王一博(重慶師范大學(xué)教育科學(xué)學(xué)院特殊教育系 重慶 400047)
?
關(guān)于聾人語言教育的理論研究
王一博
(重慶師范大學(xué)教育科學(xué)學(xué)院特殊教育系重慶400047)
摘要:世界聾教育史,從某種程度來說是一部語言溝通與語言教育的發(fā)展史,因此,聾生的語言教學(xué)一直是一個(gè)很重要的問題。在我國,一些聾生在漢語使用上存在著問題,有些人把問題產(chǎn)生的原因歸結(jié)為聾生手語對(duì)漢語的影響。國內(nèi)外對(duì)于聾生語言教育均做了不少研究,而且各有側(cè)重點(diǎn)??傮w來看,我國在聾人語言教育的研究,與國外還存在一定的差距。雖然能發(fā)現(xiàn)目前存在的一些問題,但是尚未能提出行之有效的解決方案。因此,我國的研究重點(diǎn)應(yīng)該放在提出問題解決方案上面。此外,教育大環(huán)境也應(yīng)得以改善。
關(guān)鍵詞:聾人;手語;語言教育
聾教育的語言溝通演變經(jīng)歷了五個(gè)階段,從開始,口語和手語教學(xué)法相對(duì)立,然后口語教學(xué)法一家獨(dú)大,再到綜合溝通法的使用,再到雙語教學(xué)法的出現(xiàn),而到現(xiàn)在則是多元方法綜合發(fā)展。由于世界各國家或地區(qū)關(guān)于聾童語言溝通與語言教育的做法不同,爭論不休不足為奇??梢哉f,世界聾教育史,某種程度上是一部語言溝通與語言教育的發(fā)展史[1]。
在我國,聾生的語言教學(xué)一直是一個(gè)很重要的問題。許多聾生的漢語水平并不高,書面語存在用詞不當(dāng),顛倒錯(cuò)亂,邏輯不明等現(xiàn)象。許多人把這種原因歸結(jié)為聾生手語對(duì)漢語的影響,主張對(duì)聾生使用口語教學(xué)法,禁止打手語。20世紀(jì)60年代末,手語語言學(xué)之父——美國語言學(xué)家威廉·斯多基(William Stokoe)教授通過對(duì)美國手語的研究明確提出,美國手語是一種語言學(xué)意義上的語言,它和有聲語言一樣,表現(xiàn)出了自然語言的所有屬性。隨后,手語作為一門語言被越來越多的人所熟知,許多國家以法律形式確認(rèn)了手語的地位。手語作為聾人的第一語言,而社會(huì)主流語言作為聾人的第二語言的觀念被越來越多的人所熟知。因此,從第二語言的角度讓聾生學(xué)習(xí)主流語言的做法正在興起并發(fā)展起來。國內(nèi)外對(duì)聾生語言教學(xué)均做了許多研究,相信這些研究會(huì)對(duì)聾生語言教學(xué)的提高做出一定的貢獻(xiàn)。
第一,在雙語教學(xué)中,Melissa rusher認(rèn)為,以往的一些研究已經(jīng)表明,美國手語只要正確地整合到雙向雙語教學(xué)內(nèi)容中,就會(huì)提升聾生的閱讀水平;她自己研究出了一些方法用來提高聾生的閱讀理解水平,包括引起和保持注意、翻譯而不是直譯、建立信心、關(guān)注含義、掌控和調(diào)整等等[2]。C.MichelleShadow,Bobbie JoKite和Jen Drew認(rèn)為,雙語教學(xué)很重要的一點(diǎn)是要幫助孩子了解美國手語與英語是不同的,兩種語言需要獨(dú)立使用;口語并不是教學(xué)中首要選擇的語言,以免有些聾生不能參與到課堂里;在課堂中要滿足每位聾生的語言需要,必要時(shí)需要將英語組和手語組之間的交流進(jìn)行翻譯,同學(xué)之間互相幫助也是很重要的[3]。
第二,在手語對(duì)主流語言的影響以及主流語言的學(xué)習(xí)上,Kathy N.Andrew,Jennifer Hoshooley,Marc F.Joanisse通過對(duì)51名年輕的聾人進(jìn)行調(diào)查后發(fā)現(xiàn),手語熟練的聾人比手語不熟練的聾人在英語閱讀水平上做的更好,手語能力的提高會(huì)促進(jìn)英語閱讀理解[4]。LynneErting和JudyPfau通過對(duì)學(xué)前聾生的研究也支持了這一觀點(diǎn)[5]。