【摘要】隨著經(jīng)濟全球化和互聯(lián)網(wǎng)+時代的到來,外語語言服務(wù)對經(jīng)濟、生活、文化帶來越來越大的影響。為有效打造互聯(lián)網(wǎng)+下的外語語言服務(wù)生態(tài)鏈,本文對當(dāng)前外語語言服務(wù)現(xiàn)狀進行剖析,并提出建設(shè)性意見,期望對語言服務(wù)生態(tài)環(huán)境建設(shè)帶來積極貢獻(xiàn)。
【關(guān)鍵詞】語言服務(wù) 生態(tài)鏈 互聯(lián)網(wǎng)+
【中圖分類號】G64 【文獻(xiàn)標(biāo)識碼】A 【文章編號】2095-3089(2016)06-0103-02
隨著經(jīng)濟全球化和互聯(lián)網(wǎng)+時代的到來,中國與世界交往越來越密切,企業(yè)開展產(chǎn)品外銷、跨國技術(shù)合作、海外投資等國際化活動,語言是有效溝通的橋梁;居民境外旅游、海外代購等活動日益興起,高效的語言服務(wù)有利于提升生活品質(zhì)。目前我國外語語言服務(wù)產(chǎn)業(yè)還比較薄弱,本文對當(dāng)前的外語語言服務(wù)現(xiàn)狀進行剖析,并提出建設(shè)性意見,期望對語言服務(wù)生態(tài)環(huán)境建設(shè)帶來積極貢獻(xiàn)。
一、外語語言服務(wù)現(xiàn)狀
外語語言服務(wù)指與外語相關(guān)的服務(wù)活動,旨在打造無障礙的溝通。從內(nèi)容上看,外語語言服務(wù)包括外文翻譯、外文教學(xué)、外文信息咨詢等;從語種上看,包括英文服務(wù)、日文服務(wù)等;從報酬上看,包括無償服務(wù)與有償服務(wù),有償服務(wù)帶有商業(yè)利潤性質(zhì),無償服務(wù)主要針對公益活動。
2015年,我國貿(mào)易進出口總值達(dá)24.59萬億元,出境旅游達(dá)1.2億人次,來華游客達(dá)1.3億人次,舉辦多個國際會議、國際賽事等,“一帶一路”戰(zhàn)略橫跨64個國家,這些都對外語語言服務(wù)帶來了強勁需求。中國經(jīng)濟總量約為美國的60 %,但文化產(chǎn)業(yè)市場只占美國的10%左右,也反映出我國語言服務(wù)的薄弱。
當(dāng)前在互聯(lián)網(wǎng)+時期,互聯(lián)網(wǎng)與傳統(tǒng)行業(yè)深度融合,社會資源配置更加優(yōu)化,世界各國分工協(xié)作更加深入,對外語語言服務(wù)提出更多的訴求,同時外語語言服務(wù)也可以借助互聯(lián)網(wǎng)+開展多形態(tài)服務(wù)。
二、建立正確的語言服務(wù)意識
1.強化開放與服務(wù)意識
隨著國際貿(mào)易自由化進一步發(fā)展,資源優(yōu)化配置更加顯著,一件產(chǎn)品組成零部件可能在全球各地加工;隨著生活水平逐步提升,越來越多的人選擇出境游,世界將變成真正的地球村。因此,必須要開放思想,提前做好語言服務(wù)儲備,迎接全球化挑戰(zhàn)。
外語語言服務(wù)屬于第三產(chǎn)業(yè),要充分理解其“服務(wù)”性。要本著服務(wù)客戶、服務(wù)社會、服務(wù)大眾的意識。始終站在客戶的立場,想客戶之所想,急客戶之所需,提供高標(biāo)準(zhǔn)的語言服務(wù)。
樹立結(jié)果導(dǎo)向意識,外語語言服務(wù)歸根結(jié)底是為幫助客戶實現(xiàn)高效溝通,所以在語言服務(wù)活動中,一切圍繞高效能溝通的終極目標(biāo),確保外語語言服務(wù)活動的價值體現(xiàn)。
2.提高外語語言服務(wù)質(zhì)量
