亚洲免费av电影一区二区三区,日韩爱爱视频,51精品视频一区二区三区,91视频爱爱,日韩欧美在线播放视频,中文字幕少妇AV,亚洲电影中文字幕,久久久久亚洲av成人网址,久久综合视频网站,国产在线不卡免费播放

        ?

        一卷星辰

        2017-05-23 23:49:37汗漫
        廣州文藝 2017年5期
        關(guān)鍵詞:納博科茨威格博爾赫斯

        汗漫

        斯蒂芬·茨威格

        《昨日的世界》?;貞涗洝J娌频确g。廣西師范大學(xué)出版社。

        茨威格,二十世紀(jì)初期一個(gè)熱愛德語的猶太作家——這種身份,讓一個(gè)人的身心產(chǎn)生怎樣的撕裂?!可以想象。難以想象。

        猶太民族為人類貢獻(xiàn)了眾多智者和詩意。希特勒扔掉畫筆后撿起一把劍,捅進(jìn)去,讓這個(gè)民族乃至整個(gè)世界疼痛、流血、昏死過去。我喜愛的三位猶太作家本雅明、策蘭、茨威格相繼自殺:本雅明,1940年,在法國邊境;茨威格,1942年,在巴西一個(gè)小鎮(zhèn),留下的遺書中細(xì)心感謝收留了他的巴西,對曾經(jīng)與希特勒在薩爾茨堡比鄰而居卻不知不覺感到恐懼和恥辱;策蘭,1970年,在持久的精神迷亂中投身于塞納河,《死亡賦格》中有“死亡是一位從德國來的大師”的詩句,死前所閱讀的荷爾德林傳記中有畫下的橫線指明一句話:“這個(gè)天才深深地埋進(jìn)他那心靈苦澀的泉水里”。三個(gè)猶太知識分子,構(gòu)成一條綿延半世紀(jì)的“死亡流水線”,被一個(gè)“死亡大師”設(shè)計(jì)并運(yùn)轉(zhuǎn)起來的流水線——直到今天,我依然能感受到它潛在的轟鳴聲。

        多次重讀《昨日的世界》。面對這部回憶錄,總仿佛是在面對一本新作,對自己多年前曾經(jīng)用鉛筆在書中圈畫出的眾多漂亮句子(例如,“一生中記得住的日子要比平常的日子亮度更強(qiáng)”)感到驚異:這是我畫出的線條嗎?是我讀過的詞語嗎?曾經(jīng)震動過我嗎?而重新在書中圈畫出的句子(比如,“一旦折磨、迫害和孤立不能摧毀一個(gè)人時(shí),它們就不斷升級。這類認(rèn)識,始終只能從自己的命運(yùn)中得來”)讓我自?。簽槭裁串?dāng)初忽略了這些樸素而結(jié)實(shí)的表達(dá)?——時(shí)間的力量,讓我遺失,也讓我重新拾取。茨威格,1925年就被翻譯為“刺外格”“儲威格”,通過上海商務(wù)印書館進(jìn)入漢語世界?,F(xiàn)在,這位德語作家像新人,再次來到我的世界——偉大的人是永遠(yuǎn)的新人,反復(fù)出現(xiàn)在陳舊的世界上,召喚新月和清晨。

        《昨日的世界》敘述時(shí)間從十九世紀(jì)末到二戰(zhàn)之初,跨度數(shù)十年,向我呈現(xiàn)從美好、優(yōu)雅、沉靜,到混亂、撕裂、重創(chuàng)的維也納、巴黎乃至歐洲大陸廣大地域上的生活,展示了德意志帝國如何從點(diǎn)滴陰影迅速蔓延成為覆蓋世界的漫長黑夜的過程。他用兩年時(shí)間完成這一著作,在其自殺以后出版。用文字保存了茨威格命該遇到的一個(gè)時(shí)代——這本書的扉頁,是他引用的莎士比亞《辛白林》中的一句話:“我們命該遇到這樣的時(shí)代”。

        茨威格在德語文學(xué)中居重要地位,文筆細(xì)膩,充滿詩意,與他最初以詩人身份進(jìn)入文壇有關(guān)。他的寫作秘訣是:“每一頁都始終保持高潮,能夠讓人一口氣讀到最后一頁?!彼麑h掉一段話比添上一段話更興奮。反感冗長和繁瑣,堅(jiān)持寫詩的基本原則:精確,新異。或許因此,他一生只有一部長篇小說,最重要的著作是人物傳記《三大師傳》、小說《一個(gè)陌生女人的來信》及回憶錄《昨日的世界》等等。

