鄭晶
“把”字句的熱議可追溯到《新著國(guó)語(yǔ)文法》。重要學(xué)說(shuō)有:黎錦熙的提賓說(shuō),王力的處置說(shuō),薛鳳生、曹逢甫的話題說(shuō)明說(shuō),葉向陽(yáng)、胡文澤的致使說(shuō)等,這些都屬于本體研究。1993年靳洪剛首次將“把”字句與二語(yǔ)習(xí)得結(jié)合在一起,研究把英語(yǔ)作為母語(yǔ)者的“把”字句習(xí)得順序,認(rèn)為他們習(xí)得漢語(yǔ)是“語(yǔ)用化”的過(guò)程。此后,相關(guān)研究的論文陸續(xù)發(fā)表?;诎l(fā)表于中國(guó)知網(wǎng)上的期刊論文數(shù)目,筆者統(tǒng)計(jì)如下表1。
從表1可知,相關(guān)研究集中于2011~2013年,分別有6、7、5篇。1993~2010年成果較少,但2008年有4篇論文發(fā)表。因此筆者按發(fā)表論文數(shù)量將“把”字句的二語(yǔ)習(xí)得研究分為兩個(gè)階段:起步階段(1994~2007)和發(fā)展階段(2008年至今)。
一、起步階段
(一)研究成果
“把”字句的習(xí)得研究源于海外漢語(yǔ)二語(yǔ)習(xí)得。在靳洪剛之后,Zhang發(fā)現(xiàn)“把”字句習(xí)得順序呈U型發(fā)展?fàn)顟B(tài)。Du發(fā)現(xiàn)習(xí)得者生成“把”字句的數(shù)量雖低于母語(yǔ)者,但語(yǔ)法判斷測(cè)試的表現(xiàn)與母語(yǔ)習(xí)得相似。此外,目的語(yǔ)環(huán)境下的研究也值得注意。如高小平用統(tǒng)計(jì)學(xué)方法驗(yàn)證了“把”字句的習(xí)得順序與李向農(nóng)得出的一語(yǔ)習(xí)得順序成正相關(guān)。林載浩得出了以韓語(yǔ)為母語(yǔ)的學(xué)習(xí)者習(xí)得15類“把”字句的順序。李英、鄧小寧按留學(xué)生“把”字句的使用正確率劃分難易等級(jí),進(jìn)而排定教學(xué)大綱順序。
(二)成果小結(jié)
此階段的研究方法多采用問(wèn)卷調(diào)查,也有學(xué)者,例如魏紅還采用了對(duì)比分析的方法;研究語(yǔ)料多源于問(wèn)卷,靳洪剛、李寶貴、李遐、成燕燕等學(xué)者對(duì)其做了另外補(bǔ)充,但樣本數(shù)量少,均屬小規(guī)模樣本考察;研究角度基本上都是進(jìn)行偏誤分析,總結(jié)習(xí)得順序或偏誤原因。但李遐則從認(rèn)知入手,探討偏誤產(chǎn)生的認(rèn)知原因。黃月圓從情狀類型入手,探討其與“把”字句習(xí)得的關(guān)系;研究對(duì)象多為歐美、日韓以及國(guó)內(nèi)少數(shù)民族的學(xué)習(xí)者,未涉及東南亞、非洲、美洲習(xí)得情況研究;研究結(jié)論多是對(duì)偏誤進(jìn)行歸類并提出教學(xué)對(duì)策。但是,本階段的研究多是通過(guò)不同水平習(xí)得者對(duì)“把”字句的掌握程度來(lái)確定“把”字句的習(xí)得順序,然而對(duì)學(xué)生漢語(yǔ)水平的界定還是個(gè)難點(diǎn)。其次,因調(diào)查方法、題目、樣本量、U型發(fā)展及回避現(xiàn)象等因素不盡相同,致使研究所得習(xí)得順序有出入甚至相反。再次,研究多用語(yǔ)法判斷測(cè)試,不能反映出實(shí)際的語(yǔ)言表達(dá)能力;雖采用了諸如翻譯、造句、看圖、口頭表達(dá)等多種測(cè)試手段,但所獲語(yǔ)料仍然有限。最后,多數(shù)研究并未用統(tǒng)計(jì)學(xué)方法驗(yàn)證數(shù)據(jù)的有效性,結(jié)果的有效性令人質(zhì)疑。
