亚洲免费av电影一区二区三区,日韩爱爱视频,51精品视频一区二区三区,91视频爱爱,日韩欧美在线播放视频,中文字幕少妇AV,亚洲电影中文字幕,久久久久亚洲av成人网址,久久综合视频网站,国产在线不卡免费播放

        ?

        認(rèn)知語言學(xué)視域下的語篇翻譯研究

        2016-11-26 08:40:24
        長江叢刊 2016年35期
        關(guān)鍵詞:定性語言學(xué)視域

        謝 懿

        (作者單位:新余學(xué)院體育學(xué)院)

        ?

        認(rèn)知語言學(xué)視域下的語篇翻譯研究

        謝 懿

        隨著認(rèn)知語言學(xué)的引入,翻譯的運(yùn)作和過程都發(fā)生了巨大的改變,逐漸形成了以翻譯與認(rèn)知相融合的翻譯模式,對認(rèn)知語言視域下的語篇翻譯研究,需要從認(rèn)知語言視域下翻譯研究的背景進(jìn)行闡述,并提出了相關(guān)的方法和策略,以期使語篇翻譯更加流暢和貼合原文,從而構(gòu)建出完善的認(rèn)知式譯文體系。

        認(rèn)知語言學(xué) 語篇 翻譯研究

        認(rèn)知語言視域下的翻譯活動是一種關(guān)于認(rèn)知和認(rèn)知心理的兩種語言和文化之間的動態(tài)交流活動的過程,是對原文的一種重新認(rèn)知的體驗,也是譯者對所涉及的翻譯內(nèi)容的重新理解與表達(dá)。傳統(tǒng)的翻譯關(guān)注的是翻譯的最終結(jié)果,而認(rèn)知語言學(xué)視域下的翻譯則偏重于翻譯過程的解析。認(rèn)知語言學(xué)視域下的翻譯研究,為實際翻譯過程提供了非常有價值的理論實踐依據(jù),同時也是翻譯學(xué)中重要的學(xué)習(xí)翻譯的方向,在日漸成熟的翻譯學(xué)領(lǐng)域,形成了一項重要的研究課題。

        一、認(rèn)知語言視域下翻譯研究的背景

        認(rèn)知語言視域下翻譯的研究最早來自于對認(rèn)知學(xué)科的學(xué)習(xí),認(rèn)知學(xué)科有主要來源于信息、語言、心理等領(lǐng)域中的各個類型和方面,并將他們有機(jī)的綜合在一起形成認(rèn)知學(xué)科必不可少的一部分。將認(rèn)知學(xué)科交叉用于翻譯研究只中時,需要對認(rèn)知學(xué)科中的認(rèn)知心理學(xué)和語言學(xué)進(jìn)行系統(tǒng)的加工,認(rèn)知是認(rèn)知翻譯的重要研究對象,通過對人的感知、記憶、知識結(jié)構(gòu)、推理能力等進(jìn)行綜合的運(yùn)用,從而完成認(rèn)知語言視域下的翻譯活動,這即是一種內(nèi)在的思維方式,也是一種外部的行為。在認(rèn)知語言視域下的翻譯研究中,是運(yùn)用認(rèn)知語言學(xué)的基本方法將兩種語言進(jìn)行本質(zhì)上的區(qū)分與轉(zhuǎn)換,發(fā)現(xiàn)兩者之間的互通機(jī)制,并從認(rèn)知的視角對對比出來的語言進(jìn)行再加工,從而實現(xiàn)翻譯的過程和結(jié)果。在這一過程中,認(rèn)知心理學(xué)是整個認(rèn)知翻譯過程中最基礎(chǔ)的部分,包括了翻譯信息的策略、模式等方面。實際上,認(rèn)知語言視域下的翻譯研究就是對引發(fā)翻譯的語言內(nèi)容進(jìn)行重新地理解和認(rèn)知,將引發(fā)翻譯的語言內(nèi)容放置于人們認(rèn)知理解范圍內(nèi)的框架之中,使人們通過自身的認(rèn)知對引發(fā)翻譯的語言內(nèi)容進(jìn)行重新認(rèn)知,從而形成翻譯研究認(rèn)知語言翻譯。在從事認(rèn)知語言翻譯的過程中,即是表現(xiàn)引發(fā)翻譯的內(nèi)容語言的輸入還是對該內(nèi)容語言的產(chǎn)出,這是一種客觀行為,但同時也表現(xiàn)了譯者的內(nèi)在心理變化的認(rèn)知過程。在了解了認(rèn)知語言學(xué)視域下的翻譯背景后,有助于研究認(rèn)知語言視域下語篇翻譯研究的方法和策略,是語篇翻譯更加的流暢和貼切。

