亚洲免费av电影一区二区三区,日韩爱爱视频,51精品视频一区二区三区,91视频爱爱,日韩欧美在线播放视频,中文字幕少妇AV,亚洲电影中文字幕,久久久久亚洲av成人网址,久久综合视频网站,国产在线不卡免费播放

        ?

        探討中西文化差異與英美文學(xué)作品英漢翻譯

        2016-07-05 05:09:20劉璃蔧
        大東方 2016年5期
        關(guān)鍵詞:中西文化差異英美文學(xué)作品英漢翻譯

        劉璃蔧

        摘 要:中西方之間的文化差異,會(huì)直接影響英美文學(xué)作用英漢翻譯的效果,也是當(dāng)前英文文學(xué)作品翻譯中需要研究的重要問(wèn)題。在簡(jiǎn)單分析中西方文化差異的基礎(chǔ)上,提出中西文化差異視域下的英美文學(xué)作品英漢翻譯的相關(guān)建議。

        關(guān)鍵詞:中西文化差異;英美文學(xué)作品;英漢翻譯

        文化是一種歷史現(xiàn)象,展現(xiàn)著歷史發(fā)展的印跡,富含民族的濃郁韻味。不同的國(guó)家由于其發(fā)展背景不同,國(guó)家之間存在著較大的文化背景差異。對(duì)比中西方之間的文化差異,有助于在尊重文化、理解文化的基礎(chǔ)上,更好的實(shí)現(xiàn)文學(xué)作品的翻譯,表達(dá)出作者的實(shí)際思想內(nèi)涵與傳播價(jià)值,明確中西方文化知識(shí)的重要性,促進(jìn)現(xiàn)代文學(xué)藝術(shù)的快速發(fā)展。文章將結(jié)合中西方文化差異進(jìn)行簡(jiǎn)單探討,提出英美文學(xué)作品英漢翻譯中需要注意的一些問(wèn)題,以期能夠?qū)ΜF(xiàn)代文學(xué)作品翻譯工作帶來(lái)一定的借鑒意義。

        一、中西方文化差異分析

        中西方文化之間的差異,主要表現(xiàn)在風(fēng)俗文化差異,價(jià)值觀(guān)差異以及思維方式差異等方面。

        1.風(fēng)俗文化差異

        風(fēng)俗文化的差異,在中西方文化差異對(duì)比中,較為顯著。中國(guó)人在見(jiàn)面時(shí),通常會(huì)互相詢(xún)問(wèn):“你吃飯了嗎?”、“您這是去哪???”等,表示互相之間的關(guān)心與問(wèn)候。但是西方國(guó)家則與中國(guó)不同,比如英國(guó)人在相互見(jiàn)面時(shí),通常會(huì)詢(xún)問(wèn):“What's the weather like today?”、“It will rain today?”等等[1]。產(chǎn)生這種差異的原因在于,中國(guó)過(guò)去人們受到長(zhǎng)時(shí)間的饑餓壓迫,人民的溫飽成為問(wèn)題,故而會(huì)詢(xún)問(wèn)是否吃飯。英國(guó)人見(jiàn)面相互詢(xún)問(wèn)天氣,主要是由于英國(guó)處于溫帶海洋性氣候,全年溫和濕潤(rùn)多雨。

        此外,中國(guó)人的相互之間的稱(chēng)呼方面,具有謙卑之態(tài)。例如多自稱(chēng)為“卑職”、“老朽”等等,而西方國(guó)家則由于長(zhǎng)時(shí)間處于商業(yè)文化范圍中,親屬之間的成為比較籠統(tǒng),稱(chēng)呼方面也與中國(guó)有所不同[2]。

        2.價(jià)值觀(guān)念差異

        對(duì)于中國(guó)而言,文化是群體文化,人們的價(jià)值觀(guān)也具有一定的群體性特征。但是在西方國(guó)家,則注重以個(gè)人為核心,具有一定的個(gè)人英雄主義色彩。這種特點(diǎn)在很多西方電影中有所體現(xiàn),比如《Iron Man》、《Transformers》等等。同時(shí),中西方價(jià)值觀(guān)念的差異在一些英語(yǔ)常見(jiàn)詞匯中也有所體驗(yàn),比如“God helps those who help themselves(自助者天助之)”等等。

        3.思維方式差異

        中國(guó)文化中主要“天人合一”,語(yǔ)言表達(dá)方面具有一定的重合特點(diǎn);西方文化中則主張“人物分離”,語(yǔ)言表達(dá)方面主張行合。中西方思維方式的不同,進(jìn)而直接影響了中西方語(yǔ)言表達(dá)方式之間的差異。比如針對(duì)于“老牛不喝水,不能強(qiáng)按頭。”這句話(huà),則可以用英語(yǔ)表示為“You may take a horse to the water, but you cant make it drink.”