二、發(fā)展階段
(一)研究成果
此階段的研究大致分為四類:(1)從二語(yǔ)習(xí)得的影響因素入手探究習(xí)得規(guī)律,如許曉華從化石化現(xiàn)象入手,分析“把”字句習(xí)得順序。(2)以問(wèn)卷形式探究“把”字句習(xí)得特點(diǎn)、策略,如高小平設(shè)置的問(wèn)卷采用多選形式,之后還對(duì)習(xí)得者的具體情況進(jìn)行追蹤訪談。呂桂云在題型設(shè)計(jì)上加入了翻譯題。
(3)基于中介語(yǔ)語(yǔ)料庫(kù)的“把”字句表現(xiàn)分析、習(xí)得順序和使用策略的探討,如張寶林、許曉華、郭理慧、李柏令、由玥等都基于北語(yǔ)HSK動(dòng)態(tài)作文語(yǔ)料庫(kù)進(jìn)行研究,郭理慧還采用了暨南大學(xué)文學(xué)院中介語(yǔ)語(yǔ)料;黃自然、肖奚強(qiáng)采用了南京師范大學(xué)的“60萬(wàn)字韓國(guó)學(xué)生中介語(yǔ)語(yǔ)料”;胡韌奮則基于漢語(yǔ)國(guó)際教育動(dòng)態(tài)語(yǔ)料庫(kù)進(jìn)行研究。(4)分國(guó)別分析“把”字句偏誤與習(xí)得研究。這一階段對(duì)東南亞、中亞、非洲及美洲國(guó)家學(xué)生習(xí)得情況的研究也有所增加。例如,楊柳、程南昌和呂桂云對(duì)中高級(jí)越南留學(xué)生的習(xí)得情況分別進(jìn)行偏誤分析和習(xí)得順序探討;汪翔、張小克則對(duì)中級(jí)泰國(guó)學(xué)生進(jìn)行考察;聞靜、謝翠、盛麗則分別將初級(jí)印尼、中亞、阿拉伯學(xué)生作為研究對(duì)象。當(dāng)然,也不乏對(duì)國(guó)內(nèi)少數(shù)民族學(xué)生進(jìn)行針對(duì)性的研究,如馬世才、李飛、金英實(shí)、李新等。
發(fā)展階段仍把“把”字句偏誤分析與習(xí)得研究作為熱點(diǎn),但偏誤分析已從探索性、描述性階段進(jìn)入了解釋性階段。多數(shù)學(xué)者將偏誤分為遺漏、誤代、錯(cuò)序、誤加四類。如在遺漏方面,除眾學(xué)者提到的遺漏謂語(yǔ)中心詞、賓語(yǔ)、補(bǔ)語(yǔ)、“了”外,楊柳、程南昌還提出了方位詞遺漏。還有一些學(xué)者雖未按這四類進(jìn)行討論,但我們也可將他們的分類歸入遺漏、誤代、錯(cuò)序、誤加中。如,樸愛(ài)華、崔桓。同類研究還有馬世才、王占華、曹麗、李飛、宋潔、崔淑燕、王子嘉、李芳菲等。學(xué)者們大多提出采用隱性教學(xué)法來(lái)規(guī)避偏誤,如沈麗麗、李柏令等。同時(shí),學(xué)者們還關(guān)注了回避問(wèn)題。張寶林詳細(xì)論述了回避與泛化問(wèn)題,認(rèn)為高水平的二語(yǔ)者“把”字句的回避問(wèn)題并不嚴(yán)重,習(xí)得者使用“把”字句的頻率并不低,甚至比母語(yǔ)者還高一點(diǎn),因此并不存在回避一說(shuō)。但黃自然、肖奚強(qiáng)則持反對(duì)意見(jiàn),認(rèn)為“回避”是二語(yǔ)習(xí)得者的主要偏誤之一,其他多數(shù)學(xué)者也與黃、肖觀點(diǎn)一致。由玥還發(fā)表了《留學(xué)生“把”字句偏誤之回避現(xiàn)象》等。
(二)研究方法
