王馨雨 吳瑋
摘 要: 服裝設(shè)計(jì)雙語(yǔ)教學(xué)是培養(yǎng)學(xué)生綜合能力的一種新型教學(xué)模式,在培養(yǎng)學(xué)生自主創(chuàng)新能力、激發(fā)創(chuàng)新活力和提高專業(yè)技術(shù)水平方面能夠起到舉足輕重的作用,目前已成為各個(gè)高校積極探索的一種實(shí)踐教學(xué)的途徑。本文對(duì)服裝設(shè)計(jì)雙語(yǔ)教學(xué)的起源、服裝設(shè)計(jì)雙語(yǔ)教學(xué)的重要性和必要性、高校雙語(yǔ)教學(xué)存在的問題,以及如何通過融入實(shí)踐課程構(gòu)建雙語(yǔ)教學(xué)模式等方面進(jìn)行了深入分析,實(shí)施該教學(xué)模式對(duì)推動(dòng)我國(guó)高層次服裝設(shè)計(jì)創(chuàng)新人才建設(shè)具有重要意義。
關(guān)鍵詞: 雙語(yǔ)教學(xué) 服裝設(shè)計(jì) 實(shí)踐教學(xué)
現(xiàn)代化雙語(yǔ)教學(xué)(Bilingual Teaching)最早起源于北美移民國(guó)家的學(xué)校教學(xué)中,在20世紀(jì)70年代西方教育中,具備多語(yǔ)種能力的重要性早已被廣泛認(rèn)可,美國(guó)、加拿大、日本等國(guó)都先后開展了語(yǔ)言與專業(yè)內(nèi)容相結(jié)合的教學(xué)模式,并取得了很好的效果。后來這一教學(xué)模式快速發(fā)展,尤其在歐洲及北美各國(guó)普遍采用,在實(shí)際應(yīng)用中也逐漸形成了多種教學(xué)模式,如“浸沒法”、“專題法”、“保持法”、“過渡法”等[1]。
隨著中國(guó)經(jīng)濟(jì)的日益發(fā)展,我國(guó)教育緊跟世界發(fā)展趨勢(shì),2001年8月教育部頒發(fā)了《關(guān)于加強(qiáng)高等學(xué)校本科教學(xué)工作提高教學(xué)質(zhì)量的若干意見》。經(jīng)過十余年的發(fā)展,我國(guó)大多數(shù)高校開設(shè)雙語(yǔ)課程的比例已經(jīng)超過10%,并取得了良好的成效。然而經(jīng)統(tǒng)計(jì),雖然教育部在2007年就將雙語(yǔ)教學(xué)作為高校質(zhì)量工程的重要內(nèi)容之一,但是在全國(guó)500余門示范類雙語(yǔ)教學(xué)課程中,服裝設(shè)計(jì)專業(yè)乃至藝術(shù)類專業(yè)都是鳳毛麟角。
一、服裝設(shè)計(jì)專業(yè)雙語(yǔ)教學(xué)的定義
“雙語(yǔ)教學(xué)”即“Bilingual Education”,英文原意為“The use of a second or foreign language in school for the teaching of content subjects”,專指在學(xué)校里使用英語(yǔ)或第二語(yǔ)言進(jìn)行各門學(xué)科的教學(xué)活動(dòng)[2]。
服裝設(shè)計(jì)專業(yè)作為實(shí)用創(chuàng)意專業(yè),雙語(yǔ)教學(xué)強(qiáng)調(diào)的是在習(xí)得專業(yè)知識(shí)的同時(shí),提高英語(yǔ)專業(yè)應(yīng)用能力,最終目標(biāo)為培養(yǎng)專業(yè)能力與外語(yǔ)水平俱佳的復(fù)合型人才,不僅掌握專業(yè)知識(shí),還具備與國(guó)際同行直接交流的初步能力。服裝設(shè)計(jì)雙語(yǔ)教學(xué)不僅指用英語(yǔ)進(jìn)行專業(yè)授課,更重要的是領(lǐng)悟國(guó)外先進(jìn)的學(xué)習(xí)方法,在課堂上用專業(yè)英語(yǔ)進(jìn)行互動(dòng)交流,并且能在兩種語(yǔ)言之間根據(jù)情況和需要進(jìn)行自由切換。