Susan Goldin-Meadow和Rachel I.Mayberry通過研究使用手語的聾童進(jìn)行閱讀的機(jī)制認(rèn)為懂得一門語言(哪怕是無法記錄下來的語言)對(duì)閱讀也有促進(jìn)作用,但是必須要教會(huì)孩子閱讀方法[6]。Debra Nussbaum,BettieWaddy-Smith和JaneDoyle則探討了利用聾童手語的能力來發(fā)展書面語能力的注意事項(xiàng)和策略[7]。BarbaraGernerdeGarcia研究了會(huì)手語的聾童怎樣學(xué)會(huì)英語閱讀和寫作,證實(shí)了聾童學(xué)習(xí)英語的過程和聽人同伴是完全不同的[8]。Vaněk Martin認(rèn)為,障礙并不在于聾本身,而在于特殊的交互過程,比如說主要的語言環(huán)境、教育過程等等[9]。
第三,在聾生的溝通能力上,SharonGraney則研究了一些影響聾生和重聽生英語口語發(fā)展的因素,也探討了一些在教育中完全使用手語作為課堂教學(xué)語言用來擴(kuò)大聾生和重聽生交際水平存在的現(xiàn)實(shí)和哲學(xué)問題,她認(rèn)為,我們必須要使聾生的交際水平最大化,而無論他們傾向于書寫、口語還是手語[10]。
第一,在聾生語言教學(xué)方法的選擇上,梅芙生認(rèn)為,手語教學(xué)與口語教學(xué)還是“并行不悖”的好,對(duì)于只聾不啞的聾人,多半適合口語教學(xué),輔以文法手語教學(xué);而又聾又啞的聾啞人則適合手語教學(xué)[11]。而李尚生則從聾人文化的角度上認(rèn)為,無論科學(xué)技術(shù)給聾人語言教育帶來多么先進(jìn)的手段,缺少文化學(xué)的關(guān)照,口語教學(xué)法仍然走不出困境,因此,提倡把聾人手語作為第一語言[12]。徐劍虹,劉靜認(rèn)為,聾校學(xué)生學(xué)習(xí)語言的最終目的是能夠用書面語言與正常人進(jìn)行思想交流和情感交流;能夠更好地融入主流社會(huì),立足于社會(huì);奠定學(xué)生終身學(xué)習(xí)和提高自己的基礎(chǔ),因此,書面語言教學(xué)方法最能夠體現(xiàn)這個(gè)最終教學(xué)目的,以書面語言為主導(dǎo),以簡單手勢語言、手指語和口語為輔助[13]。雪湘明則認(rèn)為,手語、口語和書面語三種語言形式各有長處也各有不足,同時(shí)他還認(rèn)為,在聾校的教學(xué)中,不是要不要手語的問題,而是要用科學(xué)的、形象的、統(tǒng)一的手語來協(xié)同口語和書面語[14]。龔群虎認(rèn)為,作為教學(xué)媒介語言,各地中國手語可以放心大膽地用作教學(xué)語言,而包括手勢漢語在內(nèi)的漢語各種形式則宜按聾兒漢語發(fā)展水平逐步加強(qiáng)使用;“雙語聾教育”重視手語的地位,重視為聾兒提供中國手語和漢語雙語習(xí)得的最佳輸入環(huán)境,是符合聾兒語言需求及語言學(xué)習(xí)規(guī)律的科學(xué)理念[15]。李尚生認(rèn)為,由于中國手語的語言地位還在爭論,中國聾校語言教學(xué)尚處于摸索之中,雙語師資隊(duì)伍有待于建立,雙語教學(xué)在我國全面推行尚待時(shí)機(jī)[16]。
第二,在手語對(duì)漢語的影響上,國內(nèi)也做了許多相關(guān)的研究。龔群虎認(rèn)為,手語是聾人的第一語言,漢語是聾人的第二語言,分別用第一語言和第二語言習(xí)得的一般規(guī)律來指導(dǎo)習(xí)得與教學(xué)符合語言學(xué)規(guī)律[15]。劉曉蓉通過調(diào)查也證明了聾人漢語學(xué)習(xí)符合第二語言學(xué)習(xí)的特征,從性質(zhì)上來說屬于第二語言的學(xué)習(xí)[17]。鄭璇認(rèn)為,手語對(duì)聾生學(xué)習(xí)主流語言主要有思維方式的影響、表達(dá)習(xí)慣的影響、學(xué)習(xí)態(tài)度的影響。她也認(rèn)為,無論是走口語康復(fù)還是走雙語教育的路子,都應(yīng)當(dāng)努力營造主流語言環(huán)境,鼓勵(lì)聾兒通過口語或筆談和健聽人溝通,增加閱讀量,盡量使他們多接觸主流語言[18]。林水英認(rèn)為,手語對(duì)聾生學(xué)習(xí)漢語的負(fù)遷移主要體現(xiàn)在對(duì)學(xué)習(xí)口語和書面語的負(fù)遷移,書面語的負(fù)遷移有同義、近義手語語素混用,手語詞語的兼代,缺少成分,句子成分的顛倒。因此,要告訴聾生手語和漢語表達(dá)的差異性,明確學(xué)好漢語既要依賴手語,又要擺脫手語的干擾[19]。