此階段多數(shù)學(xué)者仍偏重于定性分析,但也有定量實(shí)證性研究。如呂桂云在數(shù)據(jù)統(tǒng)計(jì)的基礎(chǔ)上,運(yùn)用“卡方檢驗(yàn)”和“Spearman等級(jí)相關(guān)系數(shù)檢驗(yàn)”的方法對(duì)統(tǒng)計(jì)結(jié)果進(jìn)行驗(yàn)證。黃自然、肖奚強(qiáng)綜合運(yùn)用正確使用頻率、正確率的排序及本族人的使用頻率,得出韓國(guó)學(xué)生“把”字句的習(xí)得順序,用蘊(yùn)涵量表法來(lái)探討驗(yàn)證,進(jìn)而確定教學(xué)順序。同時(shí),還出現(xiàn)了動(dòng)態(tài)分析的方法。如金英實(shí)通過(guò)考察七、八、九年級(jí)朝鮮族學(xué)生的自然習(xí)作,最終發(fā)現(xiàn):七到九年級(jí)“把”字句使用率基本持平,八年級(jí)略有增多;七年級(jí)偏誤最多的是“把”字句謂語(yǔ),八、九年級(jí)則為“謂語(yǔ)前后成分”;除“謂語(yǔ)前后成分”外,八、九年級(jí)的偏誤主要出現(xiàn)在“V”上;語(yǔ)序偏誤率較低,各年級(jí)都不超過(guò)8%。
(三)研究角度
多數(shù)學(xué)者走語(yǔ)義研究路線,討論過(guò)介詞“把”、動(dòng)詞、賓語(yǔ)、NV之間、句式、句群等的語(yǔ)義特征。王占華從實(shí)踐出發(fā),在檢驗(yàn)語(yǔ)義特征的解釋力,并指出掌握和運(yùn)用困難的基礎(chǔ)上,主張淡化語(yǔ)義,從結(jié)構(gòu)和時(shí)間的角度解析“把”字句,提出“把”字句教學(xué)順序。萬(wàn)日升從構(gòu)式角度出發(fā),劃分“把”字句的構(gòu)式義項(xiàng)并分析義素,在此基礎(chǔ)上進(jìn)行偏誤分析,給出了認(rèn)知角度的解釋。許曉華則從化石化角度出發(fā),對(duì)“把”字句相關(guān)問(wèn)題進(jìn)行探討。
(四)成果小結(jié)
該階段的研究在廣度和深度上都較之前有了較大進(jìn)步,但仍存在共性問(wèn)題。第一,學(xué)者們的研究仍局限于語(yǔ)言學(xué)視角,缺乏心理、社會(huì)文化、認(rèn)知等視角下研究。第二,語(yǔ)料運(yùn)用應(yīng)充分考慮研究語(yǔ)料與參照語(yǔ)料在來(lái)源上的可比性、代表性、有效性。第三,研究語(yǔ)料是測(cè)試中刻意輸出的,樣本交際性有待提高。第四,研究多運(yùn)用共時(shí)靜態(tài)描寫的方法,并未進(jìn)行歷時(shí)動(dòng)態(tài)性研究,難以描述出語(yǔ)言習(xí)得的過(guò)程性。第五,缺少試測(cè)環(huán)節(jié),在正式實(shí)驗(yàn)前應(yīng)通過(guò)試測(cè)考察實(shí)驗(yàn)的可行性,并進(jìn)行相應(yīng)調(diào)整。最后,重復(fù)性二語(yǔ)習(xí)得研究較為罕見(jiàn),重復(fù)性驗(yàn)證對(duì)尋找令人信服、普遍認(rèn)同的答案很有必要。
三、結(jié)語(yǔ)
二語(yǔ)習(xí)得者“把”字句的習(xí)得研究仍在繼續(xù)發(fā)展,研究?jī)?nèi)容、角度、理論、方法等方面都有了較大進(jìn)步,但定量與定性相結(jié)合的研究依然較少;研究視角也較為單一;相關(guān)本體研究還有待進(jìn)一步推進(jìn)。這些問(wèn)題為我們未來(lái)的努力指明了方向。
(首都師范大學(xué)文學(xué)院)