二、服裝設(shè)計(jì)專業(yè)進(jìn)行雙語(yǔ)教學(xué)的必要性
(一)增強(qiáng)中國(guó)紡織服裝行業(yè)的國(guó)際競(jìng)爭(zhēng)力。
紡織服裝產(chǎn)業(yè)是我國(guó)的支柱產(chǎn)業(yè)之一,每年出口創(chuàng)匯高達(dá)1000億美元。但是目前中國(guó)各服裝企業(yè)之間的競(jìng)爭(zhēng)還局限在價(jià)格、款式等低層面競(jìng)爭(zhēng)上。近幾年雖然品牌意識(shí)在各個(gè)服裝企業(yè)中不斷增強(qiáng),但是目前國(guó)內(nèi)服裝企業(yè)只有少數(shù)幾個(gè)馳名商標(biāo),僅僅依靠低成本優(yōu)勢(shì),根本無法在設(shè)計(jì)、營(yíng)銷、廣告、理念等方面與國(guó)際知名服裝品牌抗衡。隨著國(guó)際競(jìng)爭(zhēng)的日益加劇,中國(guó)紡織服裝行業(yè)面臨著更多的機(jī)遇和挑戰(zhàn),中國(guó)紡織服裝行業(yè)迫切需要精通外語(yǔ)的專業(yè)紡織服裝人才來增強(qiáng)中國(guó)紡織服裝行業(yè)的國(guó)際競(jìng)爭(zhēng)力。
(二)獲取國(guó)際領(lǐng)先的時(shí)尚服裝設(shè)計(jì)信息。
我國(guó)自80年代開始在高等院校陸續(xù)設(shè)立服裝專業(yè),至今已有三十多年,盡管積累了很多服裝專業(yè)的教學(xué)經(jīng)驗(yàn),但是與歐美國(guó)家相比還存在差距?,F(xiàn)代服裝設(shè)計(jì)起源于歐美,西方服裝設(shè)計(jì)行業(yè)發(fā)展歷史相對(duì)較長(zhǎng),無論是裁剪方式、現(xiàn)代著裝方式、當(dāng)代服裝科技,還是相關(guān)權(quán)威專業(yè)認(rèn)定機(jī)構(gòu),以及最具影響力的國(guó)際時(shí)裝周,都領(lǐng)跑整個(gè)國(guó)際時(shí)尚產(chǎn)業(yè)。而且目前我國(guó)服裝設(shè)計(jì)教學(xué)使用的相關(guān)專業(yè)網(wǎng)站、咨詢信息及設(shè)計(jì)軟件等仍然以中文版為主,與英文原版比較相對(duì)簡(jiǎn)化,并經(jīng)常出現(xiàn)翻譯不到位等情況,因此總體來說與國(guó)際時(shí)尚潮流的浪尖有一定距離,并且在國(guó)際領(lǐng)先的時(shí)尚服裝設(shè)計(jì)信息有一定的滯后性。
(三)培養(yǎng)適應(yīng)國(guó)際市場(chǎng)的復(fù)合型人才。
服裝設(shè)計(jì)作為藝術(shù)設(shè)計(jì)中的重要分支,是最具有“全球化”特征的專業(yè)之一。必須順應(yīng)瞬息萬變的國(guó)際潮流,“創(chuàng)新時(shí)尚”本身就意味著變化,在時(shí)尚界有句話:“One day you are in, next day you are out.” 因此教師如何及時(shí)更新教學(xué)方案因材施教,學(xué)生如何不斷推出緊跟國(guó)際的設(shè)計(jì)并提高英語(yǔ)使用的能力,增加中國(guó)的設(shè)計(jì)新力量,培養(yǎng)符合國(guó)際市場(chǎng)的復(fù)合型人才是目前服裝設(shè)計(jì)專業(yè)雙語(yǔ)教學(xué)中亟待解決的問題。雙語(yǔ)教學(xué)正是培養(yǎng)大批具有國(guó)際視野,能夠參與全球范圍內(nèi)藝術(shù)與時(shí)尚行業(yè)競(jìng)爭(zhēng)的國(guó)際化復(fù)合型人才的有效途徑,也是教育部加強(qiáng)高等學(xué)校本科教學(xué),全面提高教學(xué)質(zhì)量的一個(gè)重要方面。
