亚洲免费av电影一区二区三区,日韩爱爱视频,51精品视频一区二区三区,91视频爱爱,日韩欧美在线播放视频,中文字幕少妇AV,亚洲电影中文字幕,久久久久亚洲av成人网址,久久综合视频网站,国产在线不卡免费播放

        ?

        語(yǔ)言演變視角下日耳曼民族的語(yǔ)言態(tài)度研究——以盎格魯撒克遜人為例

        2014-12-03 12:28:20
        貴州民族研究 2014年8期
        關(guān)鍵詞:盎格魯拉丁語(yǔ)諾斯

        張 威

        (長(zhǎng)春師范大學(xué),吉林·長(zhǎng)春 130032)

        一、引言

        日耳曼民族是世界上分布最廣的民族。從歷史上看,日耳曼民族的分支盎格魯撒克遜人的語(yǔ)言——英語(yǔ)又是比較典型的經(jīng)過(guò)復(fù)雜演變過(guò)程而最終形成的語(yǔ)言,這非常有利于我們從語(yǔ)言演變的視角研究語(yǔ)言態(tài)度。

        在開(kāi)始研究之前,有必要給語(yǔ)言態(tài)度下個(gè)定義。我們不妨首先來(lái)回顧一下前人有關(guān)語(yǔ)言態(tài)度的研究成果。費(fèi)雪曼和阿根伊斯討論了傳統(tǒng)上對(duì)立的兩種對(duì)語(yǔ)言態(tài)度的定義:第一種是從精神性的角度定義的,認(rèn)為語(yǔ)言態(tài)度是“精神上的愿望”;另一種從行為學(xué)的角度定義,認(rèn)為語(yǔ)言態(tài)度是“明顯的行為或反應(yīng)”[1]。愛(ài)德華認(rèn)為語(yǔ)言態(tài)度是“對(duì)一種語(yǔ)言的贊同或不贊同的意向”,這種“意向”包含了對(duì)某種行動(dòng)的感覺(jué)、思想和傾向的集合。[2]顯然,這個(gè)定義涵蓋了前面所說(shuō)的精神和行為這兩方面的定義。許多語(yǔ)言學(xué)家和社會(huì)心理學(xué)家普遍認(rèn)同的一個(gè)觀點(diǎn)是,語(yǔ)言態(tài)度是比較穩(wěn)定、不容易改變的。他們認(rèn)為,一旦一個(gè)人形成某種語(yǔ)言態(tài)度,它就自然而然地扎根于此人的個(gè)性當(dāng)中,對(duì)他整個(gè)語(yǔ)言表達(dá)方式產(chǎn)生影響。[3]游汝杰,鄒嘉彥認(rèn)為語(yǔ)言態(tài)度是“人們對(duì)某種語(yǔ)言的價(jià)值和行為傾向”,他們認(rèn)為決定語(yǔ)言態(tài)度的因素有三個(gè)方面:第一,社會(huì)地位;第二,使用此語(yǔ)言的必要性;第三,語(yǔ)言感情傾向。[4]綜合前人的研究發(fā)現(xiàn),語(yǔ)言態(tài)度實(shí)際上可以歸結(jié)為對(duì)是否使用某種語(yǔ)言的意愿和傾向,而影響這種意愿或傾向的因素是復(fù)雜的。

        目前國(guó)內(nèi)對(duì)語(yǔ)言態(tài)度的研究,有從社會(huì)心理學(xué)角度分析的,也有從語(yǔ)言學(xué)習(xí)和使用的角度調(diào)查研究的。本文別開(kāi)生面地以語(yǔ)言演變的歷史為背景,從已經(jīng)發(fā)生的史實(shí)中尋找語(yǔ)言態(tài)度的身影。