        二、西方文化對(duì)英美文學(xué)作品的影響

        西方文化對(duì)英美文學(xué)作品的影響,主要可以從古希臘羅馬神話(huà)與英美文學(xué),文化基礎(chǔ)《圣經(jīng)》與英美文學(xué)兩個(gè)方面進(jìn)行分析。

        1.古希臘羅馬神話(huà)與英美文學(xué)

        文學(xué)作品中富含著文化的影子,是文化的代表性作品。西方文化對(duì)英美文學(xué)作品的影響,其中一個(gè)比較突出的特點(diǎn)即為古希臘羅馬神話(huà)。加強(qiáng)對(duì)古希臘羅馬神話(huà)內(nèi)容的研究,能夠在明確了解古希臘羅馬神話(huà)內(nèi)涵的基礎(chǔ)上,更加深入了解文學(xué)作品中的深層內(nèi)涵,保證文學(xué)作品翻譯的實(shí)際價(jià)值[3]。

        比如在莎士比亞、雪萊等著名文學(xué)家的作品中,便能夠體會(huì)到更多與古希臘羅馬神話(huà)相關(guān)的文學(xué)內(nèi)容。在深入了解的前提下翻譯文學(xué)作品,是提升文學(xué)作品翻譯質(zhì)量的重要方式。

        2.文化基礎(chǔ)《圣經(jīng)》與英美文學(xué)

        西方的文化基礎(chǔ)可謂是《圣經(jīng)》,而《圣經(jīng)》也一直被西方國(guó)家視為人民需要遵守的道德標(biāo)準(zhǔn)?!妒ソ?jīng)》不僅僅是一種基礎(chǔ)性的文化內(nèi)容,也是一部經(jīng)典著作,集詩(shī)歌、歷史、戲劇以及書(shū)信等為一體,記載著不同時(shí)期人們的困難、焦慮與希望[4]。

        翻譯西方文學(xué)作品,則必須要全面了解圣經(jīng)的內(nèi)容,學(xué)習(xí)圣經(jīng)中的思想。如果對(duì)《圣經(jīng)》的了解程度不足,則會(huì)無(wú)法理解英美文學(xué)作品中有關(guān)于宗教色彩的相關(guān)內(nèi)容,這一項(xiàng)內(nèi)容也便會(huì)成為一種盲點(diǎn),造成理解方面的誤區(qū)。

        三、中西文化差異視域下的英美文學(xué)作品英漢翻譯策略

        中西方文化差異視域下的英美文學(xué)作品英漢翻譯活動(dòng),可以通過(guò)直譯法、意譯法、直譯加注法以及意譯加注法等方式,保證文學(xué)作品翻譯的質(zhì)量。

        1.直譯法

        英美文學(xué)作品翻譯的過(guò)程中,直譯的方式主要是在不出現(xiàn)誤解的前提下,結(jié)合語(yǔ)言規(guī)范與相關(guān)要求進(jìn)行翻譯。英美文學(xué)作品翻譯中需要保證原文內(nèi)容的完整性,同時(shí)也需要注重保持原文的特點(diǎn)、文化價(jià)值等。比如英文中出現(xiàn)“To be on thin ice”等語(yǔ)句的位置中,漢語(yǔ)中具有“如履薄冰”等對(duì)照話(huà)語(yǔ),則可以采用直譯法進(jìn)行有效翻譯。

        但是在實(shí)際的英美文學(xué)作品翻譯中,也會(huì)遇到一些比較生動(dòng)的典故,比如“Pandoras box(潘多拉之盒)”等,針對(duì)于這些富含特點(diǎn)的典故,則需要在保證原文特點(diǎn)與表達(dá)方式的前提下,采用直譯的方式,保證語(yǔ)言翻譯的準(zhǔn)確性[5]。

        2.意譯法

        英美文學(xué)作品翻譯中,因?yàn)橹形鞣轿幕g存在著較大的差異,故而在翻譯中如果無(wú)法保留原文中的實(shí)際特點(diǎn)與形象,則可以將原句中的寓意翻譯出來(lái)。

        比如“Pulled their socks up”的意思是“鼓足勁、鼓起勇氣”,但是如果采用直譯的方式,則會(huì)扭曲其實(shí)際意義,故而需要聯(lián)系上下文進(jìn)行靈活翻譯。

        3.直譯加注法

        直譯加注法是英美文學(xué)作品翻譯中常用的翻譯方式,主要指的是在保證原文形式不變的基礎(chǔ)上,適當(dāng)增加注釋。比如“Hethat had no cross deserves no crown(吃得苦中苦,方位人上人)”這句話(huà),在翻譯的過(guò)程中則可以采用直譯家住的方式,在保證原文特點(diǎn)的基礎(chǔ)上,介紹其中所蘊(yùn)藏的文化內(nèi)涵。

        4.意譯加注法

        英美文學(xué)作品翻譯的過(guò)程中,為了有效傳遞文化內(nèi)涵,也可以采用意譯加注法。比如在翻譯“John can be relied on. He eats no fish and plays the game.”這一句話(huà)中,則可以翻譯為:“約翰為人可靠,他忠誠(chéng)而守規(guī)矩”,并在其后加注為“eats no fish and plays the game 出自典故,介紹文化英國(guó)女王伊麗莎白時(shí)期的文化傳統(tǒng)。