三、服裝設(shè)計(jì)專業(yè)雙語(yǔ)教學(xué)現(xiàn)狀分析
(一)學(xué)生方面。
1.目前我國(guó)的服裝設(shè)計(jì)專業(yè)的生源為藝術(shù)類招生,學(xué)生英語(yǔ)基礎(chǔ)較為薄弱,并且絕大部分高校對(duì)于藝術(shù)生的英語(yǔ)只要求通過英語(yǔ)三級(jí)水平。
2.部分藝術(shù)類學(xué)生的邏輯思維能力欠佳,行為比較散漫,不愿受約束,相反,他們的形象思維能力強(qiáng),對(duì)色彩、圖像、聲音等更敏感,因此不太適合進(jìn)行長(zhǎng)期枯燥的語(yǔ)言學(xué)習(xí)。
3.部分學(xué)生對(duì)于雙語(yǔ)教學(xué)的認(rèn)識(shí)不夠,信心不足,期望值過低,容易導(dǎo)致對(duì)雙語(yǔ)教學(xué)產(chǎn)生抵觸情緒,增加教學(xué)障礙。
(二)師資方面。
1.雙語(yǔ)教學(xué)不是單純的專業(yè)課程或者語(yǔ)言類課程,課堂中不僅要求老師使用雙語(yǔ)完成專業(yè)知識(shí)的傳授講解,還要用英語(yǔ)與學(xué)生進(jìn)行交流互動(dòng),隨時(shí)解答學(xué)生提出的問題,這對(duì)教師的“聽、說、讀、寫”水平都提出了很高的要求。能夠準(zhǔn)確傳授服裝設(shè)計(jì)專業(yè)知識(shí)的教師相對(duì)英語(yǔ)薄弱,但是英語(yǔ)專業(yè)老師缺乏相關(guān)專業(yè)知識(shí),不能很好地引導(dǎo)學(xué)生進(jìn)行專業(yè)知識(shí)學(xué)習(xí),因此不能勝任雙語(yǔ)專業(yè)教學(xué)的重任。
2.目前雙語(yǔ)教學(xué)仍處于摸索前進(jìn)階段,相對(duì)于普通課程,教師需要更多的時(shí)間參閱大量的外文資料、準(zhǔn)備課件。我國(guó)多數(shù)高校對(duì)于雙語(yǔ)教學(xué)的鼓勵(lì)機(jī)制不夠完善,再加之學(xué)生普遍的抵觸情緒,導(dǎo)致專業(yè)教師缺少動(dòng)力,積極性不高,并且很難維持。
(三)教材方面。
1.缺少專業(yè)正規(guī)的雙語(yǔ)教材,國(guó)內(nèi)出版的只有中國(guó)紡織出版社出版的一套原版服裝專業(yè)雙語(yǔ)教材可供使用,對(duì)于國(guó)內(nèi)服裝設(shè)計(jì)方面開設(shè)的課程不完全適用,或開設(shè)教學(xué)科目不能卯合,或是教學(xué)內(nèi)容不全面。
2.多數(shù)翻譯教材或者自編教材在翻譯語(yǔ)言上存在偏差,不利于教師對(duì)于課件的準(zhǔn)確傳達(dá),可能會(huì)導(dǎo)致學(xué)生對(duì)專業(yè)概念的錯(cuò)誤理解。西方國(guó)家使用設(shè)計(jì)專業(yè)詞匯極為講究,比如:中文“包”一詞,服裝設(shè)計(jì)專業(yè)英語(yǔ)中有“Tote”,“Barrel”,“Saddle”、“Bowling”等多個(gè)完全不同的詞匯,分別譯為“大型女用手提袋”、“圓筒形包”、“馬鞍包”、“保齡球包”,而不是簡(jiǎn)單地將其翻譯成“Bag”。
3.原版教材是指國(guó)外高等院校所使用的教材,這類教材內(nèi)容先進(jìn),語(yǔ)言純正,有利于學(xué)習(xí)國(guó)外先進(jìn)的教學(xué)經(jīng)驗(yàn)。但英文原版教材對(duì)于學(xué)生來說閱讀難度很大,極易打擊學(xué)生的學(xué)習(xí)興趣,需要專業(yè)老師在課堂上花費(fèi)大量的時(shí)間進(jìn)行教材翻譯。此外,許多原版教材與我國(guó)的高校教學(xué)大綱、服裝市場(chǎng)等都存在一定差距,所以,直接拿來使用,并不能達(dá)到理想的授課效果。并且中外市場(chǎng)不同,不完全適用于國(guó)內(nèi)教學(xué)。
