摘 要在中國高校教學(xué)中,雙語教學(xué)主要是指除漢語外,用一門外語作為課堂主要用語并進(jìn)行相關(guān)學(xué)科知識(shí)的教學(xué)模式。尤其是隨著近幾年新課程教學(xué)的深化改革,雙語教學(xué)改革也取得了比較良好的成效,主要體現(xiàn)在高校教師在大學(xué)英語教學(xué)中有效地減少了和學(xué)生溝通交流的障礙。但是在使用雙語教學(xué)過程中,對(duì)相關(guān)學(xué)科知識(shí)教學(xué)的教師也提出了更高的要求,不僅要學(xué)會(huì)使用漢語進(jìn)行教學(xué),同樣也能用比較流利的英語進(jìn)行相關(guān)知識(shí)的講解。從而才能更好的幫助學(xué)生對(duì)相關(guān)知識(shí)有更加直觀且形象的理解。本文主要就雙語教學(xué)與大學(xué)英語教學(xué)改革這個(gè)主題進(jìn)行深入的探討。
【關(guān)鍵詞】雙語教學(xué);大學(xué)英語;教學(xué)改革;深入的探討
在經(jīng)濟(jì)全球化高速發(fā)展的時(shí)代,推進(jìn)大學(xué)英語雙語教學(xué)已經(jīng)成為了當(dāng)前重要改革的內(nèi)容之一。然而在實(shí)際的改革過程中依舊存在諸多問題,比較明顯的則是很多大學(xué)英語教師和學(xué)生對(duì)于雙語教學(xué)的認(rèn)識(shí)都還不夠深入,從而導(dǎo)致對(duì)雙語教學(xué)與大學(xué)英語改革之間的關(guān)系等還存在誤解。本文以此為切入口并展開探析,從而更好推動(dòng)我國大學(xué)英語教學(xué)與大學(xué)英語教學(xué)的改革。
1 雙語教學(xué)的基本內(nèi)容
1.1 雙語教學(xué)的內(nèi)涵
所謂雙語教學(xué),即用非母語進(jìn)行部分或全部非語言學(xué)科的教學(xué),在不同國家和地區(qū),雙語教學(xué)的形式也存在著巨大的差異。比如有的國家和地區(qū)的高校雙語教學(xué)則是為了展現(xiàn)文化的多元以及共融性,而有的則是為了更好地加強(qiáng)國家之間的交流與合作。對(duì)我國高校而言,雙語教學(xué)一般是指用英語進(jìn)行學(xué)科教學(xué)的一種體系,然而現(xiàn)階段的雙語教學(xué)模式依舊還不夠成熟,并處于探索的階段。
1.2 雙語教學(xué)的基本要求
關(guān)于雙語教學(xué),也有其基本的要求,即在教育過程中,有計(jì)劃、有系統(tǒng)地使用兩種語言作為教學(xué)媒體,從而使學(xué)生在整體學(xué)識(shí)、兩種語言能力以及這兩種語言所代表的文化學(xué)習(xí)及成長上,均能達(dá)到順利而自然的發(fā)展。但是在我國高校,所謂的是教學(xué)的語言和手段,而不是教學(xué)的內(nèi)容或科目。
2 雙語教學(xué)與大學(xué)英語教學(xué)改革之間的關(guān)系
2.1 大學(xué)英語教學(xué)為雙語教學(xué)的開展奠定了良好的基礎(chǔ)
高校開展雙語教學(xué)一個(gè)非常重要的前提條件是:不僅要求高校教師自身具備良好的英語教學(xué)水平,作為學(xué)生也需要具備比較專業(yè)且扎實(shí)的英語語言基礎(chǔ)。因?yàn)檫@才能確保雙語教學(xué)的改革落到實(shí)處。
在大學(xué)英語教學(xué)中,每一個(gè)學(xué)生的英語能力和水平都不盡相同,有的已經(jīng)能夠基本聽懂外國專家用英語講授的專業(yè)課程,而有的只能掌握最基礎(chǔ)的英語學(xué)科知識(shí)……在大學(xué)英語教學(xué)中,學(xué)生必備的四種能力是聽、說、讀、寫,因此只有不斷提升學(xué)生的綜合能力,才能為雙語教學(xué)的開展奠定一定的基礎(chǔ),與此同時(shí)還直接影響到雙語教學(xué)最終的質(zhì)量和效果。由此可見,大學(xué)英語教學(xué)是雙語教學(xué)得以實(shí)現(xiàn)改革的重要基礎(chǔ)。
2.2 雙語教學(xué)改革能夠更好地促進(jìn)大學(xué)英語教學(xué)
大學(xué)英語教學(xué)和雙語教學(xué)改革之間是相輔相成的關(guān)系。雖然大學(xué)英語教學(xué)是雙語教學(xué)改革的基礎(chǔ),但是雙語教學(xué)改革也有效促進(jìn)了大學(xué)英語教學(xué)的發(fā)展。主要體現(xiàn)在以下兩方面:
雙語教學(xué)的改革迫使教師在課堂教學(xué)中必須使用到英語進(jìn)行教學(xué),而學(xué)生為了加深對(duì)相關(guān)知識(shí)的深入學(xué)習(xí),就必須要具備一定的英語基礎(chǔ)知識(shí),因此也就間接促使學(xué)生將專業(yè)知識(shí)的掌握與英語學(xué)習(xí)有機(jī)結(jié)合起來。
除此之外,由于教師在課堂教學(xué)中長期使用雙語教學(xué),無疑也為學(xué)生營造了一個(gè)良好的英語語言學(xué)習(xí)環(huán)境。長此以往,學(xué)生將會(huì)在潛移默化中受到英語這門語言的熏陶,并增強(qiáng)自身英語學(xué)習(xí)的信心和積極性。
3 如何平衡雙語教學(xué)與大學(xué)英語教學(xué)改革的關(guān)系
3.1 轉(zhuǎn)變傳統(tǒng)的英語教學(xué)模式
關(guān)于對(duì)英語這門語言科學(xué)知識(shí)的學(xué)習(xí),主要還是受到了經(jīng)濟(jì)全球化的影響。但是近幾年,高校風(fēng)靡的雙語教學(xué)也對(duì)大學(xué)英語教學(xué)改革產(chǎn)生了重要的影響。同時(shí),大學(xué)英語教學(xué)改革也促使了雙語教學(xué)的盛行,因此平衡二者之間的關(guān)系則需要轉(zhuǎn)變高校教師傳統(tǒng)的英語教學(xué)模式。
以往高校的教學(xué)模式就是照本宣科,但是如今早已無法滿足雙語課堂教學(xué)的需求了,所以必須改變現(xiàn)有的教學(xué)手段。具體的方法則是將多媒體等現(xiàn)代信息化的網(wǎng)絡(luò)技術(shù)合理地運(yùn)用到大學(xué)英語課堂教學(xué)中,比如:教師可以借用多媒體技術(shù)設(shè)置類似的情景教學(xué)等。除此之外,還可以根據(jù)學(xué)生的具體需求,開展相應(yīng)地雙語競(jìng)賽活動(dòng)等。這不僅使得學(xué)生的英語學(xué)習(xí)課堂生活變得更加豐富多彩,同時(shí)還能有效推進(jìn)雙語教學(xué)的進(jìn)展。
3.2 提高大學(xué)英語教師的綜合素質(zhì)和能力
雙語教學(xué)運(yùn)用于各大學(xué)科知識(shí)中,對(duì)大學(xué)英語教師的教學(xué)水平等各方面能力也提出了相應(yīng)地要求。只有加強(qiáng)對(duì)師資力量的培養(yǎng),才能更好的實(shí)現(xiàn)大學(xué)英語教學(xué)改革以及雙語教學(xué)的推進(jìn)。
由于大學(xué)師資隊(duì)伍的建設(shè)和相關(guān)教師教學(xué)水平的提升是雙語教學(xué)和大學(xué)英語教學(xué)改革的關(guān)鍵,因此教師要不斷地提高自身的業(yè)務(wù)水平,除了加強(qiáng)自身平時(shí)的學(xué)習(xí)以外,還要定期參加高校所組織的培訓(xùn)活動(dòng)。除此之外,教師還要及時(shí)和學(xué)生進(jìn)行溝通交流,這樣才能更有針對(duì)性地檢驗(yàn)自身的教學(xué)成果,并及時(shí)調(diào)整相關(guān)的教學(xué)策略。而有條件的高校,還可以有計(jì)劃有步驟地選派教師出國進(jìn)修,從而有效提高英語教師的授課水平。
3.3 注重對(duì)相關(guān)學(xué)科知識(shí)教材的挑選
關(guān)于教材的挑選是很多開設(shè)雙語教學(xué)課程的高校所忽視的一件事情。由于雙語教學(xué)的實(shí)施,將使得教師的教學(xué)方式也會(huì)發(fā)生相應(yīng)地變化,而為了讓大學(xué)生取得更好的學(xué)習(xí)效果,高校在英語教材和其它學(xué)科教材的挑選上就一定要切合實(shí)際,進(jìn)而實(shí)現(xiàn)教學(xué)效果的最大化。
研究調(diào)查發(fā)現(xiàn),目前大學(xué)英語教材就存在嚴(yán)重的滯后性,尤其缺乏時(shí)代感。所以在雙語教學(xué)發(fā)展的大趨勢(shì)下,除了對(duì)相關(guān)編寫教材的專家、學(xué)者提出一定的要求外,高校對(duì)于教材的選擇也要有所權(quán)衡。
比如學(xué)校是一所專科院校,學(xué)生整體的英語水平肯定要比重點(diǎn)大學(xué)英語專業(yè)學(xué)生更低。因此高校在教材的選擇上不易過難,同時(shí)對(duì)于學(xué)生的培養(yǎng)目標(biāo)也要降低。只有在選擇教材時(shí)盡量符合本專業(yè)的教學(xué)規(guī)劃和要求,才能保證學(xué)生更好地理解課程知識(shí)。這對(duì)雙語教學(xué)與大學(xué)英語教學(xué)改革的推進(jìn)才更加有益。
4 結(jié)語
雙語教學(xué)是對(duì)高校學(xué)科知識(shí)教學(xué)提出的更高要求,而英語作為雙語之一,也因此受到了巨大的影響。事實(shí)上,雙語教學(xué)與大學(xué)英語教學(xué)改革之間有著十分緊密的聯(lián)系,二者相互影響,相互作用。因此,為了實(shí)現(xiàn)雙語教學(xué)的有效推進(jìn),以及大學(xué)英語教學(xué)改革能夠取得巨大成效,高校不僅還提供多方面的支持,師生之間也要互相配合。由此可見,這是依舊是一項(xiàng)比較復(fù)雜的教學(xué)工程。
參考文獻(xiàn)
[1]葉新.雙語教學(xué)的實(shí)質(zhì)及現(xiàn)代中國的兩種現(xiàn)象[J].山東外語教學(xué),2003(03).
[2]仲偉合.中國高校雙語教學(xué)改革的探索與實(shí)踐[M].北京:高等教育出版社,2010(06).
作者簡(jiǎn)介
席娟芳(1982-)女,漢族,湖南省祁陽縣人。碩士學(xué)位?,F(xiàn)為長沙醫(yī)學(xué)院講師,主要從事外語教學(xué)研究
作者單位
長沙醫(yī)學(xué)院 湖南省長沙市 410219