        盎格魯撒克遜人的語(yǔ)言演變開(kāi)始于5世紀(jì),依次經(jīng)過(guò)古英語(yǔ)、中古英語(yǔ)時(shí)期,最終演變?yōu)楝F(xiàn)代英語(yǔ),在演變進(jìn)程中分別受到了拉丁語(yǔ)、希臘語(yǔ)、古諾斯語(yǔ)、法語(yǔ)、荷蘭語(yǔ)、葡萄牙語(yǔ)、西班牙語(yǔ)和其他許多非歐洲國(guó)家語(yǔ)言的不同程度的影響,以至于現(xiàn)代英語(yǔ)已經(jīng)成為一種完全孤立的語(yǔ)言,與同屬于日耳曼語(yǔ)系的其他語(yǔ)言大相徑庭。下面我們按照語(yǔ)言演變的順序依次分析盎格魯撒克遜人的語(yǔ)言態(tài)度。

        二、盎格魯撒克遜人在語(yǔ)言演變過(guò)程中的語(yǔ)言態(tài)度

        (一)盎格魯撒克遜人對(duì)凱爾特語(yǔ)的態(tài)度

        5世紀(jì),盎格魯撒克遜人占領(lǐng)了不列顛,將原住民凱爾特人驅(qū)逐到了偏遠(yuǎn)地區(qū)。我們發(fā)現(xiàn),凱爾特語(yǔ)并沒(méi)有對(duì)古英語(yǔ)產(chǎn)生很大影響,并且這些極其有限的影響一方面只發(fā)生在地位較低的詞匯上,另一方面主要集中于不列顛島的地名,比如“Thames”,“Wight”等。[5]我們知道,這主要是由于盎格魯撒克遜人此時(shí)的身份是統(tǒng)治者,是上層階級(jí),他們往往不屑于從底層的被壓迫者那里學(xué)習(xí)。在后面的研究中我們將會(huì)發(fā)現(xiàn),這符合歷史的一般規(guī)律。

        (二)盎格魯撒克遜人對(duì)拉丁語(yǔ)的態(tài)度

        盎格魯撒克遜人占領(lǐng)不列顛后,在羅馬傳教士的影響下接受了基督教。因?yàn)槔≌Z(yǔ)是基督教教堂用語(yǔ),因而在此時(shí)期一些跟教會(huì)有關(guān)的拉丁語(yǔ)詞匯進(jìn)入古英語(yǔ),這些詞包括apostle(傳教士),deacon(執(zhí)事),demon(邪念),pope(教皇),school(學(xué)校)等。然而,當(dāng)時(shí)的古英語(yǔ)只由少數(shù)富人掌握,仍然很不完善,并未用于寫作,所有書(shū)籍都是用拉丁文寫成的。由于羅馬傳教士的影響,到阿爾弗雷德大帝統(tǒng)治時(shí)期,英格蘭已經(jīng)成為歐洲的學(xué)術(shù)中心,人們從各地來(lái)到英格蘭學(xué)習(xí)。但是要閱讀書(shū)籍得首先學(xué)習(xí)拉丁語(yǔ),非常不方便。阿爾弗雷德大帝于是命人將許多書(shū)籍翻譯成古英語(yǔ),古英語(yǔ)真正用于寫作并廣泛流傳開(kāi)始于此。歷史告訴我們,語(yǔ)言往往產(chǎn)生并首先流行于上層社會(huì),此時(shí)所謂的語(yǔ)言態(tài)度也僅指上層社會(huì)的語(yǔ)言態(tài)度。盎格魯撒克遜人比較樂(lè)于接受教會(huì)中使用的外族語(yǔ)言,這表明一種神圣性和必要性?;谕瑯拥脑颍桓耵斎隹诉d人對(duì)之后諾曼底法語(yǔ)在教會(huì)中的使用也表達(dá)了積極的態(tài)度。