        茨威格知道自己并不是一個(gè)戰(zhàn)士,甚至從來沒有直接發(fā)出過譴責(zé)納粹的言論。直面敵人不是他的風(fēng)格。他獨(dú)立于任何群體之外,力求內(nèi)心自由,謹(jǐn)小慎微。一戰(zhàn)期間,終于有機(jī)會與羅曼·羅蘭在中立國瑞士聚會,雙方互不敬煙,避免觸及“與交戰(zhàn)國通商”的法令而被暗探舉報(bào)。兩雙手在空氣中遙遙做出關(guān)愛的姿態(tài)。他通過寫劇本來借主人公的臺詞影射現(xiàn)實(shí)、表達(dá)立場。當(dāng)然,這需要他的敵人熱愛藝術(shù)、進(jìn)入劇院、有悟性。他反對以暴制暴?!拔议L期過著一種世界性的生活,讓我一夜之間突然憎恨另一個(gè)世界,我做不到。”他思考、寫作,試圖以此來傳承人類精神財(cái)富,影響歐洲乃至世界。他在《托爾斯泰傳》中寫道:“我怎樣才能拯救自己?我應(yīng)該怎樣生活?這是托爾斯泰可怕的呼喊。他呻吟:不能進(jìn)行思考——進(jìn)行思考實(shí)在太痛苦了。”寫的也是茨威格自己的呻吟和痛苦。

        最后,在《昨日的世界》中,他發(fā)現(xiàn):是時(shí)候了,不能再隱藏了,為了一代人“命該遇到的時(shí)代”不再卷土重來,必須使“我”直接與當(dāng)下發(fā)生關(guān)系。在準(zhǔn)備離開“昨日的世界”之前,書中第一人稱敘述者終于成為了茨威格自己,開始了“對真實(shí)的熱情追求”(米沃什)。這個(gè)敏感的人,在危機(jī)四伏的時(shí)代里,“事先在想象中就感到痛苦,當(dāng)災(zāi)難降臨,我又第二次痛苦……我對那座城市、那個(gè)國家里的一切都帶著‘永別了的感情”。他警覺:納粹分子往往像釋放毒藥一樣,“總是先用一定劑量試探,然后小小地間歇,看看世界的良知是否受得了這個(gè)劑量……由于歐洲急不可耐地強(qiáng)調(diào)一切與己無關(guān),所以毒藥的劑量越來越大,直至整個(gè)歐洲在這種劑量中徹底完蛋……消滅任何自由言論和有獨(dú)立思想的書,也是按照這種事先試探的方法在德國取得成功的”。他不安:“戰(zhàn)爭并沒有過去,只是我們不知道罷了。”

        戰(zhàn)爭推進(jìn)過程之中,寫作之外,茨威格還是一個(gè)名人手跡收藏者。十五歲開始收藏與研究名人手跡,涉及達(dá)·芬奇的工作筆記、拿破侖的軍令、巴爾扎克的小說修改校樣、尼采的手稿、莫扎特等作曲家的樂譜,尤其令他自豪的是收藏到了貝多芬臨終前房間的全部陳設(shè),包括那張斜面小寫字臺、最后的樂譜、抽屜中兩位戀人的畫像……“我從來不認(rèn)為我是那些物品的占有者,而僅僅是一個(gè)時(shí)期的保管者。收集工作本身,從長遠(yuǎn)來看,比我的作品更有價(jià)值。”茨威格如此謙卑,像追星族一樣追隨、收集著那些歷史上偉大人物的光線,并試圖通過自己折射給后人。他對一系列人物和歷史細(xì)節(jié)的追述,都建立在收藏愛好和研究上。那些大師們的“詞句是怎樣變成詩行的,單音是怎樣變成千古流傳的旋律的?能提供少許猜測依據(jù)的唯一材料是藝術(shù)家一頁一頁的親筆手稿,尤其是那些涂涂改改、不準(zhǔn)備付印的初稿”。

        他更熱切地收集同時(shí)代偉大者們的手跡,比如里爾克的部分詩作手稿。收藏記憶。一切寫作者都是收藏者,并因回不到、留不住那些最美好的人、時(shí)光和思想,充滿失敗感。在被迫出走英國之前,茨威格把收藏品送給了維也納圖書館或友人。他說:“我放棄了收藏,但不后悔。在敵視一切藝術(shù)、一切收藏品的時(shí)代,我們這些被追、被驅(qū)趕的人要學(xué)會放棄的藝術(shù):向我們曾經(jīng)視為驕傲和熱愛過的一切,訣別。”寫作,就是留下記憶、遺言,坐在桌邊就是練習(xí)訣別。