外語語言服務(wù)活動的形式多種多樣,每種活動側(cè)重點不同,需要針對每一種形式制定出明確質(zhì)量標(biāo)準(zhǔn),指導(dǎo)語言服務(wù)活動開展。如信息咨詢活動強調(diào)及時性,教學(xué)活動強調(diào)傳授有效性等。
外語語言服務(wù)活動要注重細(xì)節(jié),一個不恰當(dāng)?shù)脑~語可能會導(dǎo)致溝通失敗,一個小錯誤可能導(dǎo)致國際貿(mào)易就失敗,嚴(yán)重的會帶來巨大的經(jīng)濟損失或不良的社會反響。
外語語言服務(wù)活動要及時開展評估與回顧,優(yōu)秀的繼承下去,不足的及時糾正,持續(xù)不斷提升語言服務(wù)的質(zhì)量水平。
三、加強組織與人才建設(shè)
外語語言服務(wù)是一個復(fù)雜的系統(tǒng)工程,需要一個健全的體系。語言服務(wù)體系要自頂向下設(shè)計,制定前瞻性的目標(biāo)、開展系統(tǒng)性規(guī)劃,通過專題進行探索,逐步完善語言服務(wù)體系,提升語言服務(wù)質(zhì)量,擴大語言服務(wù)規(guī)模。
建立健全人才培養(yǎng)與評估體系,科學(xué)、客觀、公正地評估語言服務(wù)能力。建立上崗認(rèn)證制度,只有通過上崗認(rèn)證的才能提供專業(yè)的外語語言服務(wù),規(guī)范行業(yè)質(zhì)量提升服務(wù)水平。
高校是語言服務(wù)人才重要來源,人才培養(yǎng)要按應(yīng)用型人才培養(yǎng),高校與實踐基地、企業(yè)相互合作,培養(yǎng)出高層次、應(yīng)用型、專業(yè)化的人才。高校側(cè)重對于跨學(xué)科復(fù)合型語言服務(wù)人才培養(yǎng),企業(yè)從用人角度進行專項實訓(xùn),實現(xiàn)產(chǎn)學(xué)研聯(lián)合培養(yǎng)。
四、構(gòu)建健康的服務(wù)生態(tài)鏈
加強外語語言服務(wù)行業(yè)協(xié)會建設(shè),建立規(guī)范化的行業(yè)規(guī)范,強化協(xié)會的指導(dǎo)地位。語言服務(wù)企業(yè)規(guī)模通常比較小,對經(jīng)濟波動免疫力偏低,需要加強扶持。鼓勵外語語言服務(wù)創(chuàng)新,探索新的實踐和思路,促進語言服務(wù)業(yè)發(fā)展。
外語語言服務(wù)跟上互聯(lián)網(wǎng)節(jié)奏,如在互聯(lián)網(wǎng)開展智能翻譯,服務(wù)集成到APP,網(wǎng)上課堂教學(xué)等。讓外語語言服務(wù)能夠獲得更快、更廣傳播,讓客戶能夠獲得更加及時的服務(wù)。
建立有償服務(wù)意識,做大產(chǎn)業(yè)規(guī)模。有償服務(wù)有利于集中社會資源,利用市場杠桿,將語言服務(wù)做成規(guī)模,形成產(chǎn)業(yè),并且服務(wù)質(zhì)量、深度得以保障。同時要加強知識產(chǎn)權(quán)的保護,規(guī)范市場秩序,將語言服務(wù)產(chǎn)業(yè)做大做強。
參考文獻(xiàn):
[1]邵敬敏.“語言服務(wù)業(yè)”與“語言服務(wù)學(xué)”[J].北華大學(xué)學(xué)報(社會科學(xué)版),2012(02)
[2]屈哨兵.語言服務(wù)的概念系統(tǒng)[J].語言文字應(yīng)用,2012(01)
[3]辛文.聯(lián)合國的語言服務(wù)[J].世界博覽,1991(12)
[4]屈哨兵.加強語言服務(wù)研究,注重語言服務(wù)實踐[J].語言文字應(yīng)用,2012(02)
作者簡介:
朱瑞琳(1994.8-),女,滿族,浙江杭州人,華東師范大學(xué)翻譯學(xué)專業(yè)。