第三,在聾生漢語學(xué)習(xí)的策略上,呂村經(jīng)過調(diào)查發(fā)現(xiàn),聾人大學(xué)生漢語學(xué)習(xí)策略的總體使用偏低,只是有時(shí)使用;間接策略的使用情況高于直接策略的使用情況;而且聾人大學(xué)生在漢語學(xué)習(xí)策略的使用中,對(duì)元認(rèn)知策略、社交策略和認(rèn)知策略的使用相對(duì)偏高;對(duì)情感策略、記憶策略和補(bǔ)償策略的使用偏低[20]。
第四,在教育角度來說,沈玉林認(rèn)為,聾童漢語能力較低的主要原因在于教育不當(dāng),聾校語言教育缺乏現(xiàn)代語言學(xué)理論指導(dǎo),對(duì)聾童語言學(xué)習(xí)規(guī)律研究不夠,對(duì)語文課程和教材研究不夠,課堂存在較為嚴(yán)重的溝通障礙[21]。張會(huì)文,呂會(huì)化,吳鈴認(rèn)為,應(yīng)該從第二語言的角度來擬定聾人大學(xué)生漢語課程標(biāo)準(zhǔn),總結(jié)聾人語言學(xué)習(xí)規(guī)律,解決聾人與主流社會(huì)溝通問題[22]。
從對(duì)以上文獻(xiàn)的介紹,我們可以總結(jié)出以下幾點(diǎn):
(一)從國內(nèi)外的研究重點(diǎn)上看,國外與國內(nèi)的研究重點(diǎn)各有不同。國外的研究重點(diǎn)已經(jīng)轉(zhuǎn)移到怎樣運(yùn)用手語來促進(jìn)聾生主流語言的學(xué)習(xí),并有一些人提出了一些行之有效的方法;而國內(nèi)的研究重點(diǎn)還是在教學(xué)語言的選擇,何種語言更促進(jìn)聾生的主流語言發(fā)展。造成這種不同的原因是,美國聾教育發(fā)展的比較快,手語是一門語言的觀點(diǎn)已經(jīng)深入人心,從而致使他們將教育重心放到手語促進(jìn)英語的學(xué)習(xí)上,采用第二語言學(xué)習(xí)的方式。而在國內(nèi),手語的地位尚未確立,許多人把手語當(dāng)成是漢語的附屬,一旦發(fā)現(xiàn)聾生的手語對(duì)漢語學(xué)習(xí)存在影響,便禁止手語的使用,甚至推廣手勢漢語,希望這樣能促進(jìn)聾生漢語的學(xué)習(xí)。
(二)國內(nèi)一些專家也從第二語言的角度對(duì)手語進(jìn)行了研究,認(rèn)為手語是聾生的第一語言,漢語是聾生的第二語言,第一語言勢必會(huì)對(duì)第二語言的習(xí)得產(chǎn)生影響。同時(shí),對(duì)聾生學(xué)習(xí)漢語存在的問題也進(jìn)行了一些研究。但是,如何運(yùn)用第一語言促進(jìn)第二語言的學(xué)習(xí),如何又避免第一語言對(duì)第二語言的干擾,目前國內(nèi)的研究還是一片空白。
(三)由于我國的聾教育起步較晚,與國外發(fā)達(dá)國家相比,還存在一定的差距和問題。目前,重視手語和書面語雙重學(xué)習(xí)的雙語教學(xué)法受到了許多有識(shí)之士的歡迎。但是,國內(nèi)推廣雙語教學(xué)的條件尚未成熟,師資方面嚴(yán)重缺乏聾人教師,在課程設(shè)置和教材編制上也尚未能跟進(jìn),種種原因嚴(yán)重影響了雙語教學(xué)法在我國的推廣。
總之,我國在聾人語言教育的研究,與國外還存在一定的差距。雖然能發(fā)現(xiàn)目前存在的一些問題,但是尚未能提出行之有效的解決方案,因此,我國的研究重點(diǎn)應(yīng)該放在提出問題解決方案上面。此外,教育大環(huán)境也應(yīng)該得以改善。只有多管齊下,才能真正促進(jìn)聾生的漢語水平,讓他們成為平衡的“雙語人”。
參考文獻(xiàn)
[1]牟玉杰.從語言溝通法的演變看聾童語言教育[J].南京特教學(xué)院學(xué)報(bào),2009(4):12-15.