        他就這樣在痛苦和呼喊中不斷搬動自己的身體、書桌、記憶,在巴黎、倫敦、巴西,逃亡、寫作,質(zhì)疑存在的意義和人類的理性,并最終以自殺的形式參與了祖國的淪陷、歐洲的毀滅。

        《昨日的世界》之外是今天的世界,坦克依舊在中東一帶的戰(zhàn)場上隆隆推進(jìn)。太平洋、南海、印度洋上的軍演密集展開。核潛艇攜帶著、抑制著毀滅的沖動。各種晦暗的思潮也在我們古老多難的大地上潛伏、試探、涌動。

        茨威格似乎在以這本書留下遺言:“昨日的世界”完全可能重現(xiàn)——警惕呵,人們。

        博爾赫斯

        《博爾赫斯詩選》。陳東飚、陳子弘等翻譯。河北教育出版社。

        博爾赫斯盡管寫過小說、散文,但他可能把這兩種文體僅僅看成是詩歌的兩種容器。他是詩人,不在意分行或不分行。

        我最愛的,還是那些分行文字。墨西哥詩人帕斯在談到博爾赫斯的詩歌時(shí)說,“他為兩種相反的至高境界服務(wù):簡樸和陌生”。這里所說的“簡樸”,乃人之常情;“陌生”,即言所未言。讓我想起中國詩學(xué)的一個(gè)觀點(diǎn):意料之外(陌生),情理之中(簡樸)??此葡喾?,實(shí)則融通。其實(shí),任何一個(gè)詩人都應(yīng)該具有這種為語言、為靈魂而服務(wù)的能力。

        看看博爾赫斯是怎樣的一個(gè)紙墨間的服務(wù)生吧。

        《月亮—— 給瑪麗亞·爾玉》:“那片黃金中有如許的孤獨(dú)。/眾多的夜晚,那月亮不是先人亞當(dāng)/望見的月亮。在漫長的歲月里 /守夜的人們已用古老的悲哀 /將她填滿??此?,她是你的明鏡。”博爾赫斯給愛人爾玉打制了這樣一面鏡子。需要什么樣的容顏和柔情,才配得上?我曾看到過一張黑白照片:博爾赫斯用右手抓住爾玉左臂,走在布宜諾斯艾利斯街頭——他,像是用右手抓住一盞燈在夜行。爾玉,就是他的月亮、燈,填滿古老的悲哀。

        《雨》:“突然間黃昏變得明亮 / 因?yàn)榇丝陶屑?xì)雨在落下 /或曾經(jīng)落下。下雨 /無疑是在過去發(fā)生的一件事 。// 誰聽見雨落下 誰就回想起那個(gè)時(shí)候。/ 幸福的命運(yùn)向他呈現(xiàn)了 /一朵叫玫瑰的花 /和它奇妙的鮮紅的色彩。// 這蒙住了窗玻璃的細(xì)雨 /必將在被遺棄的郊外 /在某個(gè)不復(fù)存在的庭院里洗亮//架上的黑葡萄。潮濕的幕色 / 帶給我一個(gè)聲音、我渴望的聲音 /我父親回來了,他沒有死去?!边@是博爾赫斯的雨,也是我的雨。我父親也在這首《雨》中回來了,沒有死去。這首詩,因結(jié)尾處父親的回來,而使開篇處的黃昏,突然明亮。

        ……

        博爾赫斯多次寫到自己長期生活的阿根廷南方,“從你的一個(gè)庭院,觀看/ 古老的星星;/從陰影里的長凳,觀看/這些布散的小小亮點(diǎn);/我的無知還沒有學(xué)會叫出它們的名字,/也不會排成星座;/只感到水的回旋 /在幽秘的池塘;/只感到茉莉和忍冬的香味,/沉睡的鳥兒的寧靜,/門廳的彎拱,濕氣/——這些事物,也許,就是詩。”在南方一個(gè)庭院里“觀看”星空。一個(gè)盲人的觀看,需要打開全身,從“香味”“寧靜”“濕氣”里,感受詩的降臨。我注意到,“庭院”是博爾赫斯筆下經(jīng)常出現(xiàn)的詞匯。一個(gè)盲人,熱愛并敏感于這個(gè)詞匯——他關(guān)緊了門扉的身體,就是一個(gè)庭院,不太宏大的格局可以維系安全感,但要向天空敞開,以便接受星空及其在池塘中生發(fā)的反光。他說:“失明使我懂得了格律?!蔽疫€沒有失明。他在暗示我:借助于夜晚,同樣可以懂得詩歌的音樂性。夜晚的風(fēng)也是失明的風(fēng),比白曰的風(fēng)聲懇切、動人。