        (三)盎格魯撒克遜人對(duì)古諾斯語(yǔ)的態(tài)度

        9世紀(jì)前后,斯堪的納維亞的維京海盜侵入不列顛東北地區(qū),并在此定居,與盎格魯撒克遜人通婚,這使得斯堪的納維亞的古諾斯語(yǔ)成了不列顛北部的日常用語(yǔ)。后來(lái),斯堪的納維亞人成了盎格魯撒克遜英格蘭的統(tǒng)治者,大量古諾斯語(yǔ)詞匯涌入古英語(yǔ),對(duì)英語(yǔ)演變?cè)斐闪溯^大影響。例如,古英語(yǔ)中第三人稱復(fù)數(shù)代詞都以/h/音開(kāi)頭,而現(xiàn)代英語(yǔ)卻都以/音開(kāi)頭(they,them,their),這是因?yàn)楣庞⒄Z(yǔ)中第三人稱復(fù)數(shù)代詞已全部被古諾斯語(yǔ)中的相應(yīng)詞替換。有時(shí),新借入的古諾斯語(yǔ)詞匯并沒(méi)有完全取代原來(lái)古英語(yǔ)的相應(yīng)詞匯,而是與之并存,如古諾斯語(yǔ)skirt與古英語(yǔ)shirt是同義的,但這兩個(gè)詞卻都保留了下來(lái)。但是,跟凱爾特語(yǔ)和拉丁語(yǔ)對(duì)古英語(yǔ)的影響不同,由于古諾斯語(yǔ)跟古英語(yǔ)同屬日耳曼語(yǔ)系,發(fā)音和詞匯都比較相近,因此這一時(shí)期盎格魯撒克遜人對(duì)古諾斯語(yǔ)的使用主要表現(xiàn)在日常詞匯的混用,即將古諾斯語(yǔ)中的詞匯借來(lái)與古英語(yǔ)本有的同義詞相互混用,而不像之前對(duì)凱爾特語(yǔ)和拉丁語(yǔ)時(shí)那樣,僅限用對(duì)方的詞匯來(lái)補(bǔ)充自己本來(lái)沒(méi)有的詞匯(如吸收凱爾特語(yǔ)里不列顛島上的地名和拉丁語(yǔ)里的基督教會(huì)詞匯)。古諾斯語(yǔ)是作為統(tǒng)治階級(jí)的語(yǔ)言被吸收進(jìn)古英語(yǔ)的,我們看到,盎格魯撒克遜人對(duì)古諾斯語(yǔ)是欣然接受的,不過(guò)這種接受僅限于一些日常用語(yǔ),而并沒(méi)有像我們接下來(lái)將看到的對(duì)諾曼底法語(yǔ)那樣全方位地吸收。這一方面可能是由于盎格魯撒克遜人并不認(rèn)為海盜出身的斯堪的納維亞人有比他們更先進(jìn)的文化,因而不屑于吸收除了必需的日常用語(yǔ)之外的其他詞匯;另一方面可能是因?yàn)楣胖Z斯語(yǔ)與古英語(yǔ)同屬日耳曼語(yǔ)系,相似度高,而且斯堪的納維亞人與盎格魯撒克遜人通婚,他們生活在雙語(yǔ)環(huán)境中,日常生活中雙語(yǔ)互用,而不需要專門從古諾斯語(yǔ)借入詞匯。

        (四)盎格魯撒克遜人對(duì)諾曼底法語(yǔ)的態(tài)度

        諾曼底公爵威廉姆統(tǒng)治英格蘭時(shí)期,諾曼底法語(yǔ)對(duì)英語(yǔ)產(chǎn)生了空前影響。在這一時(shí)期,英格蘭貴族統(tǒng)統(tǒng)使用法語(yǔ),法語(yǔ)也成為英格蘭政府的官方語(yǔ)言,在法庭、議會(huì)、學(xué)校等場(chǎng)所廣泛使用。由于基督教會(huì)的高層職位都由威廉姆的親信擔(dān)任,法語(yǔ)在教堂里也獲得了十分重要的地位。諾曼底的藝術(shù)家、僧人、牧師、軍人、商人和工人等各行各業(yè)的一大批人都跟隨威廉姆公爵來(lái)到英格蘭定居,法語(yǔ)已然成為整個(gè)經(jīng)濟(jì)社會(huì)的通用語(yǔ)。另外,由于威廉姆同時(shí)是法國(guó)諾曼底公爵,其統(tǒng)治領(lǐng)域橫跨英吉利海峽,這使得英法之間的貿(mào)易往來(lái)變得尤為密切,講法語(yǔ)的人儼然成了國(guó)際公民,而講英語(yǔ)者的活動(dòng)范圍則只能局限于英格蘭的土地。文學(xué)是法語(yǔ)的專利,因而在這一時(shí)期并沒(méi)有很多法語(yǔ)文學(xué)詞匯進(jìn)入英語(yǔ)。不過(guò),與斯堪的納維亞統(tǒng)治時(shí)期不同,諾曼底法國(guó)擁有先進(jìn)的文化,這使得英格蘭上層社會(huì)積極向統(tǒng)治階級(jí)靠攏,并以講法語(yǔ)為榮。

