(huán)境,有助于他們能形象地接觸到中英文化差異,,讓學(xué)生們接觸到一些實(shí)際的英文表達(dá)法,培養(yǎng)學(xué)生跨文化的意識。學(xué)生結(jié)合本民族文化學(xué)習(xí)英文,用英文的視角來審視中國傳統(tǒng)文化,必然為他們帶來不同以往的體驗(yàn),提高學(xué)習(xí)英語的積極性,為他們跨文化交際能力的培養(yǎng)提供了豐富的素材。
(二)師生重視
高校英語教師重視英語知識和英語國家文化的講授是理所應(yīng)當(dāng)?shù)?,但是脫離了中國文化的大學(xué)英語課堂則失去了存在的價值與魅力。傳統(tǒng)文化是中華民族的根基,是中國民族屹立于世界民族之林的重要保障。高校大學(xué)英語教師應(yīng)該認(rèn)識到中國文化在大學(xué)英語教學(xué)中的重要性,主動學(xué)習(xí)英文版的傳統(tǒng)文化書籍,在課堂上設(shè)計多種載體,實(shí)現(xiàn)大學(xué)英語教學(xué)和中國文化的有機(jī)融合。學(xué)生在教師的培養(yǎng)下,也要認(rèn)識到中國文化的恒久魅力,認(rèn)識到學(xué)習(xí)英語的最終目的是為了借鑒,吸收西方的優(yōu)秀文化和先進(jìn)技術(shù),從而弘揚(yáng)中國的優(yōu)秀文化,增強(qiáng)中國文化的實(shí)力。
(三)課堂模式
教師可以利用第一、第二和第三課堂,全方位、全過程地彌補(bǔ)中國文化的缺失。
1.充分利用第一課堂。高校英語教師應(yīng)該是傳授英語知識的人, 同時也是“本民族知識的傳授者”。高校英語教師應(yīng)該樹立傳播傳統(tǒng)文化的意識,提升自身的傳統(tǒng)文化素養(yǎng),同時采用恰當(dāng)?shù)慕虒W(xué)方法,把中國文化融入到大學(xué)英語課堂教學(xué),促進(jìn)學(xué)生逐漸形成跨文化交際能力。學(xué)生可以閱讀《論語》,《唐詩三百首》,《魯迅小說選》等經(jīng)典中國文化著作的英譯本,開展形式多樣的教學(xué)活動,把傳統(tǒng)的教法、教材和教學(xué)目標(biāo)融入到師生共享的課程探索過程中;教師也可以以微課的形式創(chuàng)新中國文化的滲透教學(xué),比如:中國文化中的“陰陽”,“中國結(jié)”,“太極”,“氣功”,“皮影”等,用英語準(zhǔn)確地將這些帶有中國符號和文化烙印概念表述出來,那將會使英語課堂別開生面,有效地彌補(bǔ)中國文化在大學(xué)英語教學(xué)中的缺失。
2.創(chuàng)新第二課堂活動。結(jié)合我校具體情況,學(xué)生可以在英語教師的指導(dǎo)下,建立英語環(huán)境下的中國文化學(xué)習(xí)社團(tuán)??梢砸龑?dǎo)學(xué)生閱讀中國古典名著的英文版,舉行讀書報告會(可與圖書館合作),把英語學(xué)習(xí)和中國文化滲透進(jìn)行有機(jī)結(jié)合??梢越M織學(xué)生觀看有關(guān)中國文化的英文電影,例如CCTV9的中國文化介紹,觀看以中國文化為背景的英文電影,例如“臥虎藏龍”“花木蘭”和“功夫熊貓”等。此處重點(diǎn)強(qiáng)調(diào):我校擁有季羨林國學(xué)院這樣得天獨(dú)厚的國學(xué)資源,黑陶研究所以及書法研習(xí)班,可組織學(xué)生深入學(xué)習(xí)季羨林國學(xué)思想,黑陶文化及制作工藝和中國書法的精妙,通過形式多樣的文化交流活動,培養(yǎng)學(xué)生對中國傳統(tǒng)文化的自豪感和歸屬感, 進(jìn)而培養(yǎng)學(xué)生準(zhǔn)確恰當(dāng)?shù)剡\(yùn)用英語進(jìn)行跨文化交際能力。
3.拓展第三課堂實(shí)踐。社會實(shí)踐活動形成了學(xué)生的第三課堂。學(xué)??梢越M織中國傳統(tǒng)文化志愿者,由大學(xué)英語教師擔(dān)任指導(dǎo)教師,利用傳統(tǒng)節(jié)日、雙休日和寒暑假到外國友人當(dāng)中開展中國文化的宣講和體驗(yàn)活動。例如在端午節(jié),可以向國際友人介紹端午節(jié)的起源和慶祝方式,一起包粽子;在元宵節(jié),可以邀請外賓參加猜燈謎比賽和制作燈籠比賽。學(xué)生在實(shí)踐中能感悟到中國文化的博大精深,增強(qiáng)民族自豪感,跨文化交際能力也能得到有效的鍛煉。
三、結(jié)束語
將中國文化融入大學(xué)英語教學(xué)中,既符合為大學(xué)英語課程教學(xué)的要求,又符合國家對應(yīng)用型人才培養(yǎng)的需求,也是大學(xué)英語教學(xué)改革的一項(xiàng)重要突破。本文分析了目前中國文化在大學(xué)英語教學(xué)中的現(xiàn)狀,分析了存在的問題,并提出了解決方案。在以后的教學(xué)實(shí)踐中,可能還會出現(xiàn)新的問題,希望通過不斷探索,使解決中國文化在大學(xué)英語教學(xué)中缺失問題的策略更加完善,為其他高校大學(xué)英語教學(xué)提供可借鑒之處。
參考文獻(xiàn):
[1]夏妙月.中國英語,中國文化與大學(xué)英語教學(xué)[J].河北聯(lián)合大學(xué)學(xué)報(社會科學(xué)版),2013.
[2]束定芳.外語教學(xué)改革:問題與對策[M].上海:上海外語教育出版社,2004:153-166.
[3]教育部高等教育司.大學(xué)英語課程教學(xué)要求[M].北京:高等教育出版社,2007.
[4]徐良峰.將中國文化融入大學(xué)英語教學(xué)[D].浙江大學(xué),2008.