        博爾赫斯筆下的意象,是尋常的人間事物,比如月亮、雨、庭院、南方、鏡子、花園、虎,等等。在談到《古蘭經(jīng)》中“沒有出現(xiàn)駱駝”這一現(xiàn)象時(shí),博爾赫斯說:“它是穆罕默德寫的,穆罕默德作為阿拉伯人沒有理由不知道駱駝是阿拉伯特有的動物:對他來說,駱駝是現(xiàn)實(shí)的一個(gè)組成部分,他沒有加以突出的理由;相反,一個(gè)偽造者、旅游者、阿拉伯民旅主義者首先要做的是在每一頁大談駱駝和駱駝隊(duì);但作為阿拉伯人的穆罕默德卻處之泰然;他知道即使沒有駱駝,他還是阿拉伯人。”我知道,即使沒有麻雀、喜鵲這些叫聲像漢語的鳥類,我還是中國人——當(dāng)然,這樣寫作的難度就加大了:必須在人間普遍的事物中表達(dá)對人性的獨(dú)到發(fā)現(xiàn),超越地域和種族。那種充滿異域風(fēng)情的旅游解說詞一般的寫作,沒有意義。

        帕斯熱愛博爾赫斯,曾經(jīng)在布宜諾斯艾利斯和紐約見面,一起喝茶、朗誦、談中國詩。帕斯以博爾赫斯為例,說:“只有偉大的詩人能夠提醒我們:我們同時(shí)是射手、弓箭和目標(biāo)。”這句話讓我想起杜甫“意愜關(guān)飛動”“平生飛動意”“飛動摧霹靂”等等句子——飛動,是杜甫衡量好詩的一個(gè)尺度。當(dāng)他寫下“飛動”一詞時(shí),也像帕斯那樣想到過弓、箭、目標(biāo)了吧。

        新異、準(zhǔn)確、力,是異代異國詩人不約而同的美學(xué)追求。博爾赫斯、帕斯、杜甫手中的筆,都飛動得那么好。

        博爾赫斯小時(shí)候是“虎的熱烈崇拜者”。晚年,“虎和對虎的熱愛都老了”。盲目,也就無法去動物園看老虎。就試圖夢見它的出現(xiàn)?!八蛘叱霈F(xiàn)不過一瞬,或者帶點(diǎn)狗或鳥的味道”(博爾赫斯)。讓人傷心。我喜歡狗、鳥。博爾赫斯是大師,我喜歡的事物應(yīng)該體積小一點(diǎn)、卑微一點(diǎn)。這樣的話,晚年夢中有狗和鳥的味道,醒來也不會太傷心。

        在飛動中過完簡樸而陌生的一輩子,需要掌握博爾赫斯那樣的能力。

        納博科夫

        《說吧,記憶》。回憶錄。王家湘翻譯。上海譯文出版社。

        俄國作家納博科夫,1919年流亡到美國,寫下這本回憶錄,敘述跨度由沙俄時(shí)代的童年,至劍橋求學(xué)時(shí)期的青年。書中涉及納博科夫這一華麗家族眾多成員:

        祖父,沙俄政府司法部長;祖母,“生命大部分時(shí)間是在一張沙發(fā)上度過,拿把象牙扇子,手邊總有一盒糖球或一杯杏仁露,每隔個(gè)把小時(shí)總要用一個(gè)很大的粉紅色粉撲重新往臉上撲粉”;父親,俄羅斯杜馬主席、被政治保守勢力刺殺,愛好捕捉蝴蝶;母親,一手捏著紙牌,一手抽煙,父親遺留的大戒指被她用繩子拴在自己的小戒指上來懷念;數(shù)名家庭教師,屬于不同階層、不同語種,以便擴(kuò)大孩子們的視野,使得俄語、德語、法語、荷蘭語交錯(cuò)于家庭教室、餐廳、客廳,其中一位家庭教師熱衷于躲在灌木叢中用舊望遠(yuǎn)鏡監(jiān)視少年納博科夫與小女孩的約會;五十余位仆人,在圣彼得堡和鄉(xiāng)下兩處復(fù)雜的宅院里趕馬車、剪裁花木、制作晚餐、竊竊私語……