        英法關(guān)系破裂以后,英語(yǔ)取代法語(yǔ)作為議會(huì)和法庭的工作語(yǔ)言。突然之間,英格蘭的統(tǒng)治者們從法國(guó)人變成了英格蘭人,因此也不得不開(kāi)始習(xí)慣于說(shuō)英語(yǔ)。在碰到不會(huì)用英語(yǔ)表達(dá)的概念時(shí),他們?nèi)匀皇褂梅ㄕZ(yǔ)表達(dá)。同時(shí),希望躋身上層社會(huì)的英格蘭人也模仿他們使用法語(yǔ)。在這一時(shí)期,有約1萬(wàn)個(gè)法語(yǔ)詞匯進(jìn)入英語(yǔ),其中四分之三的詞匯直到今天仍在使用。這些外來(lái)詞匯有來(lái)自政府部門的,如parliament(國(guó)會(huì)),minister(部長(zhǎng)),territory(領(lǐng)土),council(委員會(huì)),power(權(quán)力)等;有來(lái)自金融行業(yè)的,如treasure(財(cái)富);有關(guān)于頭銜的,如duke(公爵),prince(王子),baron(男爵),noble(貴族)等;有來(lái)自軍隊(duì)的,如peace(和平),battle(戰(zhàn)役),lieutenant(中尉)等;有來(lái)自法律的,如judge(法官),jury(陪審團(tuán)),court(法庭),accuse(指控)等;有來(lái)自藝術(shù)的,如tragedy(悲劇),comedy(喜?。琤allad(民歌),artist(藝術(shù)家)等;有來(lái)自醫(yī)學(xué)的,如surgeon(外科醫(yī)生);有關(guān)于烹飪的,如dinner(宴會(huì)),supper(晚餐),sauce(調(diào)味汁)等;有來(lái)自教堂的,如religion(宗教)。實(shí)際上,所有這些行業(yè)的名字本身也統(tǒng)統(tǒng)來(lái)自法語(yǔ),包括government(政府),finance(金融),military(軍隊(duì)),law(法律),art(藝術(shù)),cuisine(烹飪)等。

        在這時(shí)的英格蘭,對(duì)英語(yǔ)和法語(yǔ)的使用體現(xiàn)了社會(huì)地位的高低。比如beef(牛肉),mutton(羊肉),pork(豬肉),venison(鹿肉)等表示肉食品的詞均來(lái)自法語(yǔ),而cow(牛),sheep(羊),pig(豬),deer(鹿)等表示動(dòng)物的名詞卻都是英語(yǔ)。這是因?yàn)槌匀獾耐侵v法語(yǔ)的上層社會(huì)的人,而蓄養(yǎng)牲畜的卻主要是下層社會(huì)的說(shuō)英語(yǔ)的人。一種動(dòng)物和它的肉居然用不同的詞來(lái)表達(dá),這種情況在其他語(yǔ)言里是非常少見(jiàn)的。英格蘭雖然擺脫了法國(guó)的統(tǒng)治,卻仍保留了法國(guó)帶來(lái)的先進(jìn)文化,語(yǔ)言作為文化的載體,也自然而然地留傳了下來(lái)。在英格蘭,講法語(yǔ)一直是上流社會(huì)的象征。盎格魯撒克遜人為了迎合統(tǒng)治階級(jí),也積極學(xué)習(xí)使用法語(yǔ),這是此時(shí)期法語(yǔ)詞匯大量進(jìn)入英語(yǔ)并得以留傳至今的根本原因。盎格魯撒克遜人的語(yǔ)言態(tài)度是積極向統(tǒng)治階級(jí)的語(yǔ)言靠攏的。