[2]Melissa rusher.Enhancing the readingprocess:tips forasl/ english bilingualclassrooms[J].Odyssey,SPY/SUM,2010(3):44-45.
[3]CMichelleShadow,Bobbie JoKite,Jen Drew.Addressing students’languageneedsinabilingualASLandEnglishclassroom [J].Odyssey,SPY/SUM 2010:35-39.
[4]Kathy N Andrew,Jennifer Hoshooley,Marc F Joanisse. Sign languageabilityinyoungdeafsignerspredictscomprehension ofwrittensentencesinenglish[J].Plosone,2014(9):1-8.
[5]Lynne Erting,Judy Pfau.Becomingbilingual:facilitating english literacy development using ASL in preschool[M]. Washington,DC:GallaudetUniversity LaurentClercNationalDeaf EducationCenter.1997:32.
[6]Susan Goldin-Meadow,Rachel I.Mayberry.How do profoundly deaf children learn to read?[J].Learning Disablities Research&Practice,2001(16):222-229.
[7]Debra Nussbaum,Bettie Waddy-Smith,Jane Doyle. Students who are deaf and hard of hearing and use sign language:considerations and strategies for developing spoken language and literacy skills[J].Seminars in speech and language,2012(33):310-321.
[8]BarbaraGernerdeGarcia.AcquisitionofEnglish literacyby signingdeafchildren[J].PontodeVista,2003(5):129-150.
[9]VaněkMartin.Languagelearninganddeafness[M].Masaryk University FacultyofEducation DepartmentofEnglish Language and Literature,2009:48.
[10]SharonGraney.Wheredoesspeech fitin?Spokenenglish in abilingualcontext[M].Washington,D.C.GallaudetUniversity LaurentClercNationalDeafEducationCenter,1997:101.
[11]梅芙生.對(duì)我國聾人語言教學(xué)法的沉思[J].教育科學(xué), 1999(3):44-47.
[12]李尚生.從文化的視角探討聾人語言教育[J].中國特殊教育,2004(1):48-51.
[13]徐劍虹,劉靜.運(yùn)用多媒體提高聾校書面語言教學(xué)方法的效率[J].科教文匯,2007(2):67-68.
[14]雪湘明.論不同語言形式在聾人教育中的地位及相互關(guān)系[J].21世紀(jì)特教改革論壇,2003(5):9-11.
[15]龔群虎.聾教育中手語和漢語問題的語言學(xué)分析[J].中國特殊教育,2009(9):63-67.
[16]李尚生.雙語教學(xué):希望與困惑——兼論我國聾校語言教學(xué)的發(fā)展與改革[J].中國特殊教育,2002(3):52-56.
[17]劉曉蓉.聾人漢語學(xué)習(xí)性質(zhì)的研究[D].沈陽師范大學(xué), 2013.
[18]鄭璇.淺論手語對(duì)聾兒主流語言學(xué)習(xí)的影響[J].中國聽力語言康復(fù)科學(xué)雜志,2004(2):51-53.
[19]林水英.淺論手語對(duì)聾生學(xué)習(xí)漢語的影響[J].現(xiàn)代特殊教育,2007(1):21-22.
[20]呂村.論聾人大學(xué)生漢語學(xué)習(xí)的策略[J].藝術(shù)科技, 2014(2):22.
[21]沈玉林.聾童漢語水平低下原因再分析及教學(xué)改進(jìn)建議[J].畢節(jié)學(xué)院學(xué)報(bào),2013(2):77-82.
[22]張會(huì)文,呂會(huì)華,吳玲.聾人大學(xué)生漢語課程的開發(fā)[M].北京:華夏出版社.2009:32.
[責(zé)任編輯劉金榮]
作者簡介:王一博(1988-),女,北京人,重慶師范大學(xué)教育科學(xué)學(xué)院特殊教育系研究生,特殊教育碩士,研究方向:聽障兒童心理與教育。
收稿日期:2015-08-04
中圖分類號(hào):G762
文獻(xiàn)標(biāo)識(shí)碼:A
文章編號(hào):2095-0438(2016)01-0047-03