        這本書也敘述了納博科夫少年時(shí)代的暗戀、熱戀、詩歌寫作、流亡異國的陣容(蒲寧、茨維塔耶娃、庫普林等等)、妻子薇拉(這本書扉頁題記就是“獻(xiàn)給薇拉”,全書也結(jié)束于1940年全家來到法國西海岸去紐約的巨大輪船前,他突然想到往日與薇拉給幼子玩的澡盆中浮動的船模)。

        必然寫到蝴蝶。

        一出生就因父親的影響而開始仰望、追逐天空中蝴蝶的斑斕、細(xì)碎、微弱;八歲時(shí)帶了一只蝴蝶作為禮物,探望監(jiān)牢中的父親;布爾什維克軍人懷疑,他的捕蝶網(wǎng)是否具有向英國軍艦傳遞情報(bào)的功能;農(nóng)民狐疑而后拒絕他的捕蝶網(wǎng)趨近魚塘,以免失魚;名字與蝴蝶學(xué)緊密聯(lián)系……

        他像蝴蝶一樣充滿玄思、飄然、自足的氣質(zhì),與周遭劇變中的時(shí)代格格不入。他試圖通過寫作來緩解這種格格不入的關(guān)系,反而加重了格格不入。孤獨(dú),孤然、獨(dú)往,使他成為一代文體大師、形式主義者。輕視巴爾扎克、狄更斯、陀思妥耶夫斯基們的傳統(tǒng)敘述方式,用挑剔、苛刻的眼光面對文字的結(jié)構(gòu)、紋理,像在尋找一只蝴蝶。其實(shí),他的筆本身就是一個(gè)捕蝶網(wǎng),以某種角度、力,飛向稀有的驚艷。

        《說吧,記憶》沒有提到《洛麗塔》《蒲寧》《微暗的火》等等小說在納博科夫早期身體中的萌發(fā)與暗涌,但他承認(rèn),把自己的一部分記憶轉(zhuǎn)移到了小說中的人物身上,以便減輕記憶“這筆財(cái)富的重壓”。他在這本書中寫道:“能夠設(shè)法把一封年輕時(shí)收到的情書保存在一部小說中,像一顆無污染的子彈埋嵌在身體的肉里,而且在虛構(gòu)的生命間相對牢靠地待在那里,這樣的小說家是幸福的?!边@樣的小說家是狡黠的。

        也可以把《說吧,記憶》看作以納博科夫?yàn)橹魅斯拈L篇小說而非回憶錄?!白層洃洀堥_嘴巴、述說”,顯然已離開舊日事物這一燈芯的本原,我們只能看到不斷燃短的燈芯在說出急促的光輝?;貞洠拖裨谳喆赝箪F中的島嶼,只能獲得一個(gè)大致的輪廓。書中,納博科夫承認(rèn),在回憶往事、尤其是童年時(shí)代細(xì)節(jié)時(shí),只有“高度集中注意力才可能使模糊不清的灰蒙蒙的一片豁然明朗起來”。他說:“當(dāng)我遠(yuǎn)溯往昔,回憶自己(懷著興味、懷著喜悅,很少有敬佩或厭憎),我一向聽從溫和的幻象?!边@幻象的變形、不確定性,導(dǎo)致家族成員們對他發(fā)出了“不準(zhǔn)確”的批評——他們想看到的是“準(zhǔn)確”的賬單、存款單、電話號碼表、照片等等事物,而非一只“不準(zhǔn)確”的蝴蝶。

        但納博科夫兀自沉溺于“回憶”——回到記憶——以蝴蝶的翩飛為引導(dǎo)。他對妻子薇拉說:“歲月在流逝,親愛的,很快就沒有人知道你我所知道的事情了?!币虼?,他在行文中抓住任何一個(gè)觸動、觸痛了自己的細(xì)節(jié),像溪水不放過山澗中的每塊石頭、積雨云不放過每次閃電。比如,在敘述與戀人參加校園運(yùn)動會時(shí),他又一次寫到蝴蝶:“一只與我們浪漫史同齡的黃綠蛺蝶,在花園的一條長椅背上,曬著它碰傷了的黑色翅膀?!奔{博科夫詩化的敘述語言,細(xì)微、美妙、絢麗、獨(dú)到,像蝴蝶,像一架微型飛機(jī),滿載情感。