(四)課程設(shè)置方面。
1.高校盲目開設(shè)雙語(yǔ)課程。
在教育部剛啟動(dòng)雙語(yǔ)教學(xué)項(xiàng)目的時(shí)候,一些學(xué)校為了應(yīng)付教育部的考核,錯(cuò)誤地解讀雙語(yǔ)課程,對(duì)于雙語(yǔ)教學(xué)認(rèn)識(shí)不足,教學(xué)理念與教學(xué)方式不配套,起不到應(yīng)有的作用。
2.課程設(shè)計(jì)不夠精準(zhǔn)。服裝設(shè)計(jì)專業(yè)的雙語(yǔ)教學(xué)并不適宜每一門專業(yè)課程,比如:《中國(guó)服裝史》、《古典美學(xué)》等課程,更多涉及中華傳統(tǒng)、民風(fēng)民俗、歷史史論等帶有民族特色的內(nèi)容,本身課堂內(nèi)容就相對(duì)晦澀難懂,只有使用漢語(yǔ)才能準(zhǔn)確地表達(dá)和理解。課程設(shè)計(jì)不夠精致,直接導(dǎo)致雙語(yǔ)教學(xué)的難度加大,并且阻礙知識(shí)的傳授。
3.“填鴨式”傳統(tǒng)教學(xué)方法。一些教師在進(jìn)行雙語(yǔ)教學(xué)時(shí)仍然采用傳統(tǒng)的“灌輸式”教學(xué)方法,把雙語(yǔ)課程當(dāng)作傳統(tǒng)的英語(yǔ)課來講,背單詞,讀課文,不僅枯燥乏味,嚴(yán)重打擊學(xué)生的學(xué)習(xí)積極性,而且與雙語(yǔ)教學(xué)著重解決專業(yè)英語(yǔ)在實(shí)際工作中的應(yīng)用這一初衷相違背。
四、融入實(shí)踐課程的服裝設(shè)計(jì)雙語(yǔ)教學(xué)策略
(一)創(chuàng)新教學(xué)形式,調(diào)動(dòng)學(xué)生積極性。
1.加大雙語(yǔ)教學(xué)的宣傳力度,讓學(xué)生不再畏懼“雙語(yǔ)”的概念。增強(qiáng)雙語(yǔ)教學(xué)的趣味性,開展英語(yǔ)唱歌比賽、演講比賽、模擬課堂、角色扮演等多種活動(dòng),豐富雙語(yǔ)教學(xué)的形式,調(diào)動(dòng)學(xué)生參與雙語(yǔ)教育的積極性。
2.調(diào)整雙語(yǔ)課程考核方式,不以最終考試為唯一評(píng)判標(biāo)準(zhǔn),提高課堂成績(jī)比例,可以每節(jié)課設(shè)計(jì)難易適中的問題,讓學(xué)生進(jìn)行自由討論并給出無限定的答案,教師僅以引導(dǎo)為主并加以鼓勵(lì),增強(qiáng)學(xué)生的自信心。
(二)重視師資培養(yǎng),“走出去,請(qǐng)進(jìn)來”。
1.優(yōu)秀的師資是開展雙語(yǔ)教學(xué)的基礎(chǔ)。學(xué)校應(yīng)優(yōu)先選擇有國(guó)外留學(xué)經(jīng)歷或者英語(yǔ)基礎(chǔ)較好的教師,重點(diǎn)培養(yǎng)中青年骨干教師。有效利用學(xué)校的資源進(jìn)行雙語(yǔ)培訓(xùn)、境外進(jìn)修、校際合作等,給雙語(yǔ)教師更好的學(xué)習(xí)平臺(tái),提高專業(yè)教師的語(yǔ)言水平。同時(shí),可以積極引進(jìn)外籍教師,定時(shí)舉辦專業(yè)講座。
2.優(yōu)化學(xué)校內(nèi)的雙語(yǔ)環(huán)境,適量增加雙語(yǔ)教學(xué)的課時(shí)數(shù)。建立有效的激勵(lì)機(jī)制和優(yōu)惠政策,從而充分調(diào)動(dòng)雙語(yǔ)教師的積極性,以保證雙語(yǔ)教學(xué)任務(wù)的更好完成。
(三)與時(shí)俱進(jìn),靈活選用教材。