        二、認(rèn)知語言學(xué)視域下的語篇翻譯研究的方法和策略

        (一)從翻譯本身出發(fā),研究認(rèn)知翻譯內(nèi)容

        從翻譯本身出發(fā),對翻譯進(jìn)行客觀的描述和認(rèn)知,翻譯的本質(zhì)實際上就是對一個專有信息的加工重建的過程,所以對翻譯的模式、策略成就了翻譯過程的主要研究內(nèi)容。事實上,大部分研究學(xué)者都認(rèn)為,翻譯實際上就是對翻譯能力的習(xí)得,轉(zhuǎn)化成翻譯專長和翻譯努力的過程。認(rèn)知語言學(xué)視域下的語篇翻譯需要打破原有的傳統(tǒng)翻譯的思想,摒棄老舊的翻譯理論和研究范式,運(yùn)用辯證的研究方式,對翻譯能力進(jìn)行提升,并將之作定性與定量的對比研究,是翻譯的過程形成客觀的構(gòu)成、能力習(xí)得的描述,構(gòu)建完成的翻譯能力的研究模型,并將之逐漸形成基本的知識與能力的習(xí)得體系,并將他們分成生理與心理兩個部分,綜合的運(yùn)用,是認(rèn)知翻譯的內(nèi)容與能力之間相互促進(jìn)和發(fā)展,加深兩者之間的依賴性,使陳述的描述更加完成和切合。

        (二)從認(rèn)知心理出發(fā),研究認(rèn)知語言翻譯

        從認(rèn)知心理出發(fā),對認(rèn)知語言翻譯發(fā)揮著重要的作用,這主要是從認(rèn)知語言翻譯的路徑著手的研究,不僅存在兩者之間的比較,還表示兩者之間的過程性。所以認(rèn)知心理在整個認(rèn)知語言的翻譯中的作用更為突顯。在認(rèn)知語言翻譯中,對認(rèn)知心理具有特定意義上的理解,而這就需要對認(rèn)知語言翻譯進(jìn)行認(rèn)知心理的定性和定量的分析研究,在定性和定性研究分析中,主要采取的方式是認(rèn)知語言翻譯中的兩種或多種存在的心理的定性研究,與在認(rèn)知語言翻譯過程中具有鮮明描述性和實證性的定量研究,這兩種研究中,需要對統(tǒng)計學(xué)方法和有聲思維方法進(jìn)行熟練運(yùn)用,重點對翻譯的模式和策略進(jìn)行研究,強(qiáng)調(diào)翻譯過程中的認(rèn)知心理性。

        (三)從認(rèn)知語言出發(fā),研究語言翻譯過程

        從認(rèn)知語言出發(fā),研究語言翻譯的過程,這需要引申出另一個詞,就是“關(guān)聯(lián)性”。在認(rèn)知語言的翻譯發(fā)生發(fā)展過程中,實際上具備相當(dāng)復(fù)雜的操作過程,需要對認(rèn)知推理進(jìn)行有效的范式運(yùn)用,相關(guān)學(xué)者表面認(rèn)知語言的翻譯過程實際上是關(guān)聯(lián)性與理論性綜合闡述的過程,這其中強(qiáng)調(diào)了語境和文本推理重要地位,實際上這些都只是語言翻譯過程中所用到的重要工具。相關(guān)學(xué)者總結(jié)出在語言翻譯過程中,較為常見的模式有比較模式、過程模式和因果模式,而在文本和語言的翻譯中,認(rèn)知語言都摻雜在這些模式之中,其影響都較為深遠(yuǎn),這也意味著,對認(rèn)知語言的構(gòu)架,可以有利于認(rèn)知語言翻譯過程的順利實施。

