趙衛(wèi)
【摘要】語言與文化是密不可分的 , 在高中英語教學中要充分挖掘現(xiàn)有教材的文化內(nèi)涵 , 在課內(nèi)、 課外進行文化的滲透 , 以培養(yǎng)學生的跨文化交際能力。 這對提高學生的英語運用能力及綜合素質(zhì)都有著積極的意義 。
【關(guān)鍵詞】語言 文化 課堂教學 文化滲透 跨文化交際能力
在外語教學中,跨文化交際的重要性越來越受到人們的重視。所謂“跨文化交際”指的是不同文化背景的人之間的交際。外語教學的根本目的就是為了實現(xiàn)跨文化交際,就是為了與不同文化背景的人進行交流。因此,我們必須認識到外語教學是文化教育的重要一環(huán),語言與文化是密不可分的一個整體。
新課程標準對文化知識的內(nèi)容和范圍有了明確的歸定:“在英語學習的較高階段,要通過擴大學生接觸異國文化的范圍,幫助學生拓展視野,使他們提高對中外文化異同的敏感性和鑒別能力,進而提高跨文化交際能力。”以下是課程標準中對八級文化目標的描述:
1.理解英語中常見成語和俗語及其文化內(nèi)涵;
2.理解英語交際中常見典故和傳說;
3.了解英語國家主要的文學家、藝術(shù)家、科學家的經(jīng)歷、成就和貢獻;
4. 初步了解主要英語國家的政治、經(jīng)濟等方面的情況;
5.了解英語國家中主要大眾傳播媒體的情況;
6.了解主要英語國家與中國的生活方式的異同;
7.了解英語國家人們在行為舉止、待人接物等方面與中國人的異同;
8.了解英語國家主要宗教傳統(tǒng);
9.通過學習了解世界文化,培養(yǎng)世界意識;
10.通過中外文化對比,加深對中國文化的理解。
近幾年高考英語試題更突出語用,注重對真實語言和語言運用能力的測試。無論是聽力、單選、完形、閱讀還是書面表達對跨文化語用方面內(nèi)容的考查有逐漸增多的趨勢。所以在高中英語教學中進行文化教學,培養(yǎng)跨文化交際能力,是大面積提高高中外語教學的效率和質(zhì)量的重要保證。
一、高中英語跨文化能力培養(yǎng)的途徑
現(xiàn)行使用的高中英語教材是依據(jù)“結(jié)構(gòu) --- 功能大綱”編寫的,每個單元有一個話題及一個交際功能項目。每個話題均反映了中外不同的文化,每個單元的對話和閱讀課文就是圍繞這個話題展開的,既體現(xiàn)了交際功能項目,又體現(xiàn)了知識文化。英語教師應(yīng)充分開發(fā)利用現(xiàn)行英語教材,在課堂教學中提高課堂語用意識,重視交際文化的教學,因而課堂教學是培養(yǎng)學生的文化意識及跨文化交際能力的主要途徑。
1.詞匯教學。詞匯是最明顯的承載文化信息,反映人類社會文化生活的工具,詞匯中的成語,典故,諺語等更與民族的文化傳統(tǒng)有著密切的關(guān)系。教師在詞匯教學中要充分挖掘英語詞匯的文化內(nèi)涵,歸納、總結(jié)、對比這些詞與漢語含義有別的特殊文化含義。比如 dragon( 龍 ) 在漢語中是吉祥動物,中國人將自己比作龍的傳人,還有望子成龍的說法。而在英語中龍則是一種兇猛的怪物,常被看作邪惡的象征。因此,在譯亞洲四小龍時就不說 Asian Four Dragons ,而要經(jīng)文化轉(zhuǎn)義而譯成 Asian Four Tigers 。比如在學習第二冊 Unit 10, Lesson 39 時,可就漢語里的“酒”字進行文化滲透。英語中不同的酒類有獨自的名稱,如 spirit, wine, beer, brandy, champagne 等。而漢語里沒有分別表示不同酒類的單獨名稱,而要在統(tǒng)稱的“酒”字前加上其他的詞來區(qū)分種類,如白酒、葡萄酒、啤酒等。在此基礎(chǔ)上還可以進一步引申出中外不同的飲酒文化。