1.優(yōu)先選擇原版教材,選擇相對(duì)知名的教材。比如:公認(rèn)的服裝專業(yè)領(lǐng)域優(yōu)秀英文原版教材有紐約時(shí)裝學(xué)院(FIT)的核心教材How to Draft Basic Patterns, Designing Apparel through the Flat Pattern, Basic Pattern Skills for Fashion Design;洛杉磯商貿(mào)技術(shù)學(xué)院時(shí)裝中心Helen Joseph-Armstrong教授編著的Pattern Making for Fashion Design等。這些教材的特點(diǎn)是,理論知識(shí)系統(tǒng)成熟,編寫體系科學(xué)合理,內(nèi)容敘述深入淺出、邏輯性強(qiáng),插圖精美、形象生動(dòng),技術(shù)內(nèi)容翔實(shí)、可操作性強(qiáng)[3]。同時(shí),專業(yè)教師應(yīng)針對(duì)中國(guó)實(shí)際現(xiàn)狀對(duì)其進(jìn)行編輯整理,并在教學(xué)過程當(dāng)中不斷修正、與時(shí)俱進(jìn),避免一套教材使用多年的現(xiàn)象。
2.雙語(yǔ)教學(xué)模式主要分為“浸入式雙語(yǔ)教學(xué)”、“保持型雙語(yǔ)教學(xué)”、“過渡性雙語(yǔ)教學(xué)”三種模式[4]。我國(guó)高校學(xué)生在接受雙語(yǔ)教學(xué)過程中,一般會(huì)經(jīng)歷“聽到”、“猜測(cè)”、“聽懂”、“思維”四個(gè)階段,因此我們應(yīng)該多采用“過渡性雙語(yǔ)教學(xué)”,循序漸進(jìn)安排課程,由易入難選擇教材。
(四)優(yōu)化課程設(shè)置,在實(shí)踐課程中學(xué)以致用。
1.根據(jù)我國(guó)“十三五規(guī)劃”中提出推動(dòng)具備條件的普通本科高校向應(yīng)用型轉(zhuǎn)變,因此,大學(xué)英語(yǔ)教學(xué)應(yīng)該更加實(shí)用化,并且能夠很好地服務(wù)于雙語(yǔ)教學(xué)。例如:有的學(xué)校采用了由教師自編的《藝術(shù)院校英語(yǔ)教程》,教材涉及多門藝術(shù)學(xué)科,充分考慮到藝術(shù)學(xué)生的英語(yǔ)基礎(chǔ),并且很好地融入了專業(yè)英語(yǔ)的內(nèi)容,為后期雙語(yǔ)教學(xué)的開展奠定了優(yōu)良基礎(chǔ)[5]。
2.目前大多數(shù)高校的服裝設(shè)計(jì)專業(yè)的實(shí)踐類課程都采用了“工作室制”或者“企業(yè)合作制”的教學(xué)模式,相對(duì)于傳統(tǒng)專業(yè)課程更加靈活,能夠很好地將專業(yè)英語(yǔ)運(yùn)用到實(shí)際的設(shè)計(jì)開發(fā)工作中。這種學(xué)以致用的情景式教學(xué),能夠更好地激發(fā)學(xué)生學(xué)習(xí)的原動(dòng)力,是服裝設(shè)計(jì)專業(yè)雙語(yǔ)教學(xué)的一大優(yōu)勢(shì)。
(五)加強(qiáng)多媒體教學(xué)與語(yǔ)境式教學(xué)結(jié)合。
1.在雙語(yǔ)教學(xué)課堂中應(yīng)充分利用多媒體教學(xué)方法,避免大量的文字內(nèi)容,加入豐富的圖像資料、流行信息、優(yōu)質(zhì)的影像資料等,并且鼓勵(lì)學(xué)生運(yùn)用英語(yǔ)陳述解釋這些內(nèi)容,達(dá)到快速理解的效果。比如:在服裝設(shè)計(jì)配件介紹中,單純的文字不能形象地描繪出內(nèi)容含義,而用圖片的形式可以簡(jiǎn)單明了地讓藝術(shù)類學(xué)生進(jìn)行快速記憶。如圖1所示為各種高跟鞋的專業(yè)英文名稱,通過圖片可以更加簡(jiǎn)單地將文字與實(shí)物相對(duì)應(yīng)。
2.建設(shè)課后的雙語(yǔ)專業(yè)資源庫(kù),比如:閱覽大量圖書影像資料、專業(yè)資訊網(wǎng)站,建立班級(jí)的微信問答群,組織學(xué)生進(jìn)行參觀服裝企業(yè)、參與時(shí)裝周等設(shè)計(jì)實(shí)踐類活動(dòng)。
