劉艷芳
【摘要】動態(tài)系統(tǒng)理論是二語習得研究的新型理論模式,從二語習得中多種因素相互影響和作用,從動態(tài)系統(tǒng)理論的,系統(tǒng)性,非線性,自主性等特征解釋語言習得中的過程與變化?;谀壳皣鴥韧鈱W者從動態(tài)理論視角對二語習得方面的研究,筆者總結了該理論下歷年來的動態(tài)系統(tǒng)理論實證研究,以期在后續(xù)關于大學英語課堂教師授課方式,學生學習效果的取得提供些許支持。
【關鍵詞】動態(tài)系統(tǒng)理論 理論研究 實證研究
一、動態(tài)系統(tǒng)理論的定義
動態(tài)系統(tǒng)理論起源于經典力學,本來是一種純數學范式,用于研究時間流逝和事物變化的相互作用。在現(xiàn)實世界中,每一個領域都有復雜系統(tǒng),每個復雜系統(tǒng)下都包含著很多子系統(tǒng),他們的運動軌跡并不是隨著時間流逝成直線變化的,他們相互影響,相互作用,呈交互系統(tǒng)復雜變化。
二、動態(tài)系統(tǒng)理論下的二語習得研究
近年來,動態(tài)系統(tǒng)理論逐漸被應用到認知科學和二語習得領域。Larsen-Freeman 用復雜自適應系統(tǒng),作為二語習得發(fā)展模式的設想,奠定了動態(tài)系統(tǒng)理論的基本框架,后來Larsen-Freeman又對二語習得的動態(tài)系統(tǒng)理論方面做出推進,認為語言的認知維度和社會維度是語言發(fā)展的不可分割的兩個方面。
與傳統(tǒng)認知理論相比,動態(tài)系統(tǒng)理論認為語言的發(fā)展是非線性的,動態(tài)的,復雜的,開放的,而非靜止不變的,語言經過時間的發(fā)展,會有共時性和歷時性變化,而又根據語言的自身特征,又可以把語言分為各個等級,同時各子系統(tǒng)又包含更小的系統(tǒng),語言的各個系統(tǒng)相互作用,相互影響,加上語言學習者,學習環(huán)境,外界環(huán)境等不同因素的影響,會對二語學習者的語言學習產生不同的作用,這更加確定語言的發(fā)展是非線性的。同時語言又具有開放性的特征,可以吸收學習者和環(huán)境的能量輸入,引起系統(tǒng)之間能量和秩序的變動,子系統(tǒng)之間相互影響,甚至會影響整個系統(tǒng)的變化。
三、動態(tài)系統(tǒng)理論下的二語習得實證研究
Doruynei(2009)發(fā)現(xiàn),學習者們共同特征即個體差異的直觀圖是理想化的一部分,因果模式和一般性發(fā)現(xiàn)中尋求個體差異的原因并不符合復雜理論的觀點,他認為如果我們用特定的眼光來看二語習得,那就一定能意識到學習者變化特征顯示出來大量的語言變異。
Larsen-Freeman(2006)在對五名中國英語學習者的研究中發(fā)現(xiàn),學習者的表現(xiàn)差異并不是口頭上的,而是不同方向的個體在動態(tài)行為中的自發(fā)表現(xiàn),這種表現(xiàn)源于和別人的社會關系并符合歷史偶然性,從動態(tài)系統(tǒng)系統(tǒng)理論的觀點來看,變化是任何系統(tǒng)的必然組成部分,變異正是來源于活動系統(tǒng)的自組織。
Larsen-Freeman 和Cameron(2008:158)就第二語言發(fā)展過程提出,“學習者們所具有的語言資源與周圍環(huán)境相互作用”,在此過程中,他們的語言資源也發(fā)生了變化,學習并不是單純的記住語言的形式,更要掌握語言使用模式上不斷的變化規(guī)則,而這種語言使用模式也用于意義建構,反應了動態(tài)交流情境下涌現(xiàn)出的現(xiàn)象,因此,語言發(fā)展并不是指學習抽象的言語符號,而是要運用于現(xiàn)實生活中,比如兩個或多個對話人在交流過程中相互適應,那么下相互適應的過程中,雙方的言語交流支援都通過相互的因果關系而轉化。
宋鍵楠應用動態(tài)系統(tǒng)理論(DST)的研究方法,應用單因變量雙因素方差分析法,對在二語習得中影響習得效果的性別,頻率,詞匯知識(詞綴,詞義)等多因素進行實證研究,實驗結果表明,要想語言習得效果取得最佳,必須關注和重視和學習有關的一切因素,雖然詞匯習得和學習的頻率有關,但是學習效力有限,所以為了獲得更好的二語習得的學習效果,應該采用多種教學模式和學習方法相配合。
依據動態(tài)系統(tǒng)理論,戴運財和王同順嘗試構建中國語境下的二語習得學習模式,該模式由環(huán)境因素,學習者因素,和語言因素三個部分組成,系統(tǒng)的描述了該模式下二語習得中各因素的內在聯(lián)系,對外語教學中各教學環(huán)節(jié)和學習變量的控制,優(yōu)化有效因素,提高學習效果。文章最后也提出了今后應該更多地研究各變量在二語習得中的最佳組合及找出重要影響變量并預測它的影響效果。
鄭詠滟以二語詞匯發(fā)展為例,研究了動態(tài)系統(tǒng)理論在二語習得中的作用。文章不僅梳理了動態(tài)系統(tǒng)理論的基本概念,包括該理論的動態(tài)性,非線性,開放性,自組性等特征,還包括初始環(huán)節(jié)的敏感性和差異性的影響,而且在探討每個概念時,都以二語詞匯發(fā)展為例,詳細的討論了該視角下,二語習得研究中的應用可能,并提出若干研究方法上的建議,為后續(xù)在該理論下的二語習得研究指明方向。
參考文獻:
[1]Dornyei,Z.2009.The Psychology of Second Language Acquisition[M].Oxford:Oxford University Press.
[2]Larsen-Freeman D.Chaos/ complexity science and second language acquisition[J].Applied Linguistics,1997,18(2):141-165.
[3]Larsen-Freeman &L.Cameron.2008.Complex Systems and Applied Linguistics[M].Oxford:Oxford University Press.
[4]宋健楠.動態(tài)系統(tǒng)理論視閾的第二語言詞匯習得效果的多因素實證研究[J].洛陽師范學院學報,2013,32(1):93-95.
[5]鄭詠滟.動態(tài)系統(tǒng)理論在二語習得研究中的應用:以二語詞匯發(fā)展研究為例[J].現(xiàn)代外語,2011,34(3):303-309.