        (五)盎格魯撒克遜人對(duì)拉丁語(yǔ)和希臘語(yǔ)的態(tài)度

        拉丁語(yǔ)是宗教和學(xué)術(shù)的首選語(yǔ)言。盡管諾曼底法語(yǔ)對(duì)英語(yǔ)的影響非常大,以至于將英語(yǔ)的詞匯量從35000擴(kuò)充到了45000,但與接下來(lái)拉丁語(yǔ)對(duì)英語(yǔ)的影響相比又顯得相形見(jiàn)絀。

        在文藝復(fù)興時(shí)期,拉丁語(yǔ)是歐洲的標(biāo)準(zhǔn)教學(xué)語(yǔ)言,文學(xué)和修辭學(xué)方面的學(xué)者們都精通拉丁語(yǔ)。任何一個(gè)受過(guò)高等教育的人都能熟練使用希臘語(yǔ)和拉丁語(yǔ),并且常常選擇用拉丁語(yǔ)來(lái)書(shū)寫。比如,牛頓的《自然哲學(xué)的數(shù)學(xué)原理》就全部用拉丁文寫成的;約翰·彌爾頓、約翰·鄧恩這些稱得上是英語(yǔ)散文和詩(shī)歌大師的作家們也使用拉丁文書(shū)寫。而英語(yǔ)則備受詬病,被認(rèn)為是粗鄙的、野蠻的,無(wú)法充分表達(dá)高雅的思想。究其原因,主要在于英語(yǔ)詞匯里缺乏語(yǔ)法、邏輯、修辭、算法、天文和地理等基礎(chǔ)學(xué)科的專業(yè)術(shù)語(yǔ),而這些又是文藝復(fù)興時(shí)期文化人之間閑談的基本話題。另外,用英語(yǔ)寫成的文獻(xiàn)中也沒(méi)有值得稱贊的著作,因而無(wú)法充分證明英語(yǔ)也可以是一種“稱職”的學(xué)術(shù)語(yǔ)言。由于文藝復(fù)興時(shí)期的主要特點(diǎn)是人們對(duì)古希臘羅馬時(shí)期的著作重新燃起興趣,而這些著作又都是用拉丁語(yǔ)或希臘語(yǔ)寫成的,因而拉丁語(yǔ)和希臘語(yǔ)自然而然為人們所熱衷。盎格魯撒克遜人在當(dāng)時(shí)的大環(huán)境下不免對(duì)并不成熟的本族語(yǔ)言——英語(yǔ)產(chǎn)生不滿甚至厭惡之情。

        (六)盎格魯撒克遜人對(duì)巴黎法語(yǔ)的態(tài)度

        文藝復(fù)興時(shí)期,法語(yǔ)依然是很有地位的語(yǔ)言,是貴族階級(jí)之間以及情人之間的首選語(yǔ)言。不過(guò)這時(shí)的法語(yǔ)已經(jīng)不同于威廉姆公爵時(shí)期的諾曼底法語(yǔ),這時(shí)的法語(yǔ)叫做“巴黎法語(yǔ)”。英格蘭貴族孩子從小就開(kāi)始上“有禮貌的”法語(yǔ)課,但此時(shí)已經(jīng)是作為外語(yǔ)來(lái)學(xué)習(xí)了。法語(yǔ)在法庭中仍保留了一段時(shí)間,因?yàn)槁蓭焸儾⒉幌M麄兊墓ぷ髡Z(yǔ)言太容易被聽(tīng)懂,以保證他們工作的“壟斷”地位。在受過(guò)教育的英格蘭人眼中,法語(yǔ)是“愛(ài)的語(yǔ)言”。