        四、結(jié)束語(yǔ)

        文學(xué)作品翻譯的過(guò)程中,需要注重文化之間的差異。在現(xiàn)代文化差異的背景下,英美文學(xué)作品翻譯需要在尊重文化、理解文化差異的基礎(chǔ)上,通過(guò)多種方式,保證英美文學(xué)作品翻譯的有效性。同時(shí),譯者需要不斷學(xué)習(xí)英美文化之間的差異,更加深入了解文學(xué)作品中的深層內(nèi)涵,保證文學(xué)作品翻譯的實(shí)際價(jià)值。

        參考文獻(xiàn):

        [1]朱天虹. 從英漢詞匯對(duì)比分析角度看翻譯中的文化因素——以林譯《黑奴吁天錄》為例[J]. 湖北函授大學(xué)學(xué)報(bào),2016,02(12):168-170.

        [2]余濤. 從英漢對(duì)比的角度賞析文學(xué)作品的翻譯——以王佐良《論讀書(shū)》譯文為例[J]. 安徽科技學(xué)院學(xué)報(bào),2011,04(12):70-73.

        [3]孫會(huì)軍,鄭慶珠. 從《青衣》到The Moon Opera——畢飛宇小說(shuō)英譯本的異域之旅[J]. 外國(guó)語(yǔ)文,2011,04(12):86-92.

        [4]諾拉·琪列娃. 關(guān)于《大中華文庫(kù)》之《紅樓夢(mèng)》英漢對(duì)照本若干問(wèn)題——以“總序”與“前言”為考察中心[J]. 曹雪芹研究,2015,04(13):144-155.

        [5]宋達(dá). 關(guān)注現(xiàn)代主義文學(xué)漢譯:提升翻譯教材質(zhì)量的另一條路徑[J]. 北京第二外國(guó)語(yǔ)學(xué)院學(xué)報(bào),2011,06(10):99-103.

        (作者單位:遼寧對(duì)外經(jīng)貿(mào)學(xué)院)

        猜你喜歡
        中西文化差異英美文學(xué)作品英漢翻譯
        高校英漢翻譯課程思政建設(shè)的思考與實(shí)踐
        甘肅教育(2020年22期)2020-04-13 08:10:42
        英漢翻譯中的文化負(fù)遷移
        中西文化差異對(duì)外語(yǔ)課堂教師角色的影響
        大學(xué)英語(yǔ)教學(xué)中西文化差異導(dǎo)入探討
        人間(2016年30期)2016-12-03 21:55:56
        由文學(xué)作品中的叛逆女性淺析中西文化差異
        中西文化差異下影視傳播的現(xiàn)狀與對(duì)策
        科技視界(2016年20期)2016-09-29 11:21:21
        《圣經(jīng)》中的人物與英語(yǔ)文化
        考試周刊(2016年54期)2016-07-18 07:36:15
        淺析英美文學(xué)作品中存在的哥特因素
        考試周刊(2016年33期)2016-05-28 14:16:19
        從改編影片看電影與文學(xué)的關(guān)系
        中西文化差異下的英美文學(xué)作品英漢翻譯研究
        AV在线中出| 美女内射毛片在线看免费人动物| 国产尤物精品视频| 开心五月激情综合婷婷| 国内精品伊人久久久久av| 熟女白浆精品一区二区| 一区二区三区日本大片| 加勒比熟女精品一区二区av| 亚洲精品中文字幕91| 亚洲丰满熟女一区二亚洲亚洲 | 成人性生交大片免费看激情玛丽莎| 成人一区二区人妻少妇| 又大又粗欧美黑人aaaaa片 | 国产精品毛片无码| 亚洲三级在线播放| 美腿丝袜网址亚洲av| 中文字幕日韩有码在线| 精品人妻av一区二区三区| 久久久久亚洲av无码专区首| 色橹橹欧美在线观看视频高清| 野花在线无码视频在线播放| 中文字幕无码免费久久99| 中文字幕精品乱码一二三区| 一区二区在线视频免费蜜桃| 浓毛老太交欧美老妇热爱乱| 把女邻居弄到潮喷的性经历 | 亚洲AⅤ无码片一区二区三区| 亚洲av精品一区二区三| 亚洲精品久久蜜桃av| 国产成人av在线免播放观看新| 国产99久久久久久免费看| 精品无码成人片一区二区| 日本午夜理伦三级好看| 高潮精品熟妇一区二区三区| 精品福利一区二区三区蜜桃 | 国产欧美另类精品久久久| 97激情在线视频五月天视频| 亚洲天堂av一区二区三区不卡| 最美女人体内射精一区二区| a级大胆欧美人体大胆666| 熟女人妻丰满熟妇啪啪|