2.對話教學。高中教材中的對話課體現(xiàn)了交際功能項目。為了達到在某一特定語言環(huán)境中的交際目的,除了必要的語言知識外,還必須有一定的社會文化知識?,F(xiàn)代外語教學觀點認為語用錯誤比語法錯誤更為嚴重。為了實現(xiàn)交際的得體性,避免不同文化造成的障礙及誤解,英語教師在對話教學中一定要將語言形式與語用、文化形式結(jié)和起來。自然對話教學中的語言呈現(xiàn)、反復操練是必不可少的,但要真正掌握某一交際功能,不能只停留在常識性的交際方式上,更要培養(yǎng)學生深層次的交際技巧,諸如語言的場景、說話者的交際風格、交際策略、交際意向等。為實現(xiàn)這一目標,教師在對話教學中要想方設(shè)法創(chuàng)設(shè)真實的情景,引導學生利用已學的語言知識進行各種交際訓練。如在學習第一冊 Unit 8, Lesson 29 時 , 教師可就中西方不同的飲食文化進行引申: 西方人主張吃好, 但吃得簡單, 平時一頓飯只有一 、 兩個菜, 請客時也不過三四個菜。這和中國人準備很多菜待客有很大差別 。
3.課文教學。高中英語教材中的閱讀課文無論題材和體裁都比較廣泛,其中不少就直接涉及到英語國家的文化內(nèi)容,諸如英語國家的地理( B1,Unit22 Britain;B3,Unit13 USA 等)、語言(B1,Unit3 American English )、飲食(Book1,Unit8 Food around the World; Book2, Unit15 Healthy eating)、音樂(Book1, Unit11 Country music; Book2,Unit2 Music)、媒體 (Book1,Unit12 English programmes; Book2, Unit4 Newspapers; Book3,Unit5 Advertising) 等。教師在進行這些課文教學時要注意挖掘這些課文的文化內(nèi)涵,拓展學生的知識面。
二、高中生跨文化交際能力培養(yǎng)的原則
語言是承載文化的工具, 文化教學應(yīng)與語言教學緊密結(jié)合起來 , 而文化的滲透又必然會牽涉到世界觀、 價值觀等方面的內(nèi)容, 因此, 在培養(yǎng)高中生跨文化交際能力時應(yīng)遵循以下原則 :
1.實用性原則。跨文化交際能力的培養(yǎng)應(yīng)與所學內(nèi)容緊密結(jié)合,尤其是涉及到日常交際的內(nèi)容。教師不能只停留在常識性文化知識的講解上,應(yīng)創(chuàng)設(shè)各種語言場景,把抽象的文化與語言緊密結(jié)合起來,讓學生身臨其境,在實踐中去體驗、感悟。尤其是那些與中國文化有差異的交際規(guī)則及言語行為習慣一定要讓學生反復操練,做到舉一反三,熟練掌握。
2. 循序漸進原則。根據(jù)認知規(guī)律,學生的語用能力是逐步發(fā)展起來的?,F(xiàn)行教材正是根據(jù)這一規(guī)律,以螺旋式循環(huán)往復的方式編寫的。教師要根據(jù)教材內(nèi)容中不同的語言功能,在不同語境中由簡單到復雜、由單一到多元逐步滲透 , 把握英語語言文化,進而達到跨文化交際的目的。
3. 思想性原則。中學生的價值觀正在形成中,教師在介紹英語國家文化的時候一定要把握思想性的原則。教師要多介紹主流文化,在課外閱讀中多向?qū)W生介紹積極健康的內(nèi)容。涉及到頹廢的、不健康的或不同意識形態(tài)的內(nèi)容,教師要引導學生批判地認識。總之,通過文化學習讓學生認識到文化無所謂孰好孰壞,讓學生認識到世界是多樣性的。從而樹立正確的文化觀、價值觀,培養(yǎng)世界意識。