        (七)盎格魯撒克遜人對(duì)其他歐洲語(yǔ)言的吸收

        除了拉丁語(yǔ)、希臘語(yǔ)、古英語(yǔ)和法語(yǔ),這一時(shí)期英語(yǔ)跟歐洲一些航海國(guó)家的語(yǔ)言也有比較廣泛的交流。實(shí)際上,早在中古英語(yǔ)時(shí)期,由于商品的進(jìn)口,英語(yǔ)已經(jīng)吸收了一些遙遠(yuǎn)國(guó)家的語(yǔ)言,比如cinnamon(肉桂)來(lái)自希伯來(lái)語(yǔ),musk(麝香)來(lái)自波斯語(yǔ),lemon(檸檬)來(lái)自阿拉伯語(yǔ),silk(絲綢)來(lái)自漢語(yǔ),pepper(辣椒),sugar(糖),indigo(靛藍(lán)色),ginger(姜),sandal(檀香木)來(lái)自印地語(yǔ),damask(錦緞)則是以敘利亞首都大馬士革命名的。日益頻繁的貿(mào)易往來(lái)導(dǎo)致其他歐洲語(yǔ)言進(jìn)入英語(yǔ),特別是西班牙語(yǔ)和葡萄牙語(yǔ)。另外,由于西班牙和葡萄牙的船隊(duì)往來(lái)于世界各地,他們?cè)趲?lái)全球各國(guó)的商品的同時(shí),也通過(guò)西班牙語(yǔ)和葡萄牙語(yǔ)引入了許多非歐洲國(guó)家的語(yǔ)言,來(lái)自這些語(yǔ)言的詞匯首先進(jìn)入西班牙語(yǔ)或葡萄牙語(yǔ),再進(jìn)入英語(yǔ),比如yam(甘薯),cocoa(可可),canoe(獨(dú)木舟),hammock(吊床),hurricane(颶風(fēng))等。

        (八)盎格魯撒克遜人對(duì)殖民地語(yǔ)言的態(tài)度

        隨著英國(guó)的持續(xù)擴(kuò)張,盎格魯撒克遜人已經(jīng)在美洲、印度、澳大利亞、加拿大、新西蘭和非洲建立了殖民地,英語(yǔ)已經(jīng)成為名副其實(shí)的世界語(yǔ)言。除了在不列顛島上流行的幾種口音保持了相對(duì)穩(wěn)定外,各殖民地的英語(yǔ)都與當(dāng)?shù)卣Z(yǔ)言有所交流,適應(yīng)了當(dāng)?shù)卣Z(yǔ)言讀音和詞匯的特點(diǎn)而發(fā)生演變。在印度的英語(yǔ)吸收了一些印地語(yǔ):curry(咖喱),bungalow(平方),dungaree(粗棉布)等。在美洲的英語(yǔ)受當(dāng)?shù)赝林Z(yǔ)言影響,從中吸收了一些地名和動(dòng)植物名,如hickory(山胡桃),Ohio(俄亥俄),Massachusetts(馬塞諸塞),Mississippi(密西西比),Connecticut(康涅狄格)等。但是,無(wú)論是在印度還是美洲,英語(yǔ)都幾乎沒(méi)有因受當(dāng)?shù)匚幕绊懚招略~匯,這跟之前對(duì)拉丁語(yǔ)、希臘語(yǔ)和法語(yǔ)的吸收形成鮮明對(duì)比。我們知道,入侵者的文化占據(jù)優(yōu)勢(shì),因而就像羅馬人和盎格魯撒克遜人對(duì)凱爾特人統(tǒng)治時(shí)期一樣,此時(shí)英國(guó)人在殖民地上仍說(shuō)著自己的母語(yǔ),并不屑于向被統(tǒng)治者學(xué)習(xí)除了必需的地名和人名之外的詞匯。

        三、結(jié)語(yǔ)