        《說吧,記憶》,讓我想起薩特的《詞語》、帕慕克的《伊斯坦布爾》、米沃什的《米沃什詞典》等等詩性、自傳性文本。移居美國之后的個(gè)人生活,納博科夫曾想寫成一本《繼續(xù)說吧,記憶》的書,但落空。擔(dān)任哈佛大學(xué)比較動物學(xué)博物館鱗翅目的分館長,在全美范圍內(nèi)收集昆蟲,對數(shù)百種蝴蝶進(jìn)行研究并出版研究著作,占用了他大部分時(shí)光。1945年,他判斷:藍(lán)灰蝶“PolyommatusBlues”是數(shù)百萬年前從亞洲沿白令海峽遷徙到美洲新大陸的,就像他本人是從俄羅斯遷徙而來的一樣。數(shù)十年后,科學(xué)家們通過實(shí)地考察和DNA理論證明:這一判斷屬實(shí)。納博科夫從藍(lán)灰蝶身上,看到了亞洲的灰和藍(lán)?

        在蝴蝶專家、作家兩種身份之間,他實(shí)際上更傾心于前者。流亡這樣一種身體和精神的雙重遷徙,促成了后者的名動天下。長篇小說《洛麗塔》中,男主人公首次見到洛麗塔時(shí),納博科夫?qū)懙?,“同樣的孩子——同樣的少女,同樣的蜂蜜色的肩膀,同樣的綢子般柔嫩的脊背,同樣的一頭栗色頭發(fā),一條圓點(diǎn)花紋頭巾系在她的胸間……”似乎依然是在寫一只蜂蜜色的、圓點(diǎn)花紋的蝴蝶。

        蝴蝶,貫穿了納博科夫的人生、性情、語言、命運(yùn)。與蝴蝶相連的其他細(xì)節(jié)也反復(fù)出現(xiàn):象棋、果汁、書籍、愛……

        納博科夫認(rèn)為作家應(yīng)該扮演三個(gè)角色:說故事者、教師和魅惑者。這三個(gè)角色他都扮演得不錯(cuò),尤其是魅惑者。當(dāng)下,中國,具有魅惑能力的作家很少。

        而魅惑,就是蝴蝶。

        責(zé)任編輯 高 鵬

        猜你喜歡
        納博科茨威格博爾赫斯
        為謝意畫句號
        作家的辦法
        作家的辦法
        作家的辦法
        對話
        那個(gè)在地鐵里讀博爾赫斯的人
        《洛麗塔》與納博科夫的“文學(xué)性”
        《納博科夫短篇小說全集》國內(nèi)首次結(jié)集出版
        博爾赫斯作品在中國的譯介出版
        出版廣角(2017年21期)2017-11-28 17:28:58
        作家們的作家
        ——讀《博爾赫斯》
        久久精品国产av麻豆五月丁| 粉嫩极品国产在线观看| avtt一区| 国产一区二区三区中出| 国产乱码人妻一区二区三区| 日本女优爱爱中文字幕| 亚洲精品中文字幕乱码影院| 男人添女人囗交做爰视频| 国产麻豆md传媒视频 | 久久av少妇亚洲精品| 白嫩丰满少妇av一区二区| 欧洲精品免费一区二区三区| 好爽受不了了要高潮了av| 国产麻豆成人精品av| 日本在线一区二区三区不卡| 55夜色66夜色国产精品视频 | 亚洲熟少妇在线播放999| 婷婷色综合成人成人网小说| 日韩亚洲精选一区二区三区| 亚洲国产精品久久艾草| 麻豆国产人妻欲求不满谁演的 | 成人日韩精品人妻久久一区| 又长又大又粗又硬3p免费视频| 国产自产精品露脸刺激91在线| 一区二区三区视频偷拍| 日本中文字幕一区二区有码在线| 日本淫片一区二区三区| 玖玖资源网站最新网站| 91偷拍与自偷拍亚洲精品86 | 91精品人妻一区二区三区水蜜桃| 专干老熟女视频在线观看| 99久久夜色精品国产网站| 日本精品人妻在线观看| 少妇高潮在线精品观看| 少妇被粗大的猛进出69影院| 国产免费又色又爽又黄软件| 国产91吞精一区二区三区| 国产午夜精品综合久久久| 少妇伦子伦情品无吗| 国产色诱视频在线观看| 亚洲成a∨人片在线观看无码|