3.在課堂及課后加入專業(yè)設(shè)計(jì)類軟件的應(yīng)用,靈活搭配課件教學(xué)內(nèi)容,使雙語(yǔ)教學(xué)內(nèi)容更加豐富。
(六)豐富教學(xué)方法,模擬場(chǎng)景運(yùn)用。
1.改善課堂教學(xué)模式,選用“任務(wù)式教學(xué)法”。服裝設(shè)計(jì)專業(yè)課程都與實(shí)踐緊密相關(guān), 將課程設(shè)置成workshop模式,添加實(shí)際案例。比如:將某次課程設(shè)置為模擬開設(shè)設(shè)計(jì)工作室或者模擬顧客定制等形式,并融入國(guó)外通用的“proposal”及“presentation”等作業(yè)形式,讓學(xué)生通過思考、調(diào)查、討論、交流和合作后完成課題,加強(qiáng)師生互動(dòng),使課堂教學(xué)更加具象化。
2.教學(xué)為輔、引導(dǎo)為主。改變以講授為主的傳統(tǒng)教學(xué)模式,采用更具創(chuàng)新性的教學(xué)法改變培養(yǎng)模式,學(xué)習(xí)國(guó)外的“tutorial”模式,將學(xué)生進(jìn)行分組教學(xué),增加課堂教學(xué)中的一對(duì)一、一對(duì)組、一對(duì)多的交流形式。著重增強(qiáng)雙語(yǔ)教學(xué)中英語(yǔ)的“聽”、“說”能力,增加學(xué)生間互動(dòng),使得學(xué)生的學(xué)習(xí)方式從“獨(dú)學(xué)”變?yōu)椤叭簩W(xué)”,充分展現(xiàn)自己。采用這種教學(xué)方式,能夠培養(yǎng)學(xué)生的創(chuàng)新精神和發(fā)散思維,設(shè)計(jì)出更加具有影響力的產(chǎn)品。作為指導(dǎo)老師,我們不能過早干涉,應(yīng)以引導(dǎo)為主,教學(xué)為輔。
五、結(jié)語(yǔ)
在中國(guó)實(shí)現(xiàn)全球化進(jìn)程的大背景下,服裝設(shè)計(jì)雙語(yǔ)教學(xué)機(jī)遇與挑戰(zhàn)并存,對(duì)于掌握國(guó)際成熟理論、服裝前沿流行信息,以及培養(yǎng)藝術(shù)類學(xué)生靈活運(yùn)用專業(yè)英語(yǔ)的能力都提出了很高的要求,是服裝藝術(shù)設(shè)計(jì)教育走向現(xiàn)代化的一個(gè)重要選擇。唯有國(guó)家與高校共同努力,才能真正將服裝設(shè)計(jì)雙語(yǔ)教學(xué)的探索與改革落到實(shí)處,有效培養(yǎng)國(guó)際化復(fù)合型人才,最終實(shí)現(xiàn)提升中國(guó)紡織服裝行業(yè)國(guó)際競(jìng)爭(zhēng)力的目標(biāo)。
參考文獻(xiàn):
[1]魏妍妍,張萍,史翰平.對(duì)藝術(shù)設(shè)計(jì)學(xué)雙語(yǔ)教學(xué)改革的幾點(diǎn)思考[J].長(zhǎng)春工業(yè)大學(xué)學(xué)報(bào)(高校研究版),2012(33):98-99.
[2]胡珂.藝術(shù)設(shè)計(jì)專業(yè)雙語(yǔ)教學(xué)淺議[J].新美術(shù),2008(04):104-106.
[3]孫可可.對(duì)服裝專業(yè)雙語(yǔ)教學(xué)的思考 [J].紡織教育,2008(6):53-55.
[4]王愉,龔小凡.數(shù)字媒體藝術(shù)專業(yè)雙語(yǔ)教學(xué)的探索與思考[J].北京印刷學(xué)院學(xué)報(bào),2012,20(5):79-82.
[5]李偉.高等藝術(shù)院校雙語(yǔ)教學(xué)的現(xiàn)狀分析[J].南京藝術(shù)學(xué)院學(xué)報(bào),2013(4):144-146.