        通過(guò)對(duì)盎格魯撒克遜人語(yǔ)言演變過(guò)程的詳細(xì)解讀,我們發(fā)現(xiàn)其語(yǔ)言態(tài)度具有極其復(fù)雜的特性。盎格魯撒克遜人的語(yǔ)言態(tài)度受到文明程度、社會(huì)地位、使用人口多寡、經(jīng)濟(jì)發(fā)展程度等多種因素的影響。在語(yǔ)言演變過(guò)程中,盎格魯撒克遜人無(wú)不表現(xiàn)出對(duì)先進(jìn)文明、上層社會(huì)、使用人口占多數(shù)、經(jīng)濟(jì)發(fā)展迅速的民族的語(yǔ)言積極接受的態(tài)度,以及對(duì)落后、低層、少數(shù)、經(jīng)濟(jì)發(fā)展緩慢的民族的語(yǔ)言的排斥態(tài)度。語(yǔ)言態(tài)度對(duì)一個(gè)民族的語(yǔ)言使用和演變起著至關(guān)重要的作用。只有當(dāng)一個(gè)民族的人對(duì)某種語(yǔ)言有積極的態(tài)度時(shí),該語(yǔ)言才可能被此民族采用,并對(duì)此民族的語(yǔ)言產(chǎn)生影響。

        [1]Agheyisi R,Fishman J A.Language attitude studies:A brief survey of methodological approaches[J].Anthropological linguistics,1970:139.

        [2]Edwards J R.Language attitudes and their implications among English speakers[J].Attitudes toward language variation,1982:20-33.

        [3]Berry J W,Kim U,Power S,et al.Acculturation attitudes in plural societies[J].Applied psychology,1989,38(2):185-206.

        [4]游汝杰,鄒嘉彥.社會(huì)語(yǔ)言學(xué)教程[Z].上海:復(fù)旦大學(xué)出版社,2004(83).

        [5]Tristram,H.L.C.(ed.).1997.The Celtic Englishes(Anglistische Forschungen 247).Heidelberg:Winter.

        猜你喜歡
        盎格魯拉丁語(yǔ)諾斯
        環(huán)球掠影
        世界博覽(2024年11期)2024-06-14 09:13:53
        拉丁語(yǔ)在東羅馬帝國(guó)消退緣于實(shí)際使用需求的減少
        論勃艮第公國(guó)對(duì)百年戰(zhàn)爭(zhēng)后期階段的影響
        德國(guó)歷史學(xué)派對(duì)“盎格魯—撒克遜”經(jīng)濟(jì)學(xué)的批判及啟發(fā)
        以意大利傳教士為例淺談孔子思想在歐洲的傳播
        被選中的史詩(shī):《貝奧武甫》手稿經(jīng)典化歷程考略
        “送花”
        金融危機(jī)背景下對(duì)“盎格魯-撒克遜”模式的重新審視
        探索(2009年3期)2009-08-17 03:34:08
        安德魯?shù)睦≌Z(yǔ)課
        女子文摘(2009年3期)2009-06-24 08:57:59
        “本”、“體”、“本體”詞源考
        日本少妇浓毛bbwbbwbbw| 中文字幕一区二区在线| 国产成人亚洲系列毛片| 中文字幕无线码一区二区| 18分钟处破好疼哭视频在线观看| 色丁香在线观看| 国产亚洲午夜高清国产拍精品不卡 | 国产美女在线精品亚洲二区| 国产精品一区二区三区蜜臀| 精品少妇一区二区三区免费 | 人妻av无码系列一区二区三区| 国产自产精品露脸刺激91在线| 国产成人夜色在线视频观看| 亚洲av无一区二区三区久久蜜桃| 国产l精品国产亚洲区久久| 色综合久久天天综线观看| 亚洲国产精一区二区三区性色| 24小时免费在线观看av| 国产日产欧产精品精品| 国产成人精品午夜福利在线| av网址大全在线播放| 日韩中文字幕在线观看一区 | 装睡被陌生人摸出水好爽| 日韩国产有码在线观看视频| 久久久久久久98亚洲精品| 日本黑人人妻一区二区水多多 | 国产老熟女狂叫对白| 蜜桃在线播放免费一区二区三区| 91国产熟女自拍视频| 丰满少妇弄高潮了www| 精品香蕉久久久爽爽| 国产亚洲精选美女久久久久| 草逼视频免费观看网站| 久久婷婷人人澡人人爽人人爱 | 日本最大色倩网站www| 久草国产视频| 日本av第一区第二区| 国内精品视频一区二区三区八戒| 精品久久亚洲中文无码| 最新永久免费AV网站| 麻神在线观看免费观看|