        三、結(jié)語

        認(rèn)知語言學(xué)視域下的語篇翻譯研究在國內(nèi)的發(fā)展依舊處于初期階段,從對它的途徑研究到對它采用的方法進(jìn)行研究,都是一個漸變式的發(fā)展過程。認(rèn)知語言學(xué)視域下的語篇翻譯研究其重點就是對翻譯中的認(rèn)知語言學(xué)的研究,主要采用了認(rèn)知到心理的研究角度,從深度和廣度對翻譯進(jìn)行系統(tǒng)的研究,不僅證實了翻譯中具有認(rèn)知的屬性,還對翻譯研究的模式進(jìn)行了實證驗證。這使得翻譯從傳統(tǒng)的結(jié)果性轉(zhuǎn)變成為了過程的認(rèn)知性,這使得語篇翻譯成為了將多種知識相互交叉驗證的翻譯過程,使翻譯真正走向正規(guī)化、體系化和科學(xué)化。

        [1]盧衛(wèi)中,王福祥.翻譯研究的新范式——認(rèn)知翻譯學(xué)研究綜述[J].外語教學(xué)與研究,2013(04):606~616.

        [2]王寅.認(rèn)知翻譯研究[J].中國翻譯,2012(04):17~23,127.

        (作者單位:新余學(xué)院體育學(xué)院)

        猜你喜歡
        定性語言學(xué)視域
        對戊戍維新派思想家心路歷程的思考——以“啟蒙自我循環(huán)”為視域
        分裂平衡問題的Levitin-Polyak適定性
        “一帶一路”視域下我國冰球賽事提升與塑造
        基于養(yǎng)生視域論傳統(tǒng)武術(shù)的現(xiàn)代傳承與發(fā)展
        當(dāng)歸和歐當(dāng)歸的定性與定量鑒別
        中成藥(2018年12期)2018-12-29 12:25:44
        認(rèn)知語言學(xué)與對外漢語教學(xué)
        共同認(rèn)識不明確的“碰瓷”行為的定性
        毆打后追趕致人摔成重傷的行為定性
        三維視域下的微電影透視
        聲屏世界(2014年8期)2014-02-28 15:18:11
        語言學(xué)與修辭學(xué):關(guān)聯(lián)與互動
        影音先锋女人av鲁色资源网久久| 极品少妇人妻一区二区三区| 亚洲夫妻性生活免费视频| 国产又色又爽又高潮免费视频麻豆 | 九九久久精品国产免费av| 日韩精品真人荷官无码| 精品无码专区久久久水蜜桃| 亚洲色欲色欲大片WWW无码| 精品女厕偷拍视频一区二区区| 亚洲人成自拍网站在线观看| 97人妻人人揉人人躁九色| av无码精品一区二区三区宅噜噜| 高清在线亚洲中文精品视频| 亚洲av第一区综合激情久久久 | 性激烈的欧美三级视频| 国产成人精品午夜福利免费APP| 久久久一本精品久久久一本| 久久久久免费精品国产| 色偷偷久久一区二区三区| 99re6久精品国产首页| 亚洲乱码av一区二区蜜桃av| 国产亚洲精品久久久闺蜜| 亚洲国产综合人成综合网站| 扒开非洲女人大荫蒂视频| 久久久精品国产性黑人| 白天躁晚上躁麻豆视频| 国产亚洲欧洲AⅤ综合一区| 成人影院视频在线播放| 超碰色偷偷男人的天堂| 草草网站影院白丝内射| 加勒比亚洲视频在线播放| 国产毛片av最新视频| 国产成人综合色在线观看网站| 人妻无码人妻有码不卡| 高清少妇二区三区视频在线观看| 午夜男女很黄的视频| 女同亚洲女同精品| 久久青青草原亚洲av| 东北少妇不戴套对白第一次| 国产真实乱人偷精品人妻| 